January 18, 2018

DARUMA - strap from Kintetsu train

https://darumamuseum.blogspot.jp/2007/04/strap.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Strap (ストラップ)

Straps for many things are very popular in Japan.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






きんてつ 幸せ運ぶ Train strap for for luck !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #darumastrap #strapdaruma -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

DARUMA - ume kobucha tea

https://darumamuseum.blogspot.jp/2007/07/cha-tea.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Konbu tea with taste of ume 梅 plum !

金粉入り梅こぶ茶2袋入り健康祈願だるま梅こぶ茶
daruma ume kobucha

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

MINGEI - Koshigaya Daruma

https://darumadollmuseum.blogspot.jp/2004/12/koshigaya-daruma.html


Koshigaya Papermachee Doll 越谷張子



越谷だるま Koshigaya Daruma


. Bushuu Daruma from Kanto 武州だるま .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


First made by a person called "Daru Kichi". Made from Paper wrapped around a wooden form. Very light and easy to roll back to its feet.

享保年間に、「だる吉」という男が作り始めたと伝えられるが、定かではない。  
木型に和紙を張って作るため、重量が軽く、よく起き上がることで知られている。


越谷市だるま組合 Koshigaya Daruma Kumiai
〒343-0045 埼玉県越谷市大字下間久里1312
(電話)048-976-7788
(FAX)048-977-3388


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Koshiden ~ 越伝 -
越谷市伝統的手工芸品ガイドブック
Guidebook to the traditional crafts made in Koshigaya


Each item is introduced on two pages with many photos!
There are seven shops which still make papermachee Daruma dolls!



Introducing Daruma, senbei, hina dolls and many more !
紙面では、市内の主な伝統的手工芸品である、だるま、せんべい、ひな人形・甲冑、桐箱等の特徴や製法、沿革を紹介するとともに、伝統技術を未来につなぐ若手職人らによる新たな取組みについても紹介しています。たくさんの方に伝統的手工芸品の魅力を知っていただき、伝統技術や手工芸品を未来に伝えていただきたいと考えています。



環境経済部 産業支援課
- reference source : city.koshigaya.saitama.jp/citypromotion -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

January 14, 2018

Fwd: [Edo - the EDOPEDIA -] Tonegawa river


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tonegawa 利根川 / 刀禰川 River Tonegawa
Bandoo Taroo, Bandō Tarō 坂東太郎 Bando Taro




- quote
The Tone River (利根川 Tone-gawa) is a river in the Kantō region of Japan.
It is 322 kilometers (200 mi) in length (the second longest in Japan after the Shinano) and has a drainage area of 16,840 square kilometers (6,500 sq mi) (the largest in Japan). It is nicknamed Bandō Tarō (坂東太郎); Bandō is an obsolete alias of the Kantō Region, and Tarō is a popular given name for an oldest son. It is regarded as one of the "Three Greatest Rivers" of Japan, the others being the Yoshino in Shikoku and the Chikugo in Kyūshū.
... The Tone River was once known for its uncontrollable nature, and its route changed whenever floods occurred. It is hard to trace its ancient route, but it originally flowed into Tokyo Bay along the route of the present-day Edo River, and tributaries like the Watarase and Kinu had independent river systems.
For the sake of water transportation and flood control, extensive construction began in the 17th century during the Tokugawa shogunate, when the Kantō region became the political center of Japan. The course of the river was significantly changed, and the present route of the river was determined during the Meiji period, with the assistance of Dutch civil engineer Anthonie Rouwenhorst Mulder.
Its vast watershed is thus largely artificial. ...
- More in the wikipedia -



..............................................................................................................................................

- quote -
... By strict definition, the river begins on the 大水上山 Ōminakami Yama Ōminakami Mountains (literally, "Great Headwaters Mountains") in Gunma Prefecture and empties out into the Pacific Ocean at 銚子 Chōshi in Chiba Prefecture. That said, the entire watershed is littered with towns and waterworks which reference the river, despite being off the official government designated course. The Arakawa and Edogawa are often cited unofficially as exit points of the river.


The Tone River as it flows throw Maebashi (present day Gunma Prefecture).
... The history of the river is really long and complicated ...
- source : japanthis.com/2014... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

There are rivers named Tonegawa in other parts of Japan.

................................................................................. Aomori 青森県

sunamaki-danuki 砂撒狸
筑後久留米、三井郡宮陣村などには砂撒狸というものがいる。利根川中流の堤防の木の上に、川砂を身にまぶした狸が登っていて、人が通ると体を振って砂を落としたという話が残っている。

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
27 to explore (01)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

刀禰川や只一ッの水馬
tone-gawa ya tatta hitotsu no mizusumashi

Tone River--
only one solitary
water strider

Tr. David Lanoue


. Water strider, amenbo アメンボ、水馬.
- - kigo for all summer - -


"Clouds over Bando Taro" 坂東太郎(ばんどうたろう)
Bando Taro (bandoo taroo) is an old name for the Tone river, which flows through Edo/Tokyo.
. clouds - kigo for summer .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tonegawa #rivertonegawa - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Edo - the EDOPEDIA - on 1/12/2018 02:00:00 pm

January 08, 2018

Mingei -

https://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/07/gifu-folk-toys.html


Mizunami town 瑞浪市

Ichihara tsuchi ningyoo 市原土人形 clay dolls from Ichihara


Daruma in the year of the Sheep

and

. Daruma and beckoning cat .
Originally the craftsmen came from Mikawa.

. Daikoku with a bifurcated radish .
二股大根抱き大黒

. Oniwakamaru 鬼若丸 doll with carp .


耶魔姫 Princess from the story 阿古義物語 Akogi Monogatari
- about 26 cm high



- quote -
Ochikubo Monogatari (落窪物語)
- - - - - Akogi (Ushiromi)
She is a loyal servant of Lady Ochikubo and has the position as the special attendant in the mansion.
She receives much love from the Lady and only wishes to serve under Lady Ochikubo. Akogi--originally named Ushiromi--has sympathy for and understands Lady Ochibuko the most in the mansion and seeks to find the ideal man for the Lady to marry to so she can escape from the loneliness in the house and also from the further cruelty received from Kita no Kata. Her name later got changed to Akogi by the step-mother's order because although the step-mother separated Lady Ochikubo and Akogi, she always sees Akogi's loyalty follow and belong only to the Lady. Also the name 'Ushiromi' means "guardian" hence it is symbolic that Akogi is the guardian angel for Lady Ochibuko. The step-mother dislikes this fact and thinks that it is not an appropriate name so she changes her name to Akogi.
- more : wikipedia -

- - - - - - - - - -



Making clay dolls started at the end of the Edo period. Farmers used the clay from the fields to make dolls in the winter time.




tsuchibina 土びな hina dolls for the Doll Festival in March. Merchants came to collect these dolls and sell them in Japan. In the best times there were more than 50 doll makers.
The business died down after WW II. Now there are very few makers in town.
source : www.city.mizunami.gifu.jp



source : blog.nihondorei.com

Momotaro 桃太郎 as a clay bell. A naked Momotaro is quite seldom.

MORE
. Momotaroo 桃太郎 Momotaro, the Peach Boy .


Mizunami 瑞浪市 is also famous for its "Demon Rock", Oni Iwa 鬼岩.
And a Setsubun festival where the demons are called into the home to bring good luck.
In Mizunami , they say " Oni wa uchi 鬼は内 Fuku wa uchi 福は内".

- - - - - - - - - -

yooro no kooshi 養老の孝子 filial piety at Yoro


about 26 cm high

. Yooro no Taki 養老の滝 Yoro no Taki Waterfall .
Once a pious son scooped some water from the waterfall pool and brought it home to his old parents. When they took a sip - oh wonder - it had turned into sake.


........................................................................................................................................................
................................................................................. Gifu 岐阜県 


about 20 cm high

----------------------------
oniwakamaru


oniwakamaru from Aomori
https://omamorifromjapan.blogspot.jp/2011/07/aomori-folk-toys.html

.

January 07, 2018

HAIKU - Botan Doro

Ghost Stories kaidanbanashi 怪談話

In summer in Japan it is custom to tell stories about ghosts and gruesome events, so people will get a chill from it to keep cool. :o).

Here in our mountains it is cool anyway, but walking at night beside the family graves, at full moon, you might get some inspiration !



lonely graves
spooking away the ghosts -
summer in Japan


© Gabi Greve, May 2005
.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Japanese art, ghosts and Buddhism:
Botan Doro 牡丹灯篭 Botan Dōrō
The Peony Lantern

The setting of this story is based in Koyasan where the local Buddhist priest was telling the story of Botan Doro (The Peony Lantern). People had been waiting ages because they knew that he could tell ghost stories with passion and the setting was very mysterious.
。。。。。 Ogiwara Shinnojo was a samurai warrior but his heart was full of woe because he was a widower. At night he felt so alone and memories of the past came back to haunt him and it appeared that he would never feel the fluttering heart of love again.



... The Buddhist priest telling the story then said that "Their eyes gazed on Ogiwara because his corpse was entangled with Otsuyu for the last time but it appeared that the final minutes were full of fear judging by the face of Ogiwara." The priest continued by commenting that "After Ogiwara entered the crypt it shut by itself once he embraced Otsuyu to make love to her but this time she would never let him go. Therefore, the last few minutes of his life were ended in a perverse and panic stricken nature because now he could see the truth but it was too late because the shadow of death swallowed him up."

Lee Jay Walker
source : moderntokyotimes.com


美男美女灯籠にてらす迷ひかな
binan bijo toorooni terasu mayoi kana

a handsome man and a handsome woman
in the light of a lantern
lost on the way . . .


Are these two from our world? or are they from the other world? It is O-Bon and all is possible.

. Takarai Kikaku 宝井其角 .




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

January 04, 2018

Fwd: [Gokuraku - Jigoku ] Rokubu memorial monuments


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. 六十六部 Rokujurokubu, 六部 Rokubu Pilgrims - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Memorial monuments for the Rokubu pilgrims 六部



rokubu doo 六部堂 Rokubu Do, Rokubu-Do, Rokubu-Hall

rokubu no hokora 六部尊の祠 small Shrine for a Rokubu

. rokubu Jizoo 六部地蔵 Rokubu and Jizo Bosatsu memorials .

rokubu kuyoo too 六十六部供養塔 Kuyo-To, memorial stone

rokubuzuka, rokubu no tsuka 六部塚 memorial mound for a Rokubu


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


rokubu doo 六部堂 Rokubu Do, Rokubu-Do, Rokubu-Hall

. . . CLICK here for Photos  !

.......................................................................

. Rokubu son doo 六部尊堂 Rokubuson-Do hall .
Chiba, 流山 Nagareyama / 千葉県流山市の六部尊の祠 Chiba Nagareyama

.......................................................................



義安寺の六部堂 - A hall for a Rokubu pilgrim at 義安寺 Gian-Ji, Matsuyama, Ehime.
This hall is to enshrine the Rokubu named 友兵 Tomohei
He was a rich farmer and had a happy family life - all went well until his wife died of leprosy. He had to bring up his daughter おしげ O-Shige all by himself, but the girl at age 15 got the same disease as her mother. Tomohei bought all kinds of expensive medicine and prayed to the deities, but the girl did not get better. He sold all his fields, put 66 copies of the Lotus Sutra in a pilgrim's backpack and became a 六十六部 Rokujurokubu, walking away with his daughter.

On their way he was told that the hot spring at 道後 Dogo Onsen in Matsuyama would heal. So they went to Matsuyama. By now the daughter was 19 years. But the hot spring did not heal, her face became worse and she had to shield away from human looks.
She died on August 26 in 1806.
When Tomohei came back to his home, he was filled with grief.
He died on the May 18 in 1818.

Despite his deep religious faith he had lost his family. Tomohei died, saying:
"It is no use praying to Kami or Buddha for the safety of yourself and your family.
Pray to me instead."
This temple is called お六部さん O-Rokubu San by the local people.
- reference source : yoyochichi.sakura.ne.jp... -

. Gian-Ji, Fireflies and Matsuo Basho .

.......................................................................

- - - - - The Shikoku Pilgrimage wrote:
伊予 遍路道;千本峠越えと六部堂越え . . .
At the Rokubu-do pass, I couldn't find a hall. Just a signpost for hikers.



Pilgrim road from 45th temple (Iwaya-Ji:岩屋寺) to 46th temple (Joururi-ji:浄瑠璃寺)
I tried to cross over this pass and found the route to the pass has completely disappeared. I "swam" in a heavy bush and got the pass at last. None of the pilgrim now walk on this route, I suppose.
. Rokubu Pilgrims - facebook .

.......................................................................

六部尊者堂 Rokubu Sonja Do Hall

.......................................................................

六十六部遺跡の本場は四国 Rokubu Pilgrims in Shikoku
(蛇足)
「渡し場を上ると六部三つ打」(『誹風柳多留』五篇)。
お遍路さんでなく、六十六部(廻国渡世の巡礼、門付けする乞食も多かった)の事例ですが、渡し賃を取られないお礼に、鉦(かね)を三つ叩いて拝礼する。
(義安寺の案内石碑)Gianl-Ji - Namu O-Rokubu Sama
松山市の義安寺の案内石碑には「南無おろくぶさま」と敬称されている。
「六部堂」、愛媛県上浮穴郡久万町
(二世安穏、奉為供養僧俗六十六部、自他平等)
『日本回國供養之塔』享保十四己閏九月吉日。(観音寺市池の尻地区)
『六部地蔵尊』中仙道・街道筋の関が原宿と垂井宿の中間
「大乗妙典日本廻国供養塔供養塔 - Gifu
a long list with photos
- reference source : oonomasayo.sakura.ne.jp/henro -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


rokubu no hokora 六部尊の祠 small Shrine for a Rokubu

. . . CLICK here for Photos  !




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


rokujurokubu kuyoo too 六十六部供養塔 memorial tower for a Rokubu

. . . CLICK here for Photos  !


.......................................................................

. 六十六部供養碑 Rokujurokubu Kuyo Hi Memorial .

.......................................................................

- quote -
柿の久保集落 Chichibu, Kakinokubu
On a route to 秩父観音霊場 Kannon temples in Chichibu



On the way down from 大日峠 Dainichi Toge pass. One can imagine a pilgrim being totally exhausted and coming to his end here and villagers building a memorial for him.
- reference source : yoyochichi.sakura.ne.jp... -

.......................................................................

- 六十六部納経塔 1816年 / 重輪寺入口の石仏 - with many further references
- reference source : blog.goo.ne.jp/sekizoubutu -

- 六十六部廻国供養塔 / 大阪市天王寺区四天王寺2 Osaka
- reference source : city.osaka.lg.jp/kyoiku/page... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


rokubuzuka, rokubu no tsuka 六部塚 memorial mound for a Rokubu

. . . CLICK here for Photos  !

.......................................................................

. Rokubusama 六部様 Rokubu hill .
Rokubuzuka in 多治見市 Tajimi, Fukui


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


A stone guidepost for the Shikoku pilgrimage
Guidepost indicates the route from inner shrine of 65th to 66th Unpen-ji (雲辺寺).



The phrase nihon kaikoku kuyoo "日本廻国供養" is engraved on the front surface of the guidepost,
This stone pillar is used as guidepost for Shikoku pilgrim and stone memorial for Rokubu.
- reference source : yoyochichi.sakura.ne.jp/yochiyochi... -



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the Rokubu Pilgrims on Facebook ! .



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- tba -

長久院 Chokyu-In - Tokyo 台東区谷中6-2-16
六十六部造立石造閻魔王坐像及び両脇侍像
- reference source : tesshow.jp/taito -


Kazuma, Tokyo 数馬の切り通し
A narrow pass cut through a steep rocky mountain at Kazuma(数馬の切り通し)
It is not accepted opinion, but some says this narrow pass along a cliff was made by a Rokbu and a farmer in 1699. Before this pass was opened, people had to climb up and down the mountain ridge
東京都奥多摩郡奥多摩町白丸
- reference source : yoyochichi.sakura.ne.jp -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. rokujuurokubu 六十六部 Rokujurokubu, Rokujuroku Bu pilgrims .
- Introduction - 六部 Rokubu Pilgrims -


. Japan - Shrines and Temples - Index .

. Onipedia 日本の鬼 The Demons of Japan .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #rokubumemorial #rokubudo #rokubuzuka -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 10/09/2017 09:46:00 am

December 31, 2017

Fwd: [Omamori - Japanese Amulets] Saeki Toshio



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Daruma and the artists .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Saeki Toshio 佐伯俊男
(1945 -
Born in 宮崎県 Miyazaki, moved to Osaka at age 4.



- CLICK for more of his artwork !

quote
Meet Toshio Saeki,
the Master of Japanese Erotica You've Never Heard Of


In a remote Japanese mountain village, a winding road lined with cherry blossom trees and wild boar traps leads the way to Toshio Saeki's home and studio. The 72-year-old artist, who some have christened the "Godfather of Japanese Erotica," has lived here since the 1980s, when he left Tokyo to escape its bubble economy. Today, still actively working, Saeki has published 21 monographs of his erotic art, for which he's earned acclaim and exhibitions all over the world.

Once the best known erotic artist in Tokyo, Saeki has a fervent fanbase spread across the globe and remains a bonafide legend of underground culture. Despite this, his importance to the international art world has long been underestimated, both in Japan and abroad. And his work has never been properly contextualized.

Saeki rose to fame in Tokyo in the 1970s, during the halcyon days of the city's sex scene. He released an early collection of 50 self-published drawings, which were a critical success. "Toshio Saeki conjures death with a pen," wrote the late Japanese critic, poet, and playwright Shūji Terayama, in a letter to the artist in 1969. (Terayama was also the first person to buy one of Saeki's original works.)

In the 1970s, with unbridled explorations of violence, death, and sex in his works, Saeki captured the post-war spirit of cultural rebellion and social reinvention. He was inspired, he says, by a book by French illustrator and writer Tomi Ungerer that arrived in Japan in the 1960s. At art school, he studied Western art, rather than Japanese, finding the latter too often dictated by rules, tradition, and convention.

- continue reading here :
source : artsy.net/article - Charlotte Jansen - .....




ureshi Daruma 嬉達磨 Daruma in Bliss


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #saekitoshio #toshiosaeki - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Omamori - Japanese Amulets on 12/24/2017 01:18:00 pm

Fwd: [Gokuraku - Jigoku ] Rokubu memorial monuments



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. 六十六部 Rokujurokubu, 六部 Rokubu Pilgrims - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Memorial monuments for the Rokubu pilgrims 六部



rokubu doo 六部堂 Rokubu Do, Rokubu-Do, Rokubu-Hall

rokubu no hokora 六部尊の祠 small Shrine for a Rokubu

. rokubu Jizoo 六部地蔵 Rokubu and Jizo Bosatsu memorials .

rokubu kuyoo too 六十六部供養塔 Kuyo-To, memorial stone

rokubuzuka, rokubu no tsuka 六部塚 memorial mound for a Rokubu


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


rokubu doo 六部堂 Rokubu Do, Rokubu-Do, Rokubu-Hall

. . . CLICK here for Photos  !

.......................................................................

. Rokubu son doo 六部尊堂 Rokubuson-Do hall .
Chiba, 流山 Nagareyama

.......................................................................

- - - - - The Shikoku Pilgrimage wrote:
伊予 遍路道;千本峠越えと六部堂越え . . .
At the Rokubu-do pass, I couldn't find a hall. Just a signpost for hikers.



Pilgrim road from 45th temple (Iwaya-Ji:岩屋寺) to 46th temple (Joururi-ji:浄瑠璃寺)
I tried to cross over this pass and found the route to the pass has completely disappeared. I "swam" in a heavy bush and got the pass at last. None of the pilgrim now walk on this route, I suppose.
. Rokubu Pilgrims - facebook .

.......................................................................

六部尊者堂 Rokubu Sonja Do Hall

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


rokubu no hokora 六部尊の祠 small Shrine for a Rokubu

. . . CLICK here for Photos  !

.......................................................................

- quote -
千葉県流山市の六部尊の祠 Chiba Nagareyama



The 石塔 stone tower was built in 1767 for 六部廻国 a Rokubu pilgrim.
- reference source : yoyochichi.sakura.ne.jp...-


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


rokujurokubu kuyoo too 六十六部供養塔 memorial tower for a Rokubu

. . . CLICK here for Photos  !

.......................................................................

. 六十六部供養碑 Rokujurokubu Kuyo Hi Memorial .

.......................................................................

- quote -
柿の久保集落 Chichibu, Kakinokubu
On a route to 秩父観音霊場 Kannon temples in Chichibu



On the way down from 大日峠 Dainichi Toge pass. One can imagine a pilgrim being totally exhausted and coming to his end here and villagers building a memorial for him.
- reference source : yoyochichi.sakura.ne.jp... -

.......................................................................

- 六十六部納経塔 1816年 / 重輪寺入口の石仏 - with many further references
- reference source : blog.goo.ne.jp/sekizoubutu -

- 六十六部廻国供養塔 / 大阪市天王寺区四天王寺2 Osaka
- reference source : city.osaka.lg.jp/kyoiku/page... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


rokubuzuka, rokubu no tsuka 六部塚 memorial mound for a Rokubu

. . . CLICK here for Photos  !

.......................................................................

. Rokubusama 六部様 Rokubu hill .
Rokubuzuka in 多治見市 Tajimi, Fukui


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


A stone guidepost for the Shikoku pilgrimage
Guidepost indicates the route from inner shrine of 65th to 66th Unpen-ji (雲辺寺).



The phrase nihon kaikoku kuyoo "日本廻国供養" is engraved on the front surface of the guidepost,
This stone pillar is used as guidepost for Shikoku pilgrim and stone memorial for Rokubu.
- reference source : yoyochichi.sakura.ne.jp/yochiyochi... -



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the Rokubu Pilgrims on Facebook ! .




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. rokujuurokubu 六十六部 Rokujurokubu, Rokujuroku Bu pilgrims .
- Introduction - 六部 Rokubu Pilgrims -


. Japan - Shrines and Temples - Index .

. Onipedia 日本の鬼 The Demons of Japan .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #rokubumemorial #rokubudo #rokubuzuka -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 10/09/2017 09:46:00 am

Fwd: [Gokuraku - Jigoku ] Rokubu Pilgrims Photos



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

. 六十六部 Rokujurokubu, 六部 Rokubu Pilgrims .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

六部 Rokubu Pilgrims - Photo Gallery 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Rokubu priest, 1867, carrying his portable altar
Photo by Felice Beato, around 1668

. Beato Felice Beato / Felix Beato .
(1832 – 1909)


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : pinterest - huffingtonpost


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : ginjo.fc2web.com/018hanaminoadauti...
明治中期 バックの橋は日光・神橋


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the Rokubu Pilgrims on Facebook ! .



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. 六十六部 Rokujurokubu, 六部 Rokubu Pilgrims .


. Japan - Shrines and Temples - Index .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM . TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - #rokubuphotos #beato -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Gokuraku - Jigoku on 10/01/2017 10:00:00 am

December 30, 2017

Welcome !

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Welcome to the small news of the Darumapedia !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. Joys of Japan - Main Gallery .   


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .
- Introduction -

. 河童 / かっぱ / カッパ - Kappa, the Water Goblin of Japan! .
- Introduction -

. Edo shokunin 江戸職人 craftsmen, artisan, Handwerker .



. Mingei 民芸 Folk Art of Japan .

. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja – Fudo Myoo .




- and many many more !

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::   

December 23, 2017

Fwd: [Omamori - Japanese Amulets] Inu Dog - INFO


[http://darumasan.blogspot.com/2005/01/digest-january-2005.html]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Inu 戌 / 犬 Dog
chin 狆 Chinese spaniel dog


- CLICK for more photos !

The dog 戌 is one of the 12 zodiac animals of the Asian lunar calendar.
He is therefore a well-liked animal in folk art and handicraft.
2018 is the Year of the Dog.

. 12 zodiac animals 干支 eto, kanshi .
Introduction

As an amulet for an easy birth it is known in many parts of Japan.
It comes as a papermachee doll, clay doll or clay bell and other materials.


. INU - the dog 犬 as a kigo .
First of Novebmer (11.1) is "Day of the Dog"
The voice of the Japanese dog is rendered as WAN
wan wan wan (one one one)
This is a play of words.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The deity Inuhime-no-kami 伊奴姫神 is only worshipped in this shrine.
Since a dog gives an easy birth, a pregnant woman has to come to this shrine on the day of the dog in the fifth month of her pregnancy and get a special white maternity band for her stomach (iwataobi, iwata obi 岩田帯) .
Some women by that band at the shrine, others buy it in a shop and bring it here for a special purification ritual before using it.
. Inu Jinja 伊奴神社 "Dog Shrine", Nagoya .



犬 と だるま Dogs and Daruma
. Daruma 「 だるま」and dogs - the Dog Year 2006 .


..................................................................................................................................................................



inu no dorei 犬土鈴 clay bells
. . . CLICK here for Photos !



inu no ema 犬絵馬  votive tablets
. . . CLICK here for Photos !





inu no kokeshi 犬こけし wooden dog toys
. . . CLICK here for more Photos  !

..................................................................................................................................................................

inu no hariko 犬張子 dog papermachee dolls
. . . CLICK here for Photos !



. Kobayashi Issa 小林一茶 in Edo .

口明て春を待らん犬はりこ
kuchi akete haru o matsuran inu hariko

with its mouth open
it is waiting for spring -
this papermachee dog


..................................................................................................................................................................


source : kuniyoshiproject.com
Inue Shimbyôe watching falling banana leaves with his hand on the hilt of his sword and
a kimono patterned with toy dogs

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

- ABC - List of Dog Toys from the Prefectures



........................................................................................... Aichi / Nagoya 愛知県

. Nishio no inu 西尾の犬 dog from Nishio .




........................................................................................... Akita 秋田県

Akitaken, Akita ken 秋田犬 toy dogs from Akita
Hachiko in front of Shibuya station is a dog from Akita.


nuigurumi 縫いぐるみ stuffed doll



source : ch06075.sapolog.com

The top left is from 秋田県大館市のアメッコ市 Odate, Amekko.

- quote -
The Akita (秋田犬 Akita-inu, Akita-ken)
is a large breed of dog originating from the mountainous northern regions of Japan.
- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................

. Yuzawa no inukko 湯沢の犬っこ dogs from Yuzawa .





........................................................................................... Fukuoka 福岡県

. Hakata tsuchi ningyo 博多土人形 Clay doll from Hakata .
Boy with a dog

.......................................................................



inu fue, inubue 犬笛 dog whistle







........................................................................................... Fukushima 福島県

. Miharu hariko 三春張り子 papermachee dolls - dog .

Miharu no hari-e hariko 三春の貼り絵張子 papermachee dolls with pictures pasted on them

.......................................................................



Nakayukawa 中湯川土人形 clay doll





...........................................................................................Gifu 岐阜県



nuigurumi 木版手染めぬいぐるみ stuffed doll
飛騨高山 Hida Takayama





........................................................................................... Hiroshima  広島県



Tsuneishi hariko 常石張子 papermachee doll
福山市 Fukuyama




........................................................................................... Kagawa 香川県

. botan chin 牡丹狆 Chinese spaniel dog with peony pattern .

. Konpira inu  金毘羅 狗 dog from Konpira shrine




dog carrying an auspicious tai 鯛 sea bream

. yome-iri, yomeiri  嫁入り人形  bridal dolls, wedding dolls .
Takamatsu





........................................................................................... Kochi 高知県 / Tosa

Tosa Ken 土佐犬(とさけん)


- 3 photos shared by Marc on facebook

. Tosa Fighting Dog - Introduction .





........................................................................................... Kyoto 京都

mushifuuji inu, mushi fuuji 虫封じ犬 Mushifuji, dog warding off the three worms



This is a clay doll from Fushimi.
Three dogs are bound together with an auspicious red and white mizuhiki rope. Thus they can prevent the "three worms" of small children to come out and trouble child and parents.
They are sold near Fushimi Inari shrine.
They have a simple face lookig forward mamuki inu 真向犬.


. san-shi no mushi 三尸の虫
The Three Worms in Taoism and Chinese Mecicine .


. Clay Dolls from Fushimi - 伏見土人形 .

.......................................................................

suwari chin 座り狆 seated dog



The dog on the right is from Fushimi (Kyoto).
The dog on the left is from Miharu (Fukushima).

They both wear a kind of bib and are also called
hagoromo chin 羽衣狆 dog with a bib






........................................................................................... Mie三重県

Ise no inu hariko 伊勢の犬張子 papermachee dog from Ise








........................................................................................... Nagasaki 長崎県



kuro-inu 黒犬 black dog







........................................................................................... Nara 奈良県

. Hokkeji no mamori inu 法華寺の守り犬 protector dog .
Temple Hokkeji (法華寺, Hokke-ji)




........................................................................................... Okayama 岡山県

. Koma-inu dogs and bird こまいぬ .
from shrine Kibitsu Jinja 吉備津神社

. Koorai inu, Korai inu 高麗犬 Korean Dog .




........................................................................................... Okinawa 沖縄県



Okinawa hariko 沖縄張り子 Okinawa, Naha papermachee doll




........................................................................................... Osaka 大阪

. mutsumi inu 睦犬 / 睦み犬 coupling dogs .
Sumiyoshi jinja 住吉神社 - Sakai境 - 和合犬







........................................................................................... Saga 佐賀県 



Kishimayama ittobori 杵島山一刀彫り Kishimayama carving with one blade
北方町 Kitagata town





........................................................................................... Saitama 埼玉県

. Konosu ningyoo 鴻巣人形 Konosu Ko no Su - aka chin 赤狆 red dog .
Konosu town

.......................................................................

Koshigaya inu hariko 越谷犬張り子
papermachee dog from Koshigaya








...........................................................................................Shimane 島根県


source : www.nagomi1ban.com/tora...

kubifuri hariko 首振り張子 戌 dog wiggeling with his head
(especially for 2018)
Izumi hariko 出雲張り子 papermachee dolls from Izumo




........................................................................................... Shizuoka 静岡県 



source : popyah/shizuoka
Hamamatsu hariko 浜松張り子 papermachee dolls
Shizuoka inu hariko 静岡犬張り子


made by Zawaya san 沢屋.
Since the beginning of the Meiji period, when some samurai from Edo (where the famous Dog Hariko were made) moved to Shizuoka. So their form is similar and they are an amulet to ward off evil. Also for an easy birth.




inuguruma, inu kuruma 犬車 dog with wheels





........................................................................................... Tochigi 栃木県

. kibigara zaiku きびがら細工 handicraft made from millet - dog .
鹿沼市 Kanuma town







........................................................................................... Tokyo 東京

Azuma hariko 東張子 papermachee dolls from Azuma
..... Asakusa inu hariko 浅草の犬張子 papermachee dogs - with a basket or a drum

. denden inu hariko でんでん犬張子
papermachee dogs with a little denden drum .




zaru-kaburi inu 笊かぶり犬 dog wearing a basket
zarukaburi

The dog is from papermachee, the basked woven from bamboo.
The basked is an amulet for raking in good luck and a healthy upbringing of small children.
The Chinese character for bamboo basket 笊 is a pun with the meaning of the compuond images of the character, bamboo on top of a dog, which is similar to "smile" 笑. This toy will keep the children laughing.

The auspiciuos basket will also let the wind pass through it, so when it is hung over the baby bed, it will prevend the child from getting a stuffed nose or catch a cold.

This happy dog is one of the most typical toys of Edo.
Parents or relatives used to buy it during a first visit with a baby to the nearby shrine or temple.
Many dogs also carry a little toy drum (denden daiko デンデン太鼓).

The dogs from the shrine Torikoe Jinja 鳥超神社 in Taito Ward are most famous.
This shrine is very old and dates back to 651.
The annual festival in June is quite famous, because their portable shrine (mikoshi) is the heaviest in Tokyo.



In the evening, many lanterns provide a joyous atmosphere.

.......................................................................

. Suitenguu 水天宮 Shrine of the Water God .
Pregnant women come here on the day of the dog (inu no hi 戌の日) to pray for an easy delivery.
fuku ema with a dog to bring good luck 福絵馬 and to ward off evil

.......................................................................

Edo hariko 江戸張子 papermachee dolls from Edo


source : hayashi an 林庵





........................................................................................... Wakayama 和歌山県  

. michibiki inu 導き犬 "dog leading the way" .
clay bell from 高野山 Koyasan





........................................................................................... Yamagata 山形県  





. Sagara tsuchi ningyoo 相良土人形 Sagara clay dolls .
米沢市 Yonezawa


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


inubako, inu-bako 犬箱 "dog box"
dog-shaped box
They are made of washi paper, usually a pair of them. Sometimes bamboo and wood are used for the frame.
They are a symbol of fertility and were given to a bride as her trousseau. They were a talisman for easy childbirth.
Some state that the bride had to send back one of the boxes including a piece of paper with the "proof" of her first successfull union with the husband.



They are decorated with auspicious symbols.
Click on the image for more samples.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

Dog toys from Japan - Exhibition



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : 戌 人形  -
- reference source : ...asahi-net.or.jp/~vc3k-nrm/gang/gang_inu.html -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


Amulets and O-Mamori
. 12 Zociac animals 干支  eto, kanshi .


. Regional Folk Toys from Japan .

. WKD : Dog (inu) KIGO .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #inudog #doginu #hund -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Omamori - Japanese Amulets on 9/20/2011 11:21:00 am