February 14, 2018

Fwd: [Heian Period Japan] sennin immortals hermits legends


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals

The recluse from the political scene has always been an ideal of the Chinese and later Japanese intellectuals.



Chōkarō Sennin 張果老仙人 Chokaro Sennin, one of the Eight Immortals

. sennin 仙人 mountain hermits, immortals .
- Introduction -


. 仙人岳 Mount Senningatake . - Yamagata

. Bikoo sennin 鼻高仙人 Biko Sennin .
Ono no Tobito 小野富人 - around 672

. Hoodoo Sennin 法道仙人 Hodo Sennin .
法起菩薩 Hoki Bosatsu - Saint Tokudo 徳道上人 is an incarnation.
- Karahachi Sennin 空鉢仙人 "Mountain hermit with the empty begging bowl"

. Rishu sennin 利修仙人 .
and temple 鳳来寺 Horai-Ji, Aichi


..............................................................................................................................................




日本の仙人 ― 仙人の研究 (2)
知切光歳
日本古来の神々と神仙道、山岳信仰の役行者や浦島子、中古の仏教的な仙人の盛行、中世の仙人受難時代、天狗と仙人、近世の仙人伝まで、個別的な伝記を中心に日本の仙人について詳説。仙人画多数。

仙人の研究 (1)
インド・中国・日本の仙人の世界を、その発祥から説き起こし、仙人とは何か、修行と神通力、仙薬・神薬・霊薬、そして日本の仙草までを、膨大な資料と該博な知識により詳論。仙人画多数収載。

列仙伝・神仙伝
時間を超えて永遠の若さと生命を保ちつつ無限の自由を求める仙人は、人類の根源的夢想の体現者である。彼らのまことに自由でユニークな姿を活写する、中国仙人伝の双璧。

..............................................................................................................................................


日本の仙人37人 The 37 Immortals of Japan



本朝神仙記伝 / 本朝神仙伝 Honcho Shinsenden - Lives of Japanese immortals
Honcho shinsen den - Lives of Japanese Spirit Immortals
By 大江匡房 Oe no Masafusa

日本の仙人37人を解説した『本朝神仙記伝』(平安時代後期の漢学者大江匡房(おおえのまさふさ)撰録)には、
「是全く孫右衛門が、熟眠の場なるを知らず、草を刈て驚かせし故に、斯る変を示したるものならんと、人々語り伝えしとなん。今も時として姿を顕はすことあり。村人恐れて、孫右衛門天狗といふとぞ」とあります。


"immortal; transcendent; genie; mage; djinn; sage; hermit" in Daoism.
- - - More in the WIKIPEDIA !

天狗・仙人妖怪ばなし by とよた 時 Toyota Toki (toki.moo)
- reference source : google -


- collecting -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

............................................................................... Iwate 岩手県

. O-Shirasama, oshirasama おしらさま、オシラサマ "White Deity" .

.......................................................................
西磐井郡 Nishi-Iwai district 平泉町 Hiraizumi

鬼三太仙人 / オニサンタセンニン Oni Santa Sennin ,清悦 Seietsu
At the river 衣川 Kinugawa there lived a strange person. He had a shaven head and sharp looking eyes. He never said his name, but he was strong and very learned and could heal all kinds of illnesses. He never took any thank-you money.
He drank 枸杞茶 a special health tea made from kuko 枸杞 Lycium chinense.
He only had one laquered box to carry his belongings.
Once Lord 伊達政宗 Date Masamune ordered him to open the box.
Inside were 三軸三翰三張 three scrolls, three scriptures and three papers - and 観音像 one statue of Kannon Bosatsu. On the statue was an inscription that his name was Oni Santa, a name given to him by the priest Kurama Tookooboo 鞍馬東光坊 Toko-Bo from Mount Kurama, Kyoto.

鬼三太 Kisanta
A warrior at the end of the Heian period, beginning of Kamakura period.
Kisanta was a retainer of 源義経 Minamoto Yoshitsune. He was also called 御馬屋の鬼三太 Go-Umaya no Kisanta.
In 1185, on orders of 源頼朝 Minamoto no Yoritomo the priest 土佐房昌俊 Tosabo Shoshun (1141 - 1185) came to Kyoto to attack the living quarters of Yoshitsune, but Kisanto prevented it.
Sometimes his name is spelled 喜三太.
Kisanta died at the battle of Kinugawa.

Later he became a character in Kabuki plays about Yoshitsune.


鬼三太 尾上菊五郎 Kisanta played by Onoe Kikugoro
豊原国周 Toyohara Kunichika



............................................................................... Yamanashi 山梨県

. 新左衛門 Shinzaemon from Mount Kayagatake .
The sennin 仙人 Immortal from 金が岳 Mount Kanagatake (1,764 m) named 新左衛門 Shinzaemon
and the Tengu from 茅ヶ岳 Mount Kayagatake (1,703 m) named 江草孫右衛門 Magoemon from Egusa ...


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
76 仙人 to explore
33 仙人 天狗 to explore


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


仙人入門 - Introducing Sennin
聖龍

甲賀流忍術の師の許に弟子入りし、兄弟子である「忍者犬」と共に過ごしたユーモラスな少年時代。中国武術の基礎を学んだ青年時代。やがて、中国、深山幽谷の地に入り、「仙人」の許で厳しい修行を積み、さらには日本人として唯一、内家拳とよばれる中国武術を極めることになる。歩んできた奇想天外な半生と、今尚続く修行の道程を綴る。


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #sennin #immortals -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 2/10/2018 10:16:00 am

February 11, 2018

Fwd: [Gokuraku - Jigoku ] Yakushi Fukui statues


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .
. Yakushi Nyorai - Legends from the provinces .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yakushi Nyorai 薬師如来 and statues from Fukui 福井県

..............................................................................................................................................

Obama 小浜市



A statue from the Kamakura period. About 80 cm high.
国分寺 Kokubun-Ji

......................................................................




A statue from the Heian period. About 144 cm high.
明通寺 Myotsu-Ji

......................................................................




A statue from the Heian period. About 193 cm high. Made from hinoki 桧材 cypress wood.
多田寺 Tada-Ji


......................................................................




A statue from the Heian period. About 142 cm high.


......................................................................




A statue from the Kamakura period. About 50 cm high.
竜前寺 Ryuzen-Ji


..............................................................................................................................................


Sabae 鯖江市 



医王山薬師堂 Iozan Yakushi-Do hall
下新庄町 Shimoshinjocho
In this Yakushido there used to live a 小天狗 Ko-Tengu.
武家の血を引く"泰太郎"は、母とともに薬師堂に住んでいた。毎夜、裏山の天狗から武芸と学問を学び成長した泰太郎は、小天狗のあだ名で呼ばれ、荒れ地を開いたり道路を造ったりして村の繁栄に力を尽くしたという。



薬師堂古墳 Yakushido Hall Kofun mound
from the late Kofun period. About 20 m diameter, 3 m high.
On its top is the 医王山薬師堂 Yakishido hall.
下新庄町 Shimoshinjocho



About 250 cm high.

- reference source : bunkazai/siteitourokubunkazai/bunkazai.. -


............................................................................................................................................


Wakasa 若狭町




A statue from the Heian period. About 158 cm high.
諦応寺 Taio-Ji


.......................................................................




A statue from the Heian period. About 160 cm high.
雲岳寺 Ungaku-Ji

.......................................................................




A statue from the Heian period. About 87 cm high.
玉泉寺 Gyokusen-Ji

..............................................................................................................................................


- reference source : info.pref.fukui.jp/bunka/bunkazai/sitei/itiran... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Yakushi Nyorai - Legends from the provinces .

Yakushi Nyorai 薬師如来 and legends from Fukui 福井県

.......................................................................
名田庄村 Natasho

At the shrine 薬師神社 Yakushi Jinja in 蛇頭集落 Jato village people pray that 大蛇 a huge serpent will not become too wild.
In former times someone found some large blue stones, thought to be the bones of a serpent.
Around 1950 children played with these stones and eventually they got lost.

- Other Yakushi Jinja 薬師神社 Shrines in Fukui:

福井県丹生郡越前町中33-10 / Nyu district, Echizen-cho

......................................................................

亭の水 Chin no Mizu water at Yakushi Jinja 薬師神社
福井市高尾町 / Takao-cho, Fukui town



Near the shrine is a memorial stone for the doctor 谷野一柏 Tanino Ippaku. It has been put there by the lord 朝倉孝景 Asakura Takakage (1428 - 1481).
Chin no Mizu helps cure eye diseases. Doctor Tanino Ippaku used it to make medicine.

- reference source : playa.seesaa.net/article -


......................................................................

The hot spring of あわら市 Awara features some Yakushi temples and a shrine.

田中温泉薬師神社 Tanaka Onsen Yakushi Jinja



Apart from this Yakushi Jinja, are two temples for Yakushi in the hot spring district:


舟津温泉薬師堂 Funatsu Onsen Yakushi-Do hall



二面温泉薬師堂 Futaomote Onsen Yakushi-Do hall

People come here to pray for good health, not getting ill and for a long life

Awara Onsen opened in the 16th year of Meiji (1883).
The hot-spring spa's beginning goes back to 1883 when a farmer was digging an irrigation well in a reedy swamp, and 80-degree hot spring water with low salt content welled up. Next year in 1884, several Onsen hotels opened and attracted visitors for toji  (hot spring cure).

あわら温泉春まつり Awara Onsen Spring Festival


This is a traditional festival that's been held from the end of the Meji period since the Onsen was founded in 1883.
The Yakushi Shrine festival is held on April 29th every year for the guardian god of Onsen.
The festival starts with a dance by Ashihara Geiko, Mikoshi portable shrines and three kinds of Dashi floats are carried around. A Doll Dashi float using the design of generals from the Warring States Period. Taiko (drum) Dashi float beats the drums. Geiko performers play splendid music in the Hanayama Dashi float, which is decorated gorgeously with cherry blossoms. A lot of vendor stalls open and visitors can enjoy the lively Onsen town.
- reference source : About Awara City -

............................................................................................................................................


福井県吉田郡永平寺町松岡薬師一丁目112番 Matsuoka Yakushi, Eiheiji-cho, Yoshida-gun, Fukui
A district near the famous temple Eihei-Ji


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Join the friends on facebook !


. Yakushipedia - ABC-Index 薬師如来 .

. Yakushi Nyorai - Legends from the provinces .

. Yakushi Nyorai Pilgrimages 薬師霊場巡り - Introduction .


. O-Mamori お守り Amulets and Talismans .

. Japan - Shrines and Temples - ABC List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - #yakushifukui #fukuiyakushi - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 2/10/2018 02:46:00 pm

Fwd: [Heian Period Japan] hinotama fireball legends


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

hinotama, hi no tama 火の玉と伝説 Legends about fire balls

hinotama, hi no tama 火の玉 "ball of fire",
. kitsunebi 狐火 will-o'-the-wisp .
420 to explore ( and the souls of dead people)

. kaika 怪火 fireball, atmospheric ghost lights yokai from Shiga and Kyoto. .
and Abura-bo 油坊 Oil Priest

. janjanbi じゃんじゃん火 from Nara .
"a mysterious light associated with spirits, found in various folklore tales"


. onibi, kika 鬼火 demon fire .
- kechibi 鬼火 / けち火

. soogenbi 宗源火 Sogenbi / ubagabi 姥ケ火 / 姥ヶ火 in Kyoto .

. tenpi, tenbi, tenka 天火 "fire from heaven" / 落雷 rakurai - lightning .






- collecting
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


............................................................................... Hiroshima 広島県
.......................................................................
呉市 Kure 蒲刈町 Kamagari

. hinotama and Yakushi Nyorai 薬師如来 .




..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
420 to explore (00)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #hinotama #fireball #balloffire -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 2/08/2018 01:38:00 pm

February 10, 2018

EDO - Ichigaya Sanaizaka district

https://edoflourishing.blogspot.jp/2017/12/kaga-districts.html

Ichigaya 市谷 / 市ヶ谷 / 市ケ谷

..............................................................................................................................................


Ichigaya Magojiroo. Ichigaya Magojirō 市ヶ谷孫四郎 / 市谷孫四郎 Ichigaya Magojiro
He ruled the region in the Kamakura period. Not much is known about him.

Ichigaya has many sub-districts
- - - More in the WIKIPEDIA !
...japanthis.com/tag/ichigaya...

..............................................................................................................................................


Ichigaya Sanaizaka 市谷左内坂町 Ichigaya Sanaizaka cho
in Sanaicho 左内町 - Ichigaya-sanaicho

Located to the West of Edo castle and to the West of Kaga cho.



The area is named after 島田左内 Shimada Sanai, who lived at the top of the very steep slope as a village headman in the early Edo period around 1620. At that time the village was called
坂町 Sakacho "village on the slope".
A person like Sanai who developed barren land around Edo castle was called
kusawake nanushi 草分け名主 pioneer headman.
The home of the Shimada family was there until the end of the Edo period.
One of the more famous members of the Shimada family was the head on the 8th generation,
島田友直 Shimada Tomonao
He is better known as 酒上熟寐 Sakenoue no Jukune (1724-1784) and was a famous teacher of 狂歌 Kyoka comic "crazy verses".
The characters of his name 酒上 Sakenoue (he liked 酒 Sake a lot), are a pun with
坂の上 Sakanoue "on top of the slope".
Jukune 熟寐 "drunken slumber"

At Sanaizaka there are now the remains of 市谷左内坂定火消屋敷跡
one of the 10 special estates of the fire brigade of Ichigaya. The entrance to the estate was called
Sanai mon 左内門 Sanai gate.

左内坂 Sanaizaka now



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

February 09, 2018

Fwd: [Japan - Shrines and Temples] Yama no Kami 12 Regional Aichi Aomori


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yama no Kami 山の神 Yamanokami - Introduction .
. Ta no Kami 田の神 Tanokami - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and Legends from Aichi 愛知県 and Aomori 青森県


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



....................................................................... Aichi 愛知県 .....

In the mountains live Yamanokami (as 山犬 Yamainu "mountain dog") and the Tengu.
Deep mountains and high mountains are especially venerated.

. Tengu legends from Aichi 天狗 .
tengu sama no isami 天狗様のいさみ flute melody of Tengu - 山の神の松 Yamanokami no matsu
in 知多郡 Chita district 美浜町 Mihama /. 宝飯郡 Hoi district 音羽町 Otowa //

.......................................................................
宝飯郡 Hoi district 音羽町 Otowa

Once a 天狗 Tengu (others say it was Yamanokami himself) stood on a huge boulder on 山の講 the prayer day of Yamanokami and looked very angry when he saw some kikori 樵 woodcutters coming along to work. They became afraid and run back to the village.
Since then it is forbidden to go to the forest on this prayer day.


.......................................................................
北設楽郡 Kita-Shitara district 豊根村 Toyone

Yamanokami has only one eye and one leg. Therefore a lame person is also seen as Yamanokami.
An old man who went to do some work in the forest saw a monster on one leg, but told no further details.


.......................................................................
南設楽郡 Minami-Chitara district 長篠村 Nagashino

. Sanjinsai 山神祭 Festival for Yamanokami .

- - - - -

yamakagashi ヤマカガシ snake, Rhabdophis tigrinus
Some people have seen this snake heading right to the sky when it starts thundering.
It might be a messenger of Yamanokami or the Kami from 愛宕 Atago

. yamakagashi ヤマカガシ, 山棟蛇 mountain snake .
..... Rhabdophis tigrinus. Tiger keelback


.......................................................................
豊田市 Toyota

kitsune 狐 a fox
Once a man regularly had the urge to defecate at a place sacred to Yamanokami. Every time as he squatted, he heard a strange sound of petapeta petapeta.
When he came next time, the faeces were gone, someone had eaten them. And sometimes he saw a beautiful young temple acolyte walking by.
Once he peeked between his legs and saw a fox, standing on his front legs, wiggeling with his tail, waiting for the feces - food.

The roots of an old oak tree are sacred to Yamanokami.
Yamanokami is a woman and gets angry easily.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




....................................................................... Aomori 青森県 .....


岩木山の神と鬼 Gods and Demons from Mount Iwakisan (Aomori)
畠山篤 Hatakeyama Atsushi

第1章 
岩木山の神の由来譚の生成― 百沢寺 Mount Iwakisan and Hyakuzawa ・イタコ Itako
(二つ目/ 三つ目の丹後日和の由来;丹後日和の背景と変容;"お岩木様一代記"ほか)
第2章 
岩木山の鬼と水利伝承― 津軽の鬼 Tsugaru no Oni ・山人・大人

. Osorezan 恐山 and the Itako shamans .

.......................................................................

On the 16th day of the third lunar month, Yamanokami becomes ノウガミ 農神 the deity of a agriculture.
On the 26th day of the ninth lunar month he goes back to be Yamanokami.
On both days people make special food offerings.

kamigami no toshitori 神々のトシトリ New Year for the Gods
Different Kami have different days to start a new year:

Yamanokami on the 12th,
ノウガミ 農神 Nogami on the 16th
八幡様 Hachiman sama on the 15th, 観音様 Kannon sama on the 17th
お蒼前様 O-Sozen sama, protector of horses, on the 19th
疫病神様 Ekibyo Kamisama for infectious diseases on the 20th
お地蔵様 O-Jizo sama on the 23 and 天神様 Tenjin sama on the 25th.

. toshi tori 年取 (としとり) getting one year older at New Year.
On the last day of the year, people eat a proper meal with a whole fish (with head and tail fin).
Everyone would be one year older on the next day. Individual birthdays were not celebrated in the Edo period.
- kigo for the New Year -

- - - - -

yamabito 山人 "mountain people"
Suddenly a daughter turned strange and said she wanted to become the bride of Yamanokami. The whole family kept watching her, but one day she just sneaked out and rushed to the mountain.
They all came running after her, but she was already far away at 田代岳 Mount Tashirodake (1,178 m)
and out of sight.

- - - - -

A tree with three trunks is sacred to Yamanokami and also called ミヨマタギ Miyomatagi.
Yamanokami and 狗賓 Guhin often come to sit there, so the tree should not be cut down.
sakasa sugi 逆さ杉 an upside-down cedar tree is also a sacred tree.

. guhin kuhin gubin 狗賓 / グヒン Guhin Tengu Yokai monster .

- - - - -

yamasori 山橇 mountain sled
To build a mountain sled the wood must be prepared in good time. On 山の神の日 the Day of Yamanokami food offerings of 12 シトギ Shitogi cakes and chopsticks are made and people pray for the safety for the whole year.


shitogi mochi しとぎもち Shitogi rice cakes
from Aomori, in the Tsugaru peninsula they where prepared for festivals with the wish for a bountiful harvest. They were offered to the gods on the god shelf (kamidana) and after this taken down and fried in the pan.
Prepared from mochigome rice, water and anko sweet bean paste.


..............................................................................................................................................
.......................................................................
青森市 Aomori city 野内 Nonai

In Nonai 12 Yamanokami are venerated and 12 offerings of Shitogi are made.
If a woman eats any Shitogi cakes, she will bear 12 children. So women are forbidden to eat them.


.......................................................................
五所川原市 Goshogawara 広田 Hirota

Every month on the 12th day this is celebrated as 山の神の日 the Day of Yamanokami.
If someone goes to the mountain and happens to pass a place where Yamanokami is resting, there will be
a strange whirlwind (tsuburi-kaze つぶり風 / tsumuji-kaze つむじ風).
Therefore people are not allowed to go to the mountain forest on this day.


.......................................................................
上北郡 Kamikita district

yamasori 山橇 mountain sled
Yamanokami has 12 children. So there should be offerings of 12 ritual wands in the middle of a sled, 12 Shitogi and 12 cups of ritual Sake.
If they do not keep these rituals, the forest workers will suffer injuries.


.......................................................................
西津軽郡 Nishi-Tsugaru district 車力村 Shariki

yamanokami no tatari 山の神の祟り the curse of Yamanokami
The 12th day of the 12th lunar month is the New Year Day for Yamanokami so people are not allowed to go to the mountain forest, lest they will suffer a curse of Yamanokami.
This is even observed by people who belong to the Zen sect of Buddhism.


.......................................................................
三戸郡 Sannohe district 田子町 Takko

karasu 烏 crow



The crow is seen as the messenger of Yamanokami.


yamanokami no ki 山の神の木 tree of Yamanokami
Once a husband had been out cutting trees, but did not come home in due time. His wife started worrying and went looking after him.
She found a beautiful lady supporting her husband, who was high up in a tree. When the wife started talking to the lady, she suddenly disappeared and the husband fell down to his death.
Yamanokami is a female deity, often helping people.


The 内沢家 Uchizawa family
Grandfather had been cutting trees at 朝比奈岳 Mount Asahinadake, when suddenly some family members became ill.
A diviner told him that he had cut down a tree sacred to Yamanokami. So they built a small sanctuary and prayed to Yamanokami.


朝比奈岳 Mount Asahinadake (874 m)



..............................................................................................................................................


- reference source : nichibun yokai database -

..............................................................................................................................................


. Legends about Yamanokami 山の神と伝説 .

from Chiba 千葉県 to 山梨県 Yamanashi - will be updated.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- - - - - . Join the Updates of Facebook ! . - - - - -


. Yama no Kami 山の神 - Table of Contents - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sangaku shinkoo 山岳信仰 religion of the High Mountains is a different matter.

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #yamanokami #godofthemountains #tanokami #aichi #aomori -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Japan - Shrines and Temples on 8/20/2017 04:00:00 pm

February 08, 2018

YAMANOKAMI - Tengu legends Gunma

https://japanshrinestemples.blogspot.jp/2017/08/yama-no-kami-03-tengu.html

....................................................................... Gunma 群馬県 .....

山の神は天狗 Yamanokami is seen as a Tengu in most regions of Gunma.

.......................................................................
群馬郡 Gunma district 倉渕村 Kurabuchi

O-Tengu Sama お天狗様 is Yamanokami.
On the 15th day of the 9th lunar month, all villagers celebrate with miki お神酒 ritual Sake and sekihan 赤飯 red auspicious rice.

.......................................................................
甘楽郡 Kanra district 南牧村 Nanmoku

Ogura no Yamanokami 小倉の山の神 at 小倉山 Mount Ogurayama
Tengu is the kenzoku 眷属 attendant of Yamanokami.
Tengu likes fire, so he is venerated in places where houses can not be seen.

Okubo no Yamanokami 大久保の山の神 at 大久保山 Mount Okubo
On the top of 四ツ又山 mount Yotsumatayama is venerated.
On the peak on the right ロクヤサン Rokuya san is verneated. (rokuya 六夜 ?)
On the peak to the left Atago san 愛宕サン is venerated.

Ogami no Yamanokami 大上の山の神 is venerated at 大上山 Mount Ogami
On the 24th day of the first lunar month, the village headman makes a ritual wand and prays to Tengu and Inari.
Yamanokami is a male deity and protects the forest workers.

Shimohoshio no Yamanokami下星尾の山の神 at 下星尾山 Mount Shimohoshiosan
The deity of this mountain is a Tengu.

.......................................................................
みどり市 Midori town 東町 Azumacho

A madogi 窓木 "window tree" has branches bent like a window. Yamanokami and Tengu like to sit there and watch below.
These trees are not to be cut down.

.......................................................................
多野郡 Tano district 上野村 Uenomura

At 笠丸山 Kasamaruyama (1,124 m) villagers come to venerate Yamanokami on the night of tookanya 十日夜 tenth day of the tenth lunar month.
On this night, Tengu sama is off to Izumo and Yamanokami has to be the rusuban 留守番 caretaker.

On the night of the tenth people prepare special mochi 餅 ritual rice cakes and make offerings to the small shrines of 八幡様 Hachiman Sama, 十二様 Juni Sama, 道陸神 Dosojin, the Wayside Deities and お天狗様 O-Tengu sama, the local Tengu.
The Mochi for the Tengu are especially long and narrow, called O-Tengu Sama no Obi お天狗様の帯 Belt of the Tengu. They are placed on the roof of the small sanctuary, cut in 108 small stripes.
Other offerings are long radish and chrysanthemums.
In some regions, people take the Mochi home after making an offering and eat them.
In 三ノ倉 Sannokura they are called Tengu no Sawa Mochi 天狗のサワ餅. People either place them on the sanctuary and leave or they take home an offering that had been made by a person before them. This is called Tengu Sama no Omigoku 天狗様のオミゴク Offering for the Tengu.

.......................................................................
利根郡 Tone district 片品村 Katashina

. juuni sama 十二様 Juni Sama, "Honorable 12" deities, .
Trees with forked roots or trunks belong to Yamanokami (as Juni sama) and the Tengu. They are not to be cut down.

.......................................................................
碓氷郡 Usui district 松井田町 Matsuida

A tree with a three-forked trunk belongs to Yamanokami. Tengu also come to sit here. These trees are not to be cut down.

. Yamanokami and legends from Gunma .

.

February 04, 2018

ONI - book about demons

https://kappapedia.blogspot.jp/2017/05/kidan-demon-stories-talk.html

.............................................................................................................................................


Monsters, Animals, and Other Worlds: A Collection of Short Medieval
Japanese Tales
Keller Kimbrough,‎ Haruo Shirane



Monsters, Animals, and Other Worlds is a collection of twenty-five
medieval Japanese tales of border crossings and the fantastic,
featuring demons, samurai, talking animals, amorous plants, and
journeys to supernatural realms. The most comprehensive compendium of
short medieval Japanese fiction in English, Monsters, Animals, and
Other Worlds illuminates a rich world of literary, Buddhist, and
visual culture largely unknown today outside of Japan.
These stories, called otogizōshi,
or Muromachi tales (named after the Muromachi period, 1337 to 1573),
date from approximately the fourteenth through seventeenth centuries.
Often richly illustrated in a painted-scroll format, these vernacular
stories frequently express Buddhist beliefs and provide the practical
knowledge and moral education required to navigate medieval Japanese
society. The otogizōshi represent a major turning point in the history
of Japanese literature. They bring together many earlier types of
narrative—court tales, military accounts, anecdotes, and stories about
the divine origins of shrines and temples––joining book genres with
parlor arts and the culture of itinerant storytellers and performers.
The works presented here are organized into three thematically
overlapping sections titled, "Monsters, Warriors, and Journeys to
Other Worlds," "Buddhist Tales," and "Interspecies Affairs."
Each translation is prefaced by a short introduction, and the book
features images from the original scroll paintings, illustrated
manuscripts, and printed books.
- source : www.amazon.co.jp... -


..............................................................................................................................................

January 29, 2018

MINGEI - akamono red things


[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Daruma, Smallpox and the color Red .
An Essay

akamono, aka mono 赤もの red things (for good luck)

They ward off smallpox and other diseases of children. Also to ward off evil generally.
Some are made quite simple.

The most favorite subjects are


kuma nori Kintoki 熊乗り金時 Kintaro on a bear



tai nori Kintoki 鯛乗り金時 Kintaro on a sea bream

Kintoki is the local name for Kintaro, the Strong Boy.
His toys are bought with the wish for a strong and healthy child.

. Kintaro and Daruma だるま抱き金太郎 .




taiguruma, tai guruma 鯛車 sea bream on wheels
The God of Diseases is invited to sit on this red fish and swim away in the nearest river.


These "red things" are an important cultural property of Japan.

. Clay Dolls from Fushimi - 伏見土人形 .
The Akamono dolls are sold along the access road to 伏見稲荷 Fushimi Inari shrine.

- - - - - Akamono from Fushimi, Kyoto 赤もの 伏見土人形

. akamono komusoo 虚無僧 Komuso begging monk .

. akamono rikishi 赤もの力士 Sumo wrestler .

. akamono Saigyo 西行童子 as a child .

. akamono 三味線弾き shamisen player .

. akamono Tenjin 天神さま Sugawara Michizane .


花もち童女 / 鯛抱き童子 童子「茶坊主/ 伊勢参り姿の童子 /神功皇后 / 狛犬 /虚無僧 / 乳のまし / 大原女
- - About Akamono 赤物人形について
一文人形ともいわれ14cmから5cmぐらいの小さな安物の伏見人形で、
昔は、皿秤ではかり、何文といって売られた。 
- reference source : hushimi-ningyou.jp... -



赤もの 大黒 Daikoku

and 恵比須 / 布袋 / 立ち娘
- reference source : sakigake-one.sakura.ne.jp... -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- "akamono #redthings #reddolls -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


--
Posted By Gabi Greve to Daruma Doll Museum  at 12/30/2017 09:11:00 PM

January 25, 2018

Fwd: [Heian Period Japan] usagi rabbit hare legends


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

usagi 兎 / 兔 / うさぎ / ウサギ と伝説 Legends about the rabbit / hare



. The Year of the Rabbit .

.......................................................................

. gyokuto 玉兎 "treasure hare" rabbit in the moon .
tsuki no usagi 月の兎 - - - pounding rice in the moon

- and related kigo, like
hatsu u,  hatsu-u 初卯 first day of the rabbit/hare
yukiusagi, yuki usagi 雪兎 snow hare



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


............................................................................... Chiba 千葉県
佐倉市 Sakura

If people eat the meat of a rabbit, they become mitsukuchi ミツクチ "harelip", cheiloschisis.




............................................................................... Gifu 岐阜県

.......................................................................
揖斐郡 Ibi district 揖斐川町 Ibigawa

The messenger of Yamanokami is a shiro usagi 白ウサギ white rabbit.
If someone happens to see it, he will be cursed.


usagi at 熊野神社 Kumano Jinja

In 熊本県 Kumamoto 球磨郡 Kuma district
If hunters hit a rabbit, they have to cut its nose immediately and make it an offering to Yamanokami.

In 京都市 Kyoto
At haru no yama no kuchi 春のヤマノクチ the beginning of Spring Yamanokami comes riding a 白兎 white rabbit and sows the seeds of trees and plants.
In autumn on this day 秋のヤマノクチ he comes again riding a white rabbit to pick up the seeds of trees and plants.
Yamanokami has large wings.

. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain .




............................................................................... Kyoto 京都府

yamauba 山うば mountain hag
On the New Year 山神 Yamanokami rides on a 白兎 white rabbit and brings seeds to the fields in the morning.
Sometimes later in the day a mountain hag comes and brings seeds of roses or does other mischief.

.......................................................................
亀岡市 Kameoka

. kengeki no hibiki 剣戟の響 sound of sword fighting .








............................................................................... Nagano 長野県

南佐久郡 Minami-Saku district 小海町 Koumi

mitsume no usagi 三つ目のうさぎ rabbit with three eyes
In the forest 高嶺さんの森 Takanesan no mori in the North of the Shrine 諏訪神社 Suwa Jinja there are mitsume no usagi 三つ目のうさぎ rabbits with three eyes.
They are rarely seen, but if someone sees them, there will be misfortune in the village. People try to avoid even mentioning this rabbit.






............................................................................... Niigata 新潟県

If a pregnant woman its the meat of a rabbit, she will give birth to a child with a mitsukuchi ミツクチ / 3つ口 "harelip", cheiloschisis.





............................................................................... Tokushima 徳島県

daija 大蛇 large serpent
おじいさんが炭焼きをしていると、木がバサバサと倒れるので、うさぎが来たと思って鎌を構えて待っていた。直径15センチの樫の木がバタバタと倒れ、大きなうさぎだと身構えると、直径25センチ大の蛇だった。しばらくにらみ合い、かまを振り上げてにらみつけると逃げていった。小屋に帰ったおじいさんの顔は土色になっていた。




............................................................................... Tottori 鳥取県

. The White Rabbit of Inaba 因幡の白兎 .
at Hakuto Beach 白兎 - and the Kami Okuninushi no Mikoto 大国主命



. Daikoku and rabbits 兎大黒 usagi Daikoku at Inaba .




............................................................................... Yamagata 山形県

. Gassan tamausagi 月山玉兎 Treasure Rabbit from Mount Gassan.



gyokuto 玉兎


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
うさぎ ok // 兎 山の神 ok // 白兎 ok
28 ウサギ
171 兎

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends about animals 動物と伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #usagi #rabbitlegends #usagilegends #hareinthemoon #tamausagi #hakuto -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 1/24/2018 12:34:00 pm

ONI - Oni legends regional 01 LIST


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Oni densetsu 鬼伝説 Regional Demon Legends 01 - ABC list
starting here with Aichi 愛知県  





:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


................................................................................. Aichi 愛知県


. kishin, kijin, onigami 鬼神の伝説 Oni Deity Demon Legends - Aichi .
新城市 Shinshiro

. onibi 鬼火 fire balls - Aichi .
知多郡 Chita district 南知多町 Minami-Chita

. oni matsuri 鬼祭り Oni Demon Festivals - Aichi .
Mikawa 三河, 名古屋市 Nagoya 熱田区 Atsuta, 豊橋 Toyohashi, 岡崎市 Okazaki

..............................................................................................................................................

kijo 鬼女
三河国保飯郡舞木村で享保のはじめ、ある人の女房で二十五歳になる女が狂人のようになり、火葬している最中の死体の肉を食うなどした。村人に咎められたので山中へ逃げた。お役所に訴え出たらそのことに関する触書が出された。

.......................................................................

ranshinランシン
ある女が鬼となって葬所で死人を食べた。殺そうとしたが山に逃げた。これを聞いた人が言うには、乱心も身体の病がなすものであり、虚症の人には狐狸の類が憑いて狂わせるといった。



.......................................................................
知多郡 Chita district 南知多町 Minami-Chita


.......................................................................
豊明市 Toyoake

kikoku kaii 鬼哭怪異 boorei 亡霊 voice of a crying demon soul
The army of Imagawa Yoshimoto 今川義元 (1519 - 1560) lost in battle and many people died. Their lost sould spooked over the battlefield and cried loud.
In 1888 villagers built a small hall to pray for their souls. Since the, the place became quiet.


.......................................................................
豊川市 Toyokawa 江島町 Ejima machi

tsurube つるべ / 釣瓶 well bucket
An Oni who lived in the sugi 杉 cedar tree used to scoop up people who walked below him with a well bucket.




.......................................................................
豊田市 Toyota

. oni no ido 鬼の井戸 the well of the Demon .


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
37 鬼 愛知県 (09)

..............................................................................................................................................


Oni Legends - - - - - from Aichi to Yamanashi

Aichi - see above
Aomori
Chiba
Ehime
Fukui
Fukushima
Gifu
Gunma
Hiroshima
Hokkaido
Hyogo
Ibaraki
Ishikawa
Iwate

Kagawa
Kagoshima
Kanagawa
Kochi
Kumamoto
Kyoto
Mie
Miyagi
Miyazaki
Nagano
Nagasaki
Nara
Niigata

. Oita 大分県の鬼伝説 Oni Demon Legends .
Okayama
Okinawa
Osaka
Saga
Saitama
. Shiga 滋賀県の鬼伝説 Oni Demon Legends .
. Shimane 島根県の鬼伝説 Oni Demon Legends .
Shizuoka

Tochigi
Tokukshima
Tokyo
Tottori
Toyama
Wakayama
Yamagata
Yamaguchi
Yamanashi


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - - - Join the Onipedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Onipedia - 鬼ペディア - Oni Demons - ABC-List - .

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #onilegends -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 12/08/2017 09:45:00 am

January 21, 2018

TENGUPEDIA - Guhin mochi Gohei mochi

https://kappapedia.blogspot.jp/2017/11/guhin-kuhin-gubin-tengu-yokai.html

....... Gifu 岐阜県  

Guhin mochi 狗賓餅 rice cakes for the Guhin
Before cutting a tree the lumberjack has to make an offering of mochi 餅 rice cakes to Yamanokami. After that he must eat the Mochi himself.
If someone forgets to offer these 狗賓餅 "Guhin mochi" the mountain begins to shake and there might be a strong storm and rain coming.
Guhin mochi were later called Gohei mochi 五平餅.


. gohei mochi, goheimochi 五平餅 grilled rice dumplings .

. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain - Legends .

.......................................................................

HAIKU - Basho Okina Do Hall Gichuji

https://matsuobasho-wkd.blogspot.jp/2012/06/gichu-ji-temple.html

Temple Gichuuji 義仲寺
. . . CLICK here for Photos !


Basho Okina Ekotoba Den 芭蕉翁絵詞伝 The Life of the Venerable Basho in Pictures and Words
picture scrolls of the biography of Basho the Elder
at temple Gichu-Ji in Otsu 滋賀県大津市・義仲寺所
. www.bashouan.com... .


Okinadoo, Okina Doo 翁堂 Okina Hall for Matsuo Basho






:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

January 20, 2018

EDO - Ome village

https://edoflourishing.blogspot.jp/2018/01/amanuma-district.html

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Oome 青梅 / おうめ Ome village
Ome means "Green Ume", a kind of plum tree known as Japanese Apricot.



An important postal station of the 青梅街道 Ome Kaido highway from Shinjuku to Koshu.



It was a sort of shortcut to 甲府 Kofu in Yamanashi and often called the 甲州裏街道 Koshu Ura Kaido .
First only used for the transportation of lime to Edo, it soon turned into a busy road for all kinds of merchandise.
Now it is one of the modern "emergency access roads", kept open for ambulances, fire trucks, and police vehicles during national and Tokyo emergencies.

. Kōshū Kaidō 甲州街道 Koshu Kaido Road .
The Highway from Edo via Kofu to Suwa.

The name Ome comes from just one plum tree. It had fruit which stayed green until autumn and never changed color.
People thought this very strange and called the tree
"green plum tree" - ao ume 青梅, soon shortened to Ome.

There is a legend linking this strange plum tree to Taira no Masakado.
When Masakado passed the temple Kongō-ji 金剛寺 Kongo-Ji (Ome shi Amagase 青梅市天ヶ瀬町), he planted one branch of a plum tree, which he had used as a whip, in the ground and prayed for his long-lasting success as a warrior. Masakado eventually was killed in battle. But the branch became a tree with fine blossoms and fruit.
The tree is often called "Masakado chikai no ume" 将門誓いの梅 "Plum tree of the vow of Masakado".

. ao-ume, ao ume 青梅 green plum .
Kooshuu ume 甲州梅(こうしゅううめ)plum from Koshu
- kigo for mid-summer -

. Taira no Masakado 平将門 / 平將門 - (? – 940) .




In 1922, this tree became 金剛寺の青梅 Kongo-Ji no Ome
and was registered as a 天然記念物 Natural Monument of Tokyo.

..............................................................................................................................................


Omejima, ome-jima 青梅縞 striped fabrics, weaving from Ome

Dates back to 759 !
江戸中期 青梅が宿場町として栄える
1661年 青梅桟留(サントメ)縞の生産開始



おうめテキスタイルの歴史
- reference source : life-ome.com/textile/history... -


.......................................................................

. Ome hime daruma 青梅姫だるま Princess Daruma doll from Ome .
and 住吉神社 Sumiyoshi Jinja


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::