April 19, 2018

DARUMA yaoki senbei

https://washokufood.blogspot.jp/2008/04/senbei.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Darums Senbei from Maebashi だるま煎餅 
前橋の丸福本舗

Gunma Prefecture



七転び八起き
Nanakorobi yaoki
seven times down, eight times up
- - - Daruma Lore

八起せんべい Yaoki Senbei








:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

April 16, 2018

MINGEI - pottery Shimane Tottori

https://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/07/shimane-folk-toys.html

.......................................................................


Shussai yakimono 出西窯 Shussai pottery
島根県出雲市斐川町出西3368 // 3368 Hikawachō Shussai, Izumo city, Shimane
- reference source : shussai.jp/about -

Yumachigama 湯町窯 Yumachi kiln / owner 福間琇士
965-1 Tamayucho Yumachi, Matsue, Shimane
- reference source : kotori-kogeisya.com... -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 
Fujina 布志名

- quote -
布志名焼 Fujina-yaki Fujina ware, pottery
Fujina ware is pottery made in Fujina in the town of Tamayu, Matsue City, Shimane Prefecture, and is situated near Shinji Lake.
It is said that the pottery began with a man called Funaki Yojibe Muramasa, who started making pottery at Fujina. The clan chief of Matsue, Matsudaira Harusato liked his work and became a patron.
There are many kilns around here and each has its own name. It is collectively called Izumo ware; the place where pottery is prosperous.
In the Showa period, a technique of patterning with cosmetic mud, called 'slip ware', was adopted. It gives an original feel to the pottery.
Most of the works have soft and warm images and consisted of everyday ware with yellow or blue glazes, called Izumo Blue. Now four kilns are at work. They also produce ware in European style, and are constantly creating new designs.
- source : nippon-kichi.jp -

. . . CLICK here for Photos !

........................................................................................................................................................
Iwami village 石見



- quote -
yakimono 石見焼物 / 石見陶器 Iwami Ware
Iwami ware may not be very well known to Japanese people these days, but every family used to have one at home back in the day when running water was not available. Each family needed a large pot to store water. The Iwami giant pot, called "Hando", was of a size big enough for a child to hide inside. It was very popular, and faced a huge demand from all over Japan. The special ceramic method that Iwami made famous was first introduced to this area from Iwakuni province around Yamagata prefecture in 1763. It had a strong water resistance characteristic because of the type of local clay used and the high temperature of its firing. Thus, it was ideal for making a water pot.

As municipal water systems became more prevalent in the 1950s, storing water became less necessary. Furthermore, the introduction of plastic containers caused a further deterioration of the Iwami wares industry. However, the craft survived by adapting to social changes and catering its pottery to the masses. The most common Iwami pots were for storing pickled vegetables/fruits and miso, because they helped food from being spoiled from acidification and alkalization. Iwami ware was registered as one of the Traditional Crafts of Japan in 1994.

Iwami ware originally came in reddish brown and/or semi-clear blue glazes. However, that eventually changed, and different glazes were introduced as well. Flower vases, tableware, mugs and umbrella stands are also made in the Iwami style, and they all radiate the warm energy of the earth. Recently, local businesses announced a collaboration had begun between the nearby hot spring resort of Arifuku Onsen and Iwami ware makers to showcase a fine dining experience with Iwami-made tableware. This type of project is sure to attract nationwide publicity.
- - - - - 405 I Kakushicho Gotsu-shi Shimane-ken
- source : japan-brand.jnto.go.jp/crafts -


..............................................................................................................................................

Tottori
https://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/07/tottori-folk-toys.html
..................................................................................................................................................................
Iwai hot spring 岩井温泉



Iwai Pottery Kiln 岩井窯
- reference source : iwaigama.com -

.......................................................................

Nakai Pottery Kiln 中井窯
鳥取県鳥取市河原町中井243-5 // 243-5 Kawaharachō Nakai, Tottori town, Tottori
- reference source : nakaigama.jp -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 
- quote -
Kurayoshi Pottery Studio 陶芸館
Kurayoshi Pottery Studio is situated in Akagawara 11th Bldg.
One can learn the art of making 打吹焼 Utsubuki pottery through step-by-step hands-on instructions.
- source : tottrip.jp/data... -

https://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/07/tottori-folk-toys.html
.

Fwd: [Kappa - The Kappapedia] Tengu matsuri festivals


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu matsuri 天狗祭り Tengu festivals


Shimokita tengu matsuri しもきた天狗まつり - Shimokitazawa, Tokyo


Dontsuku Festival, Inatori City with Tengu lanterns (MS)
Tengu matsuri 天狗まつり - Osaka, Saiko-Ji
Otaru 小樽天狗まつり Hokkaido
Donki 鈍器祭り Toyokawa


- - - collecting
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .



................................................................................. Fukui 福井県 

Tengu matsuri 天狗祭 Tengu festival
During a local Tengu festival, someone put a glass of Sake 酒 rice wine on a branch of the tree. And a few days later, the Sake had all gone . . . Tengu like to drink!

.......................................................................
美浜町新庄 Mihama Shinjo

- quote -
Hassaku Festival 八朔祭
Hassaku means August 1 according to the lunar calendar.
At the Hassaku Festival of the 日吉神社 Hiyoshi Shrine located in Shinjo, young men pray for a good harvest and run all over carrying the barrel mikoshi portable shrine and singing the Hassaku Ondo. They then dedicate it to the shrine. Moreover, the main attraction of the festival is the Riot Tengu (a long-nosed goblin).
The Tengu chases after young women and children by showing "the symbol of a man" slightly from his clothes. The symbol is made of wood.
It is said to be the most unusual festival in Fukui Prefecture.
- source : nihon-kankou.or.jp.e.wp.hp.transer.com/fukui... -



八朔とは旧暦8月朔日のことで、月遅れの9月1日を指します。美浜町新庄の日吉神社では、その9月1日に八朔(はっさく)祭が行われます。村を東と西に分け、午前は東で午後は西がそれぞれ行います。
朱塗りの大角樽を棒に吊り下げ、担ぎながら神前に奉納するとき、オドケと呼ばれる仮装した青年も行列に参加し、天狗がその先頭をつとめます。「山神句」といわれる音頭に笛や太鼓で囃しながら行列を組んで村中を練り歩きます。「今年豊年穂に穂が咲いて、道の千草も米がなる」と八朔音頭を唄います。
天狗は大きな木製の男根を持ち、見物人の女性にその男根をつきつけます。それに触れると良い子どもがうまれると言われており、かつては八朔襦袢(はっさくじゅばん)といわれる軽装一枚で暴れまわり、樽にはドブロクを詰めて供えてみんなに振舞っていたので、「ドブロク祭」とも言われていました。
この美浜町新庄の八朔祭は、福井県内では、"一番エッチな祭"だといわれています。
午前も午後も天狗が飛び出して暴れまわり、衣の間に木でこしられた長さ50cm、太さ8cmほどの「男のシンボル」をちらつかせながら、見物している女性や、子どもを追っかけまわす、 天狗が持つ男根で突いてもらうと 良い児が生まれて稲の花がつつがなく交配され、今年は豊年万作である」と昔の人たちは考えていたのだと思います。天狗がちらつかせながら女性たちをつつきまわる "男のシンボル"に、今年の豊作の願いをこめているのです。
- reference source : wakasamihama.jp/kankou... -

. hassaku 八朔 first day of the eighth month .
of the lunar calendar



................................................................................. Gifu 岐阜県 

養老郡
美濃国養老郡一の瀬村付近では、大きな天狗の面を作り、村人が鉦や太鼓で囃したてながら隣村へと順に送り、山奥深くまで送っていく天狗祭がある。天狗が村里に出現して人畜に該をなすのを封ずるためであるという。明治初年まで行われていたらしい。



................................................................................. Ibaraki 茨城県 
笠間市 Kasama

Akutai Matsuri 悪態まつり Akutai festival "cursing festival"
Atago Shrine, 102 Izumi, Kasama



- quote -
Welcome to the annual cursing festival in Ibaraki Prefecture, where young and old are encouraged to verbally abuse 13 monks dressed as tengu (long-nosed goblin). Meanwhile, the people gathered around the tengu have a tug-of-war over what looks like a bamboo mat used to roll sushi with a small prize inside. Whoever manages to pry the mat from the other desperate contestants' hands, according to the Atago shrine, will be lucky in the year to come.
Cursing is welcome here, so spit all that stress out on the last days of the year.
- source : savvytokyo.com/10... -



................................................................................. Ishikawa 石川県 
白峰村 Shiramine mura (Hakusan)

5月の初旬に天狗祭をする。天狗の造り物に袖のある大きな夜着を着せるのだが、ある村で産婦の夜着を用いたら、大風となって騒動になった。その後その村では天狗祭をしなくなった。




................................................................................. Kagawa 香川県 

. Sakaide 坂出の天狗まつり Tengu Festival in Sakaide .
centered on Saganbo Tengu, a long-nosed goblin from Mount Shiramine near Sakaide.



Bowls of udon うどん hot wheat noodles with ten no gu (ten kinds of ingredients) are available at every festival site.



................................................................................. Saitama 埼玉県 

. Chichibu 秩父 Tengoo matsuri 天狗祭(テンゴー祭り) Tengo (Tengu) Festival .
原の天狗まつり Hara no Tengu Matsuri



................................................................................. Shimane 島根県 

テングマツリ
枕木山の天狗を懲らしめようと、華蔵寺の仏智禅師は天狗を捕らえて縛った。詫びた天狗を禅師は解放したが、山の宗徒の夢に天狗が出るので、皆恐れ毎年二月十七日に天狗祭りを行うことになった。




................................................................................. Tokyo 東京 

Hachioji Tengu Matsuri 八王子天狗祭




..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

- Reference -

国境の芸能と天狗信仰:一 天狗祭り
八木洋行 Yagi Yoko

秩父における天狗祭
浅見清一郎

天狗祭り
木内一夫


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #tengumatsuri #tengufestival #matsuritengu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 3/10/2018 09:20:00 am

April 14, 2018

MINGEI - Oku-Aizu Fukushima baskets

https://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/06/fukushima-folk-toys.html

------------------------------------------------------

OkuAizu 奥会津 is famous for its kago かご baskets and zaru ざる sieves made from natural materials.
braided craft -



- quote -
Oku-Aizu Amikumi Zaiku 奥会津編み組細工  (Mishima-machi)

Oku-Aizu Amikumi Zaiku", or Oku-Aizu braided craft products, is said to have been started by farmers as a handiwork during the off-season in winter. The daily necessities such as baskets and sieves made with plants of wild vine and silver vine are popular for their simple taste.
610 Kawaitenyabara, Mishima-machi, Onuma-gun, Fukushima
- source : japan-magazine.jnto.go.jp -


- CLICK for more photos !


.......................................................................

EDO - Torigoe Torikoe district

https://edoflourishing.blogspot.jp/2017/07/taito-ward.html

..............................................................................................................................................


Torigoe 鳥越 (とりごえ)Torigoe Ward (Torikoe)
With the sub-districts Torigoe 1 and 2 and Asakusabashi 3 to 5

The name of this district dates back to the Heian period, the village Torigoe mura 鳥越村, and the legend about
. Minamoto no Yoshiie Hachimantaro 源八幡太郎義家 / 源義家 .

In the Edo period, after the removal of a small hill the new flat area was called Asakusa Torigoe Cho 浅草鳥越町 in 16435.



- quote -
In this map, the area outlined in red and labeled "頒暦所御用ヤシキ" (Hanrekishogoyouyashiki: Observatory for the Calendar; the lettering is upside-down from this angle) is the Astronomical Observatory in Asakusa constructed in 1782 (2nd year of the Tenmei Era). At first, this observatory was used to compile the Kansei Calendar. Afterwards, the Tenmonkata (Official Astronomer) continued to use it for observations until the fall of the Shogunate.
Previously,
Torigoe Hill had been located in the northern part of the area shown in this map; and farther north was a pond named Himegaike. But to help ease the land shortage inside of Edo (now Tokyo), the pond was filled in and the hill was flattened. With the hill to the north gone and low lying river banks to the east and the south, this site had clear lines of sight, making it suitable for an observatory. Perhaps that's why it was chosen.
In modern times
when we think of observatories, we envision sites located far from urban areas to optimize the observing conditions. But looking at this map, to the north-west of the observatory is Torigoe Shrine; to the north is Jyusyo Temple; and to the north-east is Saifuku Temple, which is listed on maps of important Edo sites. Turning to the south where the Torigoe River is located, we find Fudasashi Gokaisei Kaisyo (a government accounting office). It can definitely be said that this is an urban area. On the other hand, since the observations don't seem to have suffered due to being located within a city, we can get a sense of how dark the Edo nights must have been. The Astronomical Observatory in Asakusa is also included in Hokusai Katsushika's "One Hundred Views of Mount Fuji" under the name Torigoe-no-fuji (Torigoe's Unparalleled [View of Mt. Fuji]).
- source : nao.ac.jp/en/gallery -



. tenmondai 天文台 The Edo observatory .


. Torikoe Jinja 鳥超神社 / 鳥越神社 Shrine Torikoe Jinja .
also spelled とりごえじんじゃ Torigoe Jinja.
The shrine is the final resting place of the legendary leader 日本武尊 Yamato Takeru no Mikoto. A former prince and ruler in Japan, stories of Yamato Takeru have been told for centuries.
The deity of the shrine was first called Hakuchoo Myoojin 白鳥明神 Hakucho Myojin (Swan Deity).
In the late Heian period, Minamoto no Yoshiie was shown his way through the wetlands by 白い鳥 "white birds" 越 crossing over.
To show his gratitude, Yoshiie venerated 鳥越大明神 Torigoe Daimyojin.
Thus the name Torigoe (birds crossing over) was given to the whole district.


. Taira no Masakado 平将門 (? - 940) .
and his head at shrine Torikoe Jinja 鳥越神社


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

April 13, 2018

MINGEI nanbu tekki ironworks morioka

https://haikuandhappiness.blogspot.jp/2007/04/water-kettle.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Nanbu tekki 南部鉄器 Ironware from Nanbu (Morioka)
casting work, Nambu tekki



- CLICK for more photos !

Initially ironwork production here was dominated by cauldrons, however as the tea ceremony grew in popularity, the iron kettle is said to have been created by making these cauldrons smaller and adding a spout and a handle. Nowadays the ironworkers of this region produce around 35 different products – not only iron kettles but also wind chimes, bottle openers, ashtrays, ornaments, wall hangings and vases.
Nanbu ironware was designated a traditional craft by the Japanese government in 1975.
- source : jnto.go.jp/eng/spot/handcrft/nanbutekki... -



Nanbu-Tekki

- read : ccimorioka.or.jp/nanbutekki... -




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

MINGEI - Okinawa Yomitan

https://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/08/okinawa-folk-toys.html

..............................................................................................................................................



- quote -
Yomitan Pottery Village (Yachimun No Sato)
This adorable little village is comprised of a series of small houses, kilns and shops that sprawl over a small hill in Yomitan, just north of Kadena Air Base.
... There are about 45 practicing potters and glass artists who work in this little district.
- source : yomitan-pottery-village... -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
.

YAKUSHI legends from Tohoku

https://gokurakuparadies.blogspot.jp/2015/04/yakushi-legends-tohoku.html

..............................................................................................................................................
Yamagata 山梨県

. Yakushisan, Yakushi San 薬師山 Mount Yakushi .

.......................................................................
鶴岡市 Tsuruoka 大広 Daiko

. katame no buna 片目の鮒 crucian carp with one eye .

.......................................................................
米沢市 Yonezawa

. Ono no Komachi no rei 小野小町の霊 spirit of Ono no Komachi .
Captain Fukakusa (Fukakusa no Shoushou 深草少将)
- bijo zuka 美女塚 mound of the beauty

..............................................................................................................................................

4 Kayoi Komachi 通小町.
Captain Fukakusa no Shosho (Fukakusa no Shoushou 深草少将) fell in love with Komachi. She promised to spend a night with him if he slept 100 nights outside her door. The captain braves the elements for 99 nights, marking each night by notch on the carriage shaft bench, but expires on the 100th. The poem reads:
"One hundred times or more, I hear the fluttering of the snipes' wings as I count the lonely hours till dawn when you have not come."
[Akatsuki no/shiji no hanegaki/momohagaki//kimi ga konuyo wa/warezo kazukazu
あかつきの/しじのはねがき/ももはがき/きみがこぬ夜は/われぞかずかず]
Typically in painting the captain is visiting Komachi by an oxcart on a snowy night.

- - - - - Yamagata 山形県 / 米沢市 Yonezawa

Ononokomachi no rei 小野小町の霊 spirit of Ono no Komachi
After her affair with Fukasa Komachi fled the capital of Kyoto. She fell very sick. Before she died, she wanted to see her father one more time and walked towart Tohoku.
In the mountains of Yonezawa she collapsed. Yakushi Nyorai took pity on her and let her to the river 小野川 Onogawa and a hot spring. But she died at 塩井 Shioi.
The villagers took pity on her and built a mound with a Jizo Bosatsu hall over her grave.
About 200 years later a mendicant priest read the Sutras at the mound, when the spirit of Komachi appeared and told him that Fukasa was reborn as the son of a dry goods dealer in Yonezawa.
When the man heard this, he fell ill and died soon. He was buried in the West of the mound, now called 美男塚 Binanzuka, "Mound of the beautiful man".
There are other versions of this story.

bijoozuka 美女塚 mound of the beautiful woman (with Jizo Bosatsu)


https://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/11/onoterusaki-shrine.html
.

April 09, 2018

MINGEI - Tsutsumi ningyo Sendai Miyagi

https://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/06/akakeshi-miyagi.html


Tsutsumi ningyoo 堤人形 Tsutsumi dolls

This naming has been introduced in the Showa period. Before that they were called
ohinakko, o-hinakko おひなっこ (little Hina dolls).

.............................................................................................................................................


source : folkcraft.samurai47.com

Tanikaze Kajinosuke 谷風梶之助 from Mutsu 陸奥
A famous Sumo wrestler name.
The second Tanikaze lived from 1750 - 1795. He had won 22 competitions in Edo.


. Sumo 相撲  Sumo wrestling toys .


..............................................................................................................................................

Another famous theme is the

taki nobori, takinobori 滝のぼり climbing up a waterfall
Tsutsumi Mud doll - Koinobori Carp s climb in waterfall




. koi 鯉 carp dolls and amulets .



..............................................................................................................................................


達磨担ぎお福 Two O-Fuku carrying Daruma san
This is a special auspicious combination.



. Otafuku, O-Tafuku, O-Fuku お多福 .

- More Tsutsumi dolls on this page:
- reference source : 堤人形 www007.upp.so-net.ne.jp/kyoudoningyou... -
一人舞 // 熊抱え金時 // 敦盛
天神 // 内裏雛 // 獅子頭持ち // 太鼓打ち唐子
三番叟 // 花魁 // 子守 // 子連れ

獅子頭持ち boy with lion-head mask



.

April 07, 2018

Fwd: [Kappa - The Kappapedia] Hakusanbo


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-Index .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hakusanboo 白山坊 Hakusan-Bo, Hakusanbo
The Priest from Hakusan

Hakusan (Shirayama) 白山 "White Mountain", Mount Haku

. Shirayama Hongu Shrine 白山本宮 Ishikawa .
- Introduction -
There are many Hakusan shrines 白山神社 in Japan.
白山寺 Hakusan-ji Temple


CLICK for more photos !

Taichoo, Taichō 泰澄上人 Saint Taicho Shonin
Taicho-Daishi 泰澄大師 Taicho Daishi (682 ?683 - 767)
Etsu no Daitoku 越の大徳 - Great Man of Virtue from Etsu
Unpen Shoonin 雲遍上人 Saint Unpen Shonin
Shiramine Daisoojo 天狗 白峰大僧正 Tengu Shiramine Daisojo


He was a teacher of Buddhism and later became a Tengu at Mount Hakusan.
He was the second son of the samurai family of Mikami no Yasuzumi 三神安角(みかみのやすずみ)and became a monk at age 14.

He practised austerities at 愛宕山 Mount Atago together with En no Gyoja 役小角 En no Ozunu, where they met three Tengu and got special teachings and training.
While they were at the mountain, a strong rain hindered their meditation and they prayed for help.
Suddenly three Great Tengu 大天狗 appeared, Nichiryo from India 天竺(インド)の日良, Zegai from China 唐の善界 and Tarobo from Japan 日本の太郎坊.
"We have protected the Buddhist Law for more than 2000 years and helped the people who lived there."
Then they disappeared.
Taicho declared the huge sugi cedar tree 杉 where this happened「清滝四所明神」Kiyotaki Shisho Myojin and on orders from the Court built a mausoleum for the emperor where the Deity 愛宕大権現 Atago Gongen was venerated, now 白雲寺 Hakuun-Ji(愛宕神社 Atago Jinja).
(This legend became popular in the Edo period.
And thus 愛宕山太郎坊 Tarobo from Mount Atago became the Boss of all Japanese Tengu.)

. Atago Jinja 愛宕神社 The Atago shrines of Japan .
Mount Atago 愛宕山, Kameoka, Kyoto.


Priest Taicho kept on travelling. In 117年 he climbed mount Hakusan in Echizen province and enshrined a "super Bosatsu" :
Myoori Daibosatsu 妙理大菩薩 The Godess Myori Daibosatsu.

In 717, the great Buddhist monk and teacher, Taicho Daishi, guided by a woodcutter Gongoro Sasakiri, climbed high up Mount Hakusan, an isolated sacred mountain, in order to meditate.
One night,
while Taicho was sleeping after beginning his rigorous regime of spiritual exercises, the guardian deity of Mount Hakusan appeared to him in a dream and said:
'Lying about twenty-three kilometers from the foot of the mountain is a village called Awazu. There you will find an underground spring of hot water with wondrous, curative powers, which have been bestowed upon it by Yakushi Nyorai, the Divine Healer. However, the villagers are unaware of this blessing. Go down from the mountain and go to Awazu. With the people of the village, unearth the hot spring and it will serve them forever.'"

..............................................................................................................................................



- quote -
Hooshi Ryookan 法師旅館 Ryokan Hotel Hoshi
石川県小松市粟津温泉 Ishikawa, Komatsu, Awazu Onsen
The roots of (Hooshi) Hoshi, the most ancient inn all over the world are truly divine. According to legend in 717 a noted monk Taicho hiked high up Mt Hakusan, a saint and isolated mountain. While Taicho was asleep one night after starting his rigid training exercises, the God of Hakusan turned up while sleeping.

He ordered him to go to a village known as Awazu as there was an underground hot spring with wondrous powers. The people of the village did not know of the good fortune. After dreaming Taicho made his way down to the village and uncovered the gem laying underneath the earth's surface. Afterwards the priest requested his disciple to build and operate a spa at the site.

Generation after generation, Hoshi proprietors got the name 善吾楼 Zengoro Hoshi. The first Zengoro guided Taicho Daishi to the top of Mt. Hakusan. Quite a few people undergoing illnesses visited the spa built. People started making donations. He then used the money to expand the services he offered.
- reference source : nvisionservices.com -


- quote -
Kippoji Temple 吉峰寺 
It is believed that this temple was established by Taicho Daishi (the great teacher). Dogen Zenji stayed at this Dojo (Buddhist's training school) from the start of his days in the Echizen province. ...
... there is also 'Kaizan Zazen Ishi' which is a rock where it is said that Dogen sat in Zen meditation. Next to it is a spring flowing from Mt. Hakusan.

Yoshinogatake - Zaosan
This mountain is one of top 5 mountains in Echizen. Many holy and miraculous spots are found there, such as 'Zao Gongendo' that Taicho Daishi is said to have enshrined. Ruins of an accommodation for the people who were training on the mountain during the Heian period can be found here, along with the holy spring called 'Akamizu', which mountain ascetics in training offered to the gods and Buddha.
- source : zennosato.jp/310_annai -


- quote -
Power of Water: Mt. Haku
Height: 2702.14m
Location: Gifu, Fukui and Ishikawa prefectures
Mt. Haku was first scaled in 717 by Shintoist Taicho, and has since then attracted many worshippers.
- source : jpninfo.com  -

..............................................................................................................................................

- quote
北陸白山御前峰の天狗 - 白峰大僧正
The Tengu Shiramine Daisoojo 白峰大僧正 Shiramine Daisojo



- source : Toyota Toki とよた 時 / 画房【とよだ 時】 Toyoda Toki

The "White Mountain" has three important peaks
Gozenpō 御前峰 Gozenpo (2,702 meters), Ōnanjimine 大汝峰 Onanjimine (2,684 meters) and 剣ヶ峰 Kengamine (2,677 meters). A bit further away is 別山 Mount Bessan.
Taicho climbed the moutani with a disciple and eventually became
白峰大僧正という天狗 the Great Tengu Priest of Shiramine.

..............................................................................................................................................

- quote -
- - - 役小角と泰澄が太郎坊と出会う天狗伝説
- reference source : fushigi-chikara.jp/sonota -

- reference - 白山坊 -
- reference - Hakusanbo -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote -
白山坊(はくさんぼう)とは白い狐の妖怪で、
Hakusanbo is a white fox Yokai !
妖怪キツネ白山坊 Yokai Kitsune Hakusanbo
by Mizuki Shigeru


An old white fox of more than 100 years, appears in the movie ゲゲゲの鬼太郎 Gegege no Kitaro
The origin dates back to the Edo period collection of Yokai
絵本百物語 Ehon Hyaku Monogatari.


CLICK for more photos !

妖狐・白山坊の花嫁
白山坊 ビバ! お化け屋敷

布をまとった狐の顔をした妖怪。
強い妖力を持ち、無生物を操ったり、無生物に化けたり出来る。また、術をかけることで人間に幸運を授ける、人の心を操る、普通の狐に言葉を話せるようにするなどの行為が可能。
基本的には、危機的状態にある人間に対し「命を助けてやる、ただし娘が16歳になったら嫁にもらう」という契約を持ちかけ、その後もらった娘を、嫁と称して食べようとする。
江戸時代の奇談集『絵本百物語』
にある狐の妖怪・白蔵主をモチーフにしたものとの説がある。
- reference source : wikipedia -


source : Stan on facebook


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -

火蛾とんで泰澄行列始まれり
higa tonde Taichoo gyooretsu hajimareki

a fire moth flies along -
the procession of Taicho
is now beginning

Tr. Gabi Greve

田上さき子 Tagami Sakiko

. hi ga 火蛾 "fire moth" .
- kigo for all summer -


白峰のかんこ踊り Kanko Odori

During the Hakusan Matsuri festival in July:
The procession is in memory of Taicho coming down from the mountain. Taicho is represented by a man age 36, the same as Taicho at that time.
There are yamabushi 山伏 mountain priests blowing the horagai ほら貝 conch and young boys holding torches.
When the procession reaches the center of the village,
they stop and perform the kanko odori かんこ踊り Kanko dance.


kanko odori かんこ踊 Kanko dance, in honor of Taicho coming down from the mountain.
Once upon a time
a man saw smoke coming from the side of the mountain. When he went there, he found a priest and two companions. The priest said his name was Taicho and asked the man to lead him to the village.
The villagers thought the deity of Mount Hakusan had come down from the mountain and performed a welcoming dance for the group.
kanko 神迎(かんこ)踊 means "welcoming the deity".




.......................................................................


泰澄の開きたる湯に年忘れ
Taichoo no hirakitaru yu ni toshi wasure

to the hot spring
opened by Taicho -
end of the year


新田祐久 Nitta Sukehisa

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals and Hermits .

. 日本の仙人37人 - The 37 Immortals of Japan .
Taicho is number 07 泰澄大徳 Taicho Daitoku (682 - 767)

..............................................................................................................................................

................................................................................. Fukui 福井県 
.......................................................................
大野市 Ono city 五箇村 Goka mura

daija 大蛇 huge serpent
泰澄大師が池の岩に剣を打ち込み、大蛇を封じ込めた。その池がセンジャガイケ(千蛇ヶ池)、岩がケンガイワ(剣ヶ岩)。池は女人禁制、泳ぐと死ぬといわれている。



................................................................................. Gifu 岐阜県 

.......................................................................
上保村 Kamiho

tsue 杖 walking staff of a priest
At the temple 専龍寺 Senryu-Ji in Kamiho village there is a cherry tree which grew out of the walking staff of Taicho.
It is now called 泰澄桜 Taicho Sakura.





................................................................................. Ishikawa 石川県 

kongoo tsue 金剛杖 walking staff of a priest
Near the village 尾添 Ozo, there is kongoozue hinoki 金剛杖桧 a cypress tree that has grown out of the walking staff from Taicho.

.......................................................................
Ishikawa, 輪島市 Wajima

kani 蟹,daija大蛇
旱魃の際、田に水を入れてきれたモノに娘をやると言った。すると一人の若者がきて、一夜のうちに水を入れた。若者は輪島川の淵に住む大蛇で、娘を連れて行こうとした。娘の家を7巻巻いて戸口から入ろうとしたが、中に大きな蟹がいて、蛇を九つにはさみ切った。その骸が落ちたところは池になった。頭が落ちたところは親池と呼ばれ、笠原の家に祟りをなした。これを聞いた泰澄大師が法力をで退散させた。
.
大蟹の鋏で九つに切断された蛇身の死骸は飛び去った先で九箇所の池になった。頭の部分は惣領村の深見に落ち、親池になった。この池に悪霊が住み着いて笠原家にたたっていたのを、行脚中の泰澄法師が法力で退散させた。


................................................................................. Niigata 新潟県 
.......................................................................
柏崎市 Kashiwasaki

hachi 鉢 begging bowl of a priest
As a monk, Taicho practised 飛鉢法 the art of a flying begging bowl.
He sent the bowl to 神戸清定 Kobe Kiyosada and took away his 年貢米 annual tax rice.



................................................................................. Shiga 滋賀県 

Temple 鶏足寺 Temple Keisoku-Ji "Temple dedicated to the legs of a chicken"
そこでまずは、その名前の由来から。もともとの寺のおこりは、奈良時代、
あの東大寺の建立にも功績のあった行基(ぎょうき 668?749年)と、泰澄(たいちょう 682?767年)というお坊さんが、
近江の国の鬼門にあたる己高山(こだかみやま)に十一面観音をまつり、常楽寺というお寺を草建したのが始まりとか。
- reference source : shiga-motherlake.jp... -



................................................................................. Toyama 富山県 

.......................................................................
東砺波郡 Higashi-Tonami district 城端町 Johana

amagoi 雨乞い rain rituals
The pond 縄が池 Nawagaike is used for rain rituals.
Once upon a time Taicho had bound and confined a serpent which had harmed the villagers.
The serpent turned into this pone.



..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Tengupedia friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #hakusanbo #taicho -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Kappa - The Kappapedia on 9/02/2016 10:00:00 am

Fwd: [Gokuraku - Jigoku ] Sennin Japan 10 11


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. - - - - - ABC-List of the Sennin Immortals Hermits - - - - - .
. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

10 善仲 Zenchu and 11 善算 Zensan

They were twins, born in 708 in the Nara period. They were both priests.
Their father was 藤原致房 Fujiwara no Munefusa.

They belong to the
. 日本の仙人37人 - The 37 Immortals of Japan .
with the number 10 and 11.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

10 善仲 Zenchu (708 - 768)

He and his brother became acolytes at the temple Tennōji 摂津天王寺 Settsu Tenno-Ji in Osaka at age 9, Their master was 栄湛 priest Eitan.
They were both very wise children and called shindoo 神童 Shindō child prodigy, Wunderkinder.

In 727 they left the city and retreated to a hermitage at 勝尾山 Mount Katsuosan.

One of his disciples was 開成 Kaijo, who later founded the temple 弥勒寺 Miroku-Ji, now known as 勝尾寺 Katsuo-Ji.

Zenchu died on the 15th day of the second lunar month it the second year of 神護景雲 Jingo-Keiun at age 61.
His normal name was 藤原 Fujiwara.

Kaijo was the son of emperor Kōnin 光仁天皇 Konin Tenno (709 - 782).

..............................................................................................................................................


. Katsuooji 勝尾寺 Katsuo-Ji .
2914-1 Aomatani, 箕面市 Minoh City (Northern Osaka) - It is located close to the Mino Waterfall.
This temple is famous for its Daruma collection.



source : Loot at YouTube


- quote -
According to an English language brochure given out at the temple, the site was first occupied late in the Nara period
by two priests, Zenchū and Zensan.
The Miroku-ji temple was erected in 765 CE. The name "Katsuō-ji" was given by the Emperor Seiwa. The temple was burned in 1184 CE. The present Main Hall and Temple Gate were rebuilt by Toyotomi Hideyori.
Katsuō-ji is the 23rd temple in the Kansai Kannon Pilgrimage.
"Winner's Luck" and Daruma
The word "katsu" in the temple's name refers to winning. People buy daruma dolls hoping to obtain "winner's luck". If the wish is fulfilled, the daruma is often returned to the temple and left somewhere on the grounds.
- - - More in the WIKIPEDIA !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


11 善算 Zensan (708 - 769)

His live record is the same as his elder brother Zenchu.
Zensan died on the 15th day of the seventh lunar month it the third year of 神護景雲 Jingo-Keiun at age 62.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 日本の仙人37人 - The 37 Immortals of Japan .
with the number 10 and 11.

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #senninjapan #zenchu #zensan -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 4/02/2018 01:30:00 pm

EDO - Sakurada area

http://darumapedia-persons.blogspot.jp/2016/02/ii-naosuke-sakuradamon.html

Sakurada Mon 桜田門 lit. Gate of the Field of Cherry Trees


source : 桜田門外の変」を歩く

Sakurada mon is Nr. 10

The district used to be called
Sakurada goo 桜田郷 Sakurada Go hometown area
It was a wide area of rice fields and many cherry trees were planted along the azemichi 畦道 small paths between the fields.
Near Kasumigaseki there was also
Sakurada mura 桜田村 Sakurada village.
After Ieyasu moved into Edo castle, this part of Edo begun to flourish. Soon there were seven villaged, the
Sakurada Nanagemachi 桜田七ヵ町 / 桜田七ヶ町:
伏見町 Fushimi,善右衛門町 Zen-Saemon,久保町 Kubo,太左衛門町 Tazaemon,
備前町 Bizen,鍛冶町 Kaji and 和泉町 Izumi.


.......................................................................
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sakurada Jinja 櫻田神社 / 桜田神社 Sakurada Shrine
3 Chome-2-17 Nishiazabu, Minato ward, Tokyo // 東京都港区西麻布3-2-17

This shrine dates back to 1180, the Heian period.
It has been built on orders of 源頼朝 Minamoto no Yoritomo to house the deity
霞山桜田明神 Kazan Sakurada Myojin.
The fields belonging to the shrine, 御神田, were later re-named 桜田.
Around 1470, 大田道灌 Ota Dokan revived the shrine.
In 1624 it was relocated to Azabu.

Deity in residence;
豊宇迦能売神 Toyoukanome 豊宇賀能売命
(トヨウケビメ Toyoukehime)



- quote -
This is a small shrine in the middle of urban area. And, the entrance is inconspicuous although it's along an avenue.
This shrine enshrine the Jurojin deity.
He brings good luck of longevity and recovery from illness.
He is one of the Seven Deities of Good Luck in Japan.

The shrine also has an old tensuioke 天水桶, a basin for collecting rain water.
. Sakurada Shrine - Ten-sui-oke 天水桶 .



The Sakurada Shrine is run by a family, almost like a family business.
- reference -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

April 06, 2018

Fwd: [Heian Period Japan] Butsusen Buddhist immortals hermits


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Butsusen 仏仙 / 佛仙 Buddhist Immortals and Hermits

Butsusen-kai 仏仙界 the realm of Buddhist immortals is the realm where the immortals live
(as opposed to the shinsen-kai 神仙界, the realm were the Shinto deities reside, in the famous mountains like 富士山 Fujisan or 蓬莱山 Horaisan.)

These Sennin practise sendo 仙道修行 to become Immortals and budo shugyo 武道修行 martial arts.
They live a hermit life with little contact to the world, with no pain and no joy.
Usually when someone enters this realm, he is not allowed to come back.

There are various types of Butsusen:
tensen 天仙 Sennin of the heavenly realm. chisen 地仙 Sennin of the earthly realm
shikaisen 尸解仙 Shikaisen, rikusen 陸仙、suisen 水仙 、shinsen 新仙、doosen 童仙 child Sennin,
gyokujo 玉女 "treasure women", sennyo 仙女 female Sennin

The Butsusen Hermits are also called Daisen 大仙、Sensei 仙聖、or simply Sen 仙.

- - - Shikaisen is the realm where the body survives after death.
. sokushinbutsu 即身仏のミイラ the Living Mummies of Japan .






. China - The Eight Immortals 八仙 Pa Hsien .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


日本の仏仙人16人 - The 16 Buddhist Immortals of Japan

01 高麗山樵並真珠男 Komayama

02 宇度浜女仙並漁夫 (Udohama 有度浜)

03 吉野山二女仙 Yoshinoyama

04 Suzuka no Okina 鈴鹿翁(すずかのおきな)
鈴鹿翁(すずかのおきな)は何人(なんびと)たるを詳らかにせず。天武天皇を助け奉りしに因りて世に知らるゝことゝなりぬ。
抑々(そもそも)この翁の現はれしは、天智天皇、御位を御弟・大海人皇子(おおあまのみこ)即ち天武天皇に譲らせ給ひし時、天智天皇の皇子・大友皇子、大いにこれを憤り、大軍を起こして大海人皇子の坐します清見原宮に押し寄せ、

05 Yagara no Okina 煎柄翁

. 06 Kakinomoto Hitomaro 柿本人麻呂 Hitomaru 人丸 / 人麿 .

07 Yoro 養老仙人并草野何某

08 飛龍士韓志和 ? Kanshiwa

. 09 Ono no Takamura 小野篁 . (802 - 852)

.......................................................................


10 Shirohashi no Okina 白箸翁 (しろはしのおきな)Old Man selling white chopsticks


source : 国際日本文化研究センタ

He was a strange old man, living in the Early Heian period.
Around (859-877) he sold white chopsticks in the streets of Kyoto. He always seemed to be about 70 years. After his death his body was buried in the earth.
But a few years later people saw him, clad like a monk, reading the 法華経 Hoke-Kyo Sutra

Hakucho-o den 白箸翁伝 ハクチョオウデン Legend of Hakucho-O
book by 紀長谷雄 Ki no Haseo (845 – 912) , Literat of the Heian Period

.......................................................................


11 Sadazumi Shinno 貞純親王  (?874-916)
平安時代前期-中期,清和天皇の皇子。
母は棟貞王(むねさだおう)の娘。貞観(じょうがん)15年親王となる。中務(なかつかさ)卿,兵部(ひょうぶ)卿,上総(かずさ)・常陸(ひたち)・上野(こうずけ)の太守をつとめた。清和源氏の祖である源経基(つねもと)の父とされる。延喜(えんぎ)16年5月7日死去。
貞純親王(さだずみしんのう)は、日本の平安時代前期の皇族。清和天皇の第六皇子。母は棟貞王の娘。王子に経基王・経生王がある。桃園親王と号す。
親王任国とされる上総や常陸の太守や、中務卿・兵部卿を歴任したが、位階は四品に留まった。経基・経生の両王子が共に源姓を賜与され臣籍降下したことから、清和源氏の祖の一人となった。ただし、これについては異説があり、従来の貞純親王流とされる清和源氏は陽成天皇(親王の兄)からつながる血筋だとする説もある。また、出生年月日は貞観12年(870年)3月10日[1]、貞観16年(874年)3月23日[2]とも。
いわゆる清和源氏の出自について異説があるが、その一つに陽成源氏説がある。これは、清和源氏の祖とされた経基王が陽成天皇の皇子・元平親王の皇子ではないかとする説である。これは明治の歴史学者星野恒の唱えたもので、明治30年代に石清水八幡宮祠官田中家文書の中に源頼信が応神天皇陵に納めたとされる永承元年(1046年)告文に「先人新発其先経基其先元平親王其先陽成天皇其先清和天皇」と明記してある事を根拠としたもの。しかしこの文書は写本であり、告文の裏面に校正したと但書きがあることから信憑性が疑われている。また、告文の内容は河内石川庄の相続順序に過ぎないとする説や、12世紀はじめに書かれた「大鏡」が武家源氏を清和天皇の末としていることもあり、清和源氏が正しいとする学者が多くいる。
- reference source : wikipedia -


.......................................................................

. 12 Ariwara no Narihira 在原業平朝臣 .

.......................................................................

13 Ikoma Sennin 生馬仙人
【生馬仙人】---59代宇多天皇(在位887-897)時代。
生馬仙人は、摂津国住吉県の人なり。
河内国高安県の東山の麓なる、生馬谷の奥に住り。
宇多天皇の寛平九年、行脚の僧明達と云へる人有り。
或時此東山の絶頂に登りて、深谷を見るに、一の草庵有り。
明達奇みて、其の谷に下り行き、庵の内を見れば、顔色黄みたる人、【頭に白帽子を戴き、身に白衣を着たる】が居れり。
明達近づきて、君は誰人にて、又何の為に、此の深山の奥に、獨り住む給ふやと問ひければ、此の人答て、我は是れ生馬の仙人なり。
汝遥々ここに来たりたれば、定めて飢に及びたらむとて、瓜五つを取り出して、明達に与へ、此瓜は此の地に生ずるものなり。
之を食して、飢渇を免るべしと云へるにぞ。
明達其の好意を謝し、之れを受けて食するに、其の味の美きこと云ふばかりなし。
明達重ねて、仙人は此の地に住みて、幾歳をか経給へると問へば、仙人答へて、然ればとよ、我此の山谷に入りてより以来、未だ山を下りて麓をだに見たること無れば、幾年経たりとも知らず。
唯長生不死の道を求るのみと云へるとぞ。
明達故郷に帰りて人に語れるより、此事普く世に語り伝ふること々はなりしとなむ。
- reference source : majinnnn.jugem.jp -

.......................................................................


14 Miyako no Yoshika 都良香 (834 - 897)
a ninth century Japanese scholar and poet. Legends say that 100 years after he left office, he was spotted on a mountain as a hermit, his face unchanged.
... 承和元年(834年) - 元慶3年2月25日(879年3月21日))は、平安時代前期の貴族・文人。姓は宿禰のち朝臣。初名は言道。主計頭・都貞継の子。官位は従五位下・文章博士。
more and phot
- reference source : wikipedia -

.......................................................................

. 15 Sugawara Michizane 菅原道真 .

.......................................................................


16 Saga-In Kunshi 嵯峨隠君子 / 嵯峨の隠君子 Saga no Inkunshi / 嵯峨天皇の隠君子
Mid-Heian period. He was the son of 醍醐天皇 Daigo Tenno
He entered priesthood as a child before becoming an adult and his hair grew white while he kept his childlike figure.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. 日本の仙人37人 - The 37 Immortals of Japan .
Here the most important ones are introduced.
There are 僧侶 18 priests, 8 仙人 sennin (including 3 仏仙 like Kume Sennin).
The other 11 are humans.
聖徳太子 Shotoku Taishi and 役ノ行者 En no Gyoja have a special relationship to Buddhism.


- reference source : toki.moo.jp/inaka-jo/05sennin... -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Hotokegasen 仏ヶ仙(ほとけがせん)736 m
peak in the Hiruzen mountain range, Okayama 蒜山仏ヶ山


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #buddhistsennin #buddhistimmortals -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 3/28/2018 09:56:00 am

April 01, 2018

TENGU - Hokusai Manga

https://kappapedia.blogspot.jp/2016/08/hana-long-nose-of-tengu.html

hana ga takai 鼻が高い the long nose of a Tengu
hanadaka tengu, hanataka tengu 鼻高天狗 tall-nosed Tengu

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






森羅万象 Shinra Bansho

. Hokusai Manga 北斎漫画 Hokusai Sketches .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

March 30, 2018

Fwd: [Heian Period Japan] Butsusen Buddhist immortals hermits


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Butsusen 仏仙 / 佛仙 Buddhist Immortals and Hermits

Butsusen-kai 仏仙界 the realm of Buddhist immortals is the realm where the immortals live
(as opposed to the shinsen-kai 神仙界, the realm were the Shinto deities reside, in the famous mountains like 富士山 Fujisan or 蓬莱山 Horaisan.)

These Sennin practise sendo 仙道修行 to become Immortals and budo shugyo 武道修行 martial arts.
They live a hermit life with little contact to the world, with no pain and no joy.
Usually when someone enters this realm, he is not allowed to come back.

There are various types of Butsusen:
tensen 天仙 Sennin of the heavenly realm. chisen 地仙 Sennin of the earthly realm
shikaisen 尸解仙 Shikaisen, rikusen 陸仙、suisen 水仙 、shinsen 新仙、doosen 童仙 child Sennin,
gyokujo 玉女 "treasure women", sennyo 仙女 female Sennin

Shinkaisen is the realm where the body survives after death.
sokushinbutsu 即身仏のミイラ the Living Mummies of Japan .

The Butsusen Hermits are also called Daisen 大仙、Sensei 仙聖、or simply Sen 仙.


. 日本の仙人37人 - The 37 Immortals of Japan .
Here the most important ones are introduced.
There are 僧侶 18 priests, 8 仙人 sennin (including 3 仏仙 like Kume Sennin).
The other 11 are humans.
聖徳太子 Shotoku Taishi and 役ノ行者 En no Gyoja have a special relationship to Buddhism.


- reference source : toki.moo.jp/inaka-jo/05sennin... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Hotokegasen 仏ヶ仙(ほとけがせん)736 m
peak in the Hiruzen mountain range, Okayama 蒜山仏ヶ山


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #buddhistsennin #buddhistimmortals -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 3/28/2018 09:56:00 am

Fwd: [Heian Period Japan] Sennin ABC list


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Sennin 仙人と伝説 Introduction about Immortals .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - ABC-List of the Sennin - - - - -

. Nihon no sennin 日本の仙人37人 - 37Japanese Immortals and Hermits .



. shinsen 神仙 / 神僊 Chinese Daoist Immortals and Hermits .

. sokushinbutsu 即身仏のミイラ the Living Mummies of Japan .

..............................................................................................................................................


. Baikin Sennin バイキン仙人 "Germ Sennin" .

. Basuu, Basū 婆薮仙 Basu, the Immortal Basu, Vasu . - India

. Bikoo sennin 鼻高仙人 Biko Sennin "with a long nose".
Ono no Tobito 小野富人 - around 672


. En no Gyooja, En no Gyōja 役行者 En no Gyoja / 役小角 En no Ozuno .

. Gama Sennin 蝦蟇仙人 "Toad Immortal" - 劉海 Liu Hai .
- and Tekkai Sennin - 李鉄拐 Li Tieguai.

. Gyooki Bosatsu 行基菩薩 Gyoki Bosatsu (668 - 749) .


. Hitachibo Kaison Sennin 常陸坊海尊仙人 .
Retainer of 源の義経 Minamoto no Yoshitsune (1159 - 1189) - 清悦 Seietsu

. Hoodoo Sennin 法道仙人 Hodo Sennin .
法起菩薩 Hoki Bosatsu - Saint Tokudo 徳道上人 is an incarnation.
- Karahachi Sennin 空鉢仙人 "Mountain hermit with the empty begging bowl"

. Hyootan Sennin 瓢箪仙人 "Gourd Immortal" .
壺公(ごこう) Goko. (壺公 ここう Koko) "Honorable Jar" // kochuuten 壺中天 Kochuten, "Heaven in a Jar"

. Ikkaku Sennin 一角仙人 "One-horned Immortal" .


. Jikaku 慈覚大師 Jikaku Daishi 円仁 Ennin .

. Joozoo 大嶺僧 / 浄蔵法師 Jozo Hoshi . .



. Kame Sennin 亀仙人 "Turtle Immortal" / 黄安仙人 Koan Sennin .
modern Muten Roshi 武天老師 Master Roshi

. Katsuragi Sennin 葛城仙人 . *

. Kikujidoo, kiku jidoo 菊慈童 Kikujido, "Chrysanthemum Boy" .

. Kikugawamura no Sennin 菊川村仙人 Sennin from Kikugawa village . - Shizuoka
- The bell of 粟ヶ岳 Mount Awagatake 淡ヶ嶽.

. Kinkoo Sennin 琴高仙人 Kinko Sennin - Qin Gao .

. Kinoko Sennin きのこ仙人 Mushroom Hermit .

. Kobo Daishi Kukai 弘法大師 空海 (774 - 835) .

. Kume no Sennin 久米の仙人 Kume Sennin 久米仙人 .
founder of the temple Kumedera 久米寺 Kume-Dera, Nara



. Oni Santa Sennin 鬼三太仙人 - Kisanta, Iwate .


. Rishuu sennin 利修仙人 Risshu Sennin.
founder of the temple 鳳来寺 Horai-Ji, Aichi


. Shamon Nichizoo 沙門日蔵 Shamon Nichizo (905 - 967) .

. Shinzaemon 新左衛門仙人 from 金が岳 Mount Kayagatake . .

. Shotoku Taishi 上宮太子(聖徳太子) .


. Sugiyama Sooshoo (Soojoo) 杉山僧正 Sugiyama Sosho (Sojo) .
He is about 3000 years old and lives in 岩間町愛宕山 Mount Atagoyama in Iwama, Ibaraki.


Taicho 泰澄大徳 (682 - 767)

. Takenouchi no Sukune 武内宿禰   .

. Tooboosaku, Tōbōsaku 東方朔 Tobosaku .

. Toita Sennin 戸板仙人 Sennin of the Wooden Door .
Tokushima - 大麻比古神社 Oasahiko Shrine

. Tokuitsu 徳一大徳 .

. Torakichi 虎吉 sennin no moji 仙人の文字 letters of Torakichi .

. Toranni 都藍尼 Toran-Ni - 女仙人 a female Sennin .

. Tsuru Sennin 鶴仙人 crane hermit, crane immortal .
王子喬 Ooshikyo, Oshikyo, Wangze Kao // 費長房 Hichobo // 黄鶴楼 Kokakuro. Huang He Lou


. Urashima Taro浦嶋子(浦島太郎).


. Yamato Takeru 倭武命(大和武尊) .

..............................................................................................................................................


Fukurokuju 福禄寿 and 寿老人 Jurojin are considered Sennin
. Seven Gods of Good Luck 七福神 Shichifukujin  .



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. sennin 天狗と仙人伝説 Legends about Tengu and Immortals .

. sennin 仙人と伝説 Legends about Immortals .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #senninabc #abcsennin #senninlist -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 2/10/2018 04:00:00 pm