July 12, 2020

EDO - watashibune ferry boat legends

https://edoflourishing.blogspot.com/2013/05/sendoo-boatsman.html
..............................................................................................................................................

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


..............................................................................................................................................
Iwate 岩手県 和賀郡 Waga district 東和町 Towa town

. kitsune きつね fox and 藁細工の職人 making things of straw .

- - - - -

Rokuhei iwa 六兵衛岩 Rokubei Rock

The beautiful young Rokubei went to お伊勢参り a pilgrimage to Ise.
He took the ferry boat, but his kasa 笠 strawhat fell into the river. When he came home from the pilgrimage, he fell ill and was about to die. The ill Rokubei got up, went out and hid in the cave of a rock, where he became known as the "Rokubei Rock".
The 竜宮の姫 princess from the Dragon Palace had liked him a lot and called him to her quarters.




..............................................................................................................................................
Kochi 高知県 幡多郡 Hata district 三原町 Mihara town

Nakahira Sobei no borei 中平宗兵衛の亡霊 The ghost of Nakahira Sobei
The righteous Sobei was beheaded by the local official, but his spirit jumped on a ferry boat and only his voice was heard.
This spirit went to his parent's home and obtained three meals. His head showed up in a dream of his father.

- further reference : city.shimanto.lg.jp... -



..............................................................................................................................................
Nara 奈良県 吉野町 Yoshino town

. tanuki 狸 - mujina 狢 - racoon dog, badger legends .
There was a ferry boat moved by pulling a rope over the river. A fermer pulled strongly and thought he heard a voice, but when he got out, there was nobody.
He might have been bewitched by a Tanuki ...



..............................................................................................................................................
Niigata 新潟県 五泉市 Gosen city

higan sama 彼岸様 Honorable Equinox person
At the end of the equinox, the spirit of dead person is going back, Relatives make offerings of dumplings for the river crossing at Sanzu no Kawa 三途の川の渡し the river to the Other World.
For lunch they prepare うどん Udon noodles and sent the spirit off early.

. higan 彼岸 equinox .

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

July 04, 2020

- EDO - games played in Edo

https://edoflourishing.blogspot.com/2015/11/book-asobi.html

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Edo geemu 江戸ゲーム games enjoyed in Edo -


- source : Tokyo Metropolitan Museum -

[ 折鶴 orizuru (origami folded crane) ]
This describes how to make 49 types of renzuru - the joining of 2 to 100 paper cranes out of one single sheet of paper.
The descriptions, however, do not actually give specific steps on how to create the various types of renzuru, but only shows how one would prepare the necessary cuts in the open origami paper before making the renzuru.

[ 影絵 Kage-e (shadow pictures ]
In the past, people enjoyed shadow performances at banquets and other functions, using hands and legs, or small implements to create shapes in the form of a wild goose or a cat behind a shoji sliding door. Try and imagine what it would look like behind the shoji and how the shadows would appear on the shoji.

[ 文字絵 Moji-e (picture with characters ]
Here you see characters depicting the names of occupations drawn into the pictures, forming the bodyline of the figures. You can learn about the manners and customs of venders and artisans during the Edo period. Can you see where the characters are hidden in the pictures?

[ 知恵の板 Chie-no-ita (tangram) ]
Chie-no-ita is made from a square board cut into 7 pieces. It is a puzzle game where you arrange 7 pieces to make various shapes.
How to play: You can select one of the 3 square boards to bring up the image of a completed form in the center of a page.
Drag 7 pieces around with you to match the final shape.

[ 判じ物 Hanjimono (watch and guess puzzle) ]
In the Edo period, there were many printed puzzles published to allow people to guess hidden words and meaning of pictures. This one here not only hides the place names, it also hides the title outside the frames and even the name of the printer. Can you guess the words inside the frames and the meaning of the pictures?

.......................................................................

. kage-e 影絵 shadow pictures .

. hanji-e  江戸の判じ絵 Picture Puzzles, Rebus Pictuers .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

July 01, 2020

- HEIAN - azuki arai bean washing legends

https://haikuandhappiness.blogspot.com/2010/09/azuki-arai.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

.......................................................................
Kagawa 香川県 / mamedanuki 豆狸

Azukiarai is an animal of the family of mamedanuki 豆狸 small Tanuki.
It lives near a well or small river and makes the noise of washing beans. Sometimes it plays tricks on humans.


source : tyz-yokai.blog.jp/archives...

- - - - -
坂出市 Sakaide city

The sun was down and getting dark, a light wind in the air. Two sisters were crossing a bridge when they heard a strange sound of washing something from the river. Afraid they rushed back home. Mother told them:
"This was azuki arai あずき洗い the bean-washing monster. I have told you not to go over the bridge at night!"


.......................................................................
Nagano 長野県 / 狢 mujina

If people pass by, Azukiarai makes the sound of washing beans. People say it is a badger.
Children are afraid of this sound and do not pass here.
Some say it is itachi イタチ a weasel. When the animals are in heat, the male ones make a sound like washing beans.


.......................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. WASHOKU -Azuki 小豆 red beans  

. ANIMALS in AUTUMN - SAIJIKI

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #azukiarai #mamedanuki #tanuki #kitsune -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

June 25, 2020

EDO - Azuma nishiki e prints

https://edoflourishing.blogspot.com/2013/10/ezooshi-illustrated-books.html

..............................................................................................................................................


- quote -
Azuma Nishiki-E 東錦絵 Nishiki-e from Tokyo
Edo-e 江戸絵 Edo prints


The Principle of Nishiki-e
Sustainability in Japan's Edo Period--300 Years Ago!
Japan in the Edo era had technologies to make it possible to mass-produce nishiki-e, plate prints in multicolor. Nishiki-e is one of the most original art forms created by the Japanese. Nishiki-e artwork was a creative commodity for the general public. It not only nurtured the Japanese people's sensitivity to art over the centuries, but also inspired French impressionists so much that its influence is still evident in today's visual art of the world.
It was rare in those days
to have a product where so much value was added into one piece of paper that was being mass produced. However, because the whole production process required only simple materials--paper and board and painting tools--the energy consumption did not rise above the levels of solar energy obtained during the preceding few years.
We call this ability to rapidly create great value while best meeting consumer needs with only limited resources, the "Nishiki-e Principle". It is for certain this principle was the basis for leading a better-quality life while only using scarce solar energy resources.
All nishiki-e materials, except for the blades of the woodblock carving knives, were made from sustainable botanical resources. Other than the simple materials, only the detailed work of human hands is required. The Japanese paper used for Nishiki-e were made from young branches of paper mulberry matured in the preceding year or two at the most. Woodblocks were mainly made from cherry wood and craftsman fully utilized this resource, by using both sides of woodblock boards. Except in the case where one whole side was one color, one woodblock would be carved for several colors. It was typical to use only five woodblocks to print a nishiki-e in ten colors. More interestingly, professional craftsmen were hired specifically to shave used woodblock boards flat so that they could be reused over and over.
Since the technology of nishiki-e had made it possible
to print complex colors and figures easily, nishiki-e became a popular local product of the Edo town, being also called "azuma-nishiki-e" or simply, "edo-e." As many nishiki-e shops were built in several parts of Edo town in the early 19th century, the nishiki-e price fell down to an affordable 16 or 32 mon, often found in children's pocket money. ("Mon" is a monetary unit of the Edo Period. Sixteen mon is about U.S.$3-6.)
Just like today's children
collect their favorite character goods, it appears that their Japanese counterparts in the Edo era bought woodcut prints produced by their favorite artists such as Toyokuni or Kunisada (popular nishiki-e artists of the era). Those ordinary children who lived in the community flats along narrow streets were playing with picture cards created by artists who have become highly renowned and valued worldwide today.
In a matured society, some people appear to become patrons and aid creators of artwork. In Europe, such patrons were found among royalties, aristocracy or rich local magnates. In Edo Japan, plain commoners including children fulfilled the role of patrons through the purchase of their favorite nishiki-e woodcut prints with pocket change. Thanks to the invention of nishiki-e, the Japanese received many benefits-some of which they were not conscious of.
The effect of the nishiki-e principle
is seen most visibly in hand-crafted products. Today manual production may appear to be inferior to mass-production in efficiency, as no matter how experienced the artists are they can never make exactly the same item in shape or function twice. However, this apparent inefficiency in nishiki-e was in fact a huge benefit in disguise. The strongest point is that because each item is slightly different, customers could easily choose the items that struck their fancy. It is said in Japanese, "ten people, ten colors"--hand-made art is easily adapted for each person's unique tastes.
Take the example of a hoe, ...
- continued here
- source : japanfs.org/en... Eisuke Ishikawa -


..............................................................................................................................................

June 23, 2020

EDO - shibunuri craftsman

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2015/12/kaki-persimmon-art-motives.html

..............................................................................................................................................

kakishibu 柿渋(かきしぶ)"persimmon dye"



quote
Calling kakishibu a "dye" is a bit of a misnomer.
Made from the fermented juice of unripe astringent persimmons, the color comes from the tannin molecules linking together and forming a coating. More than a coloring agent, kakishibu also has strengthening, antibacterial and waterproofing properties. Kakishibu was used in China and Korea, but reached its ultimate utilization in Japan. It was used as a wood preservative, waterproofer, insect repellent, folk medicine, and on washi (Japanese paper), fans, parasols, clothing and in sake production.

MORE
- source : 2006 Kakishibui -

..............................................................................................................................................

shibunuri shokunin 渋塗職人 craftsmen applying kakishibu
also called
shibuya 渋屋.


source : edoichiba.jp..sibunuri...

They paint kakishibu on wooden items and walls to prevent them from damage of water.
They used transparent 生渋(きしぶ)kishibu and black 黒渋(くろしぶ)kuroshibu, which was mixed with ashes.
They carried their liquid in two buckets on a shoulder pole.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

June 22, 2020

EDO - kigu shokunin

https://darumamuseum.blogspot.com/2007/06/dharma-table.html

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


kigu shokunin 木具職人 craftsman making wooden tables


source : edoichiba.jp..kigu...

They make special wooden tables for rituals and food offerings, often in three sizes - 三方 sanbo.
Made from hinoki 檜 Japanese cypress.



. Interior Design - The Japanese Home .
- Introduction -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. My collection in facebook .  


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

June 21, 2020

EDO - tatami shokunin

https://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/11/tatami-floor-mats.html

In Edo, the 伊阿弥 / 藺阿弥 Iami family was appointed by Tokugawa Ieyasu.
The family business dated back to the Muromachi period.
藺阿弥 also grew igusa rush material. The family name Iami was given by 織田信長 Oda Nobunaga.
The tatami maker family later served under Toyotomi Hideyoshi.
- reference source : tatami-tatami.cocolog-nifty... -

. Tatamicho, Tatamichō, Tatamimachi 畳町
Tatami district in Edo .


tatamiya 畳屋 - 畳職人 tatami maker


source : edoichiba.jp. tatami...



. Edo craftsmen 江戸の職人 Shokunin .

.......................................................................

. igusa 藺 (い) rush, Binse .
Juncus effusus

. Igusamura, Igusa mura 井草村 Igusa village .
Suginami 杉並区 Suginami ward . from the first to the 5th sub-district
Kami-Igusa, Shimo-Igusa - Edo


Brocade edges for tatami mats - put to good use:
. Purses from 畳の縁 tatami heri border brocade .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

EDO - tateguya shokunin

https://darumamuseum.blogspot.com/2010/02/fusuma.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo shokunin 江戸の職人 Edo craftsmen .

tateguya 建具屋 making doors and sliding doors
interior finishing carpenters


source : edoichiba.jp.tategusi...

They make shōji 障子, ranma 欄間 and many wooden decorations for windows and partitions.




建具職人の千太郎


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

June 17, 2020

SHINTO - Kanahebisui Jinja Shrine

https://japanshrinestemples.blogspot.com/2019/06/mizu-no-kami-water-legends.html

金蛇水神社

.............................................................................................................................................




Kogane Suijin Sake
from 金蛇水神社 Kanahebi Suijinsha Shrine, Kanahebisui Shrine, Miyagi
宮城県岩沼市 Miyagi, Iwanuma city.

- quote -
Kanahebisui Shrine

Located in Iwanuma City in Miyagi Prefecture, Kanahebisui Shrine boasts a long history spanning 1000 years. T
he name Kanahebisui is spelled as "gold, serpent, and water" in Japanese, hence visitors come to worship the golden serpent enshrined here in prayer for good financial fortune and business prosperity.
The shrine also has a good reputation for a variety of flowers such as cherry trees, wisteria, peony and azalea that offer beautiful sceneries from spring through early summer. The breathtaking wisteria trellis that is said to be 300 years old, as well as the garden with approximately 1,300 peony trees, please a great number of visitors in each season.
- source : ana.co.jp/en/jp/japan-travel-planner... -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

June 13, 2020

MINGEI - Okayama special traditions

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2020/03/okayama-special-tradition.html

Okayama special tradition

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

日本伝承大鑑 Nihon Densho Daikan - Okayama collection 

quote
鳴岩 nakiiwa, naki-iwa
鶴亀神社 Tsurukame Jinja
道通神社 Dotsu Jinja
中山神社 猿神社 Nakayama Jinja / Saru Jinja
矢喰宮 Yagui no Miya
鬼の釜 Oni no kama
琴弾岩 Kotohiki iwa
笹無山 Sasanashi yama
鯢大明神 Hanzaki Daimyojin
鼻ぐり塚 Hanagurizuka - Hanaguri tsuka mound
小野小町姿見の井戸 Ono no Komachi sugatami no ido
雲居寺 お花観音 Ungo-Ji - O-Hana Kannon
生石皇様 おんじのうさま Onjino sama
田倉牛神社 Takura Ushigami Sha
カワコ石 Kawako ishi
備中高松城趾 Bitchu Takamatsu Shiro ato

source : japanmystery.com...




. . . CLICK here for more Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #okayama - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

June 12, 2020

Edo 88 Mysteries Book

https://edoflourishing.blogspot.com/2020/05/edo-88-mysteries-book.html

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

江戸・東京88の謎
88 mysteries about Edo / Tokyo

春日和夫 Kasuga Kazuo



城跡、街道、堀と河川、宿場町、遊廓の名残、神社と祭り―。今も東京に残る江戸の痕跡を辿ると、歴史の謎が見えてくる!江戸時代以前の江戸では何が起こっていたのか?かつての江戸に存在した異界は、どのように封じられたのか?江戸っ子はどんな神を信仰し、何を愛し崇めたのか?江戸の文化を担い、発展させたのは誰だったのか?
88の謎と不思議から江戸の町とその時代の知られざる貌が浮かび上がる本

目次

1 江戸城とその周辺(千代田・中央・港)―江戸時代以前から、江戸はここにあった!(「江戸」とはそもそもどこを示す地名だったのか?―そして江戸はいつごろから江戸だったのか?
太田道潅はなぜ江戸に城を構えたのか?―二大勢力の対立から生まれた江戸城 ほか)

2 城南(品川・大田・目黒)
―異界は封じられ、江戸は発展を始める(家康はなぜ芝増上寺を菩提寺にしたのか?―浄土宗の古刹は古墳群のなかに造成された
宿場品川はなぜかくも「異界」なのか?―東海道ルートの江戸の入り口はかなり怖い ほか)

3 城西(新宿・渋谷・中野・杉並・世田谷)
―水の町江戸に残る合戦と栄華の気配(四谷から新宿へ、甲州街道は駐屯地だった?―半蔵の門と、伊左衛門の妻
盛り場としての「新宿」設置の本当の理由は?―軍事拠点は泰平の世に歓楽街と化した ほか)

4 城北(文京・豊島・北・板橋・練馬)
―江戸っ子はどんな神を信仰し、何を愛したのか?(梅の名所・湯島が人気だった、もうひとつの理由は?―あの手この手でギャンブルを楽しんだ庶民たち
御殿が養生所になったのはなぜ?―小石川は民間信仰のデパートだった ほか)

5 城東(台東・荒川・江東・墨田・江戸川・葛飾・足立)
―江戸の文化を担い発展させたのは誰だったのか?(「王家の谷」はなぜ上野でなければならなかったのか?―日本の新支配者の聖地として整備されていった上野
江戸にも「会いに行けるアイドル」がいた?― 美人の看板娘で商売繁昌 ほか)

.......................................................................


. Joonan 城南 Jonan, south of the castle .

城西 Josai - west of the castle

城北 Johoku - north of the castle

城東 Joto - east of the castle



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo - Reference, books and LINKS .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #edo88mysteries #edoriddle #riddle #kasugakazuo - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

June 10, 2020

EDO - Yamashiro Kodo Road

https://edoflourishing.blogspot.com/2020/05/yamashiro-kodo-road.html

Yamashiro Kodo Road

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yamashiro Kodo 山背古道 Old Road of Yamashiro
From 城陽 Joyo to 木津 Kizu (Kitsu) - 木津川市 Kizugawa city, Kyoto.
About 25 km.

This is a road, or rather hiking course, for families to introduce the culture and nature of the area.
It has been established in 1996 by the towns of 城陽市 Joyo, 井手町 Ide, 山城町 Yamashiro and 木津町 / 木津川市 Kizugawa.


source : city.joyo.kyoto.jp

山背 lit. "mountain ridge"








- reference and more : 0774.or.jp/spot/kodo .. Kizu town -


. . . CLICK here for Photos !





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #yamashiro #yamashirokodo #kodo #kitsu #kizu - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

EDO - Totsukawa Kaido Highway

https://heianperiodjapan.blogspot.com/2016/12/totsukawa-legends.html

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kaido 街道 the Highways of Japan .

Totsukawa Kaido 十津川街道 Totsukawa Highway
The road to the Totsukawa Hot Spring, passing
栄山寺 Temple Eisan-Ji (五條市 Gojo City)
天辻峠 Tentsuji Toge pass (大塔村 Oto village)
猿谷ダム Sarutani Dam
谷瀬の吊橋 Tanise no tsuribashi hanging bridge
風屋ダム Kazeya Dam
玉置神社 Shrine Tamaki Jinja




. Shrine Tamaki Jinja 玉置神社 .
The Ten Treasures 十種神宝 tokusa no kandakara

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

June 06, 2020

EDO - Shizukuishi Kaido Highway

https://edoflourishing.blogspot.com/2019/08/akita-kaido-highways.html

......................................................................


Shizukuishi Kaido 雫石街道
Connecting 盛岡 Morioka and 秋田 Akita
The road was wide, with trees on both sides and regular ichirizuka 一里塚 milestones.
生森一里塚 Oimori no Ichiri Zuka
Now at National Highway 46.
The mound is about 3 meters high and 12 meters in circumference.


.......................................................................

June 05, 2020

EDO - Shimonita Kaido Highway

https://traveloguegokuraku.blogspot.com/2012/03/hime-kaido.html

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


Shimonita Kaido 下仁田街道
上州姫街道 Joshu Hime Kaido Princess Road
信州姫街道 Shinshu Hime Kaido
下仁田道 Shimonita Michi

From 本庄宿 Honjo to 軽井沢 Karuizawa at the 中山道 Nakasendo.



- 7 Postal stations along the Shimonita Kaido
Fujioka 藤岡
Yoshii 吉井
Fukushima 福島
Toyooka 富岡
Shimonita 下仁田
Honjuku 本宿
Tozawa 砥沢




. Nakasendo 中山道 Nakasendo Highway .
10. Honjō-shuku 本庄宿 (Honjo) - Gunma

. Shimonita negi 下仁田葱 leek from Shimonita .
During the Edo period, the area of Shimonita town was part of the 天領 Tenryo territory held directly by Tokugawa shogunate in Kōzuke Province.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

May 26, 2020

HEIAN - sanshi no mushi legends

https://heianperiodjapan.blogspot.com/2020/01/sanshi-no-mushi-legends.html

sanshi no mushi legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sanshi no mushi 三尸の虫と伝説 Legends about the three worms

For children, there are some "mushi" connected with illness like the
san-shi no mushi 三尸の虫

kan no mushi 疳の虫 / 癇 insect of nervousness, short-temperedness
nakimushi 泣き虫 insect of crying too much
hara no mushi 腹の虫 insect causing diarrhea

. medicine for kan no mushi 疳の虫 .

. Koshin shinko 庚申信仰 Koshin Shinko belief .

- quote -

The sanshi 三尸 "Three Corpses" or sanchong 三蟲 "Three Worms"
are a Daoist physiological belief that demonic creatures live inside the human body, and they seek to hasten the death of their host.
These three supernatural parasites allegedly enter the person at birth, and reside in the three dantian "energy centers", respectively located within the head, chest, and abdomen. After their human host dies, they are freed from the body and become malevolent ghosts. ...
- Japanese Kōshin
The Japanese folk tradition of 庚申 Kōshin ("57th of the 60-day cycle") combines the Daoist Three Corpses with Shintō and Buddhist beliefs, including the Three Wise Monkeys.
People attend Kōshin-Machi 庚申待 "57th Day Waiting" events to stay awake all night and prevent the Sanshi 三尸 "Three Corpses" from leaving the body and reporting misdeeds to heaven.
- - - More in the WIKIPEDIA !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

三尸という三匹の虫は人間の体内にいる。庚申の夜に就寝すると、三尸は体内から天に昇り天帝にその人間の罪過を報告する。これは人間を早にさせ、自らが早く祀られる存在になりたいからである。庚申の夜には寝てはならないという庚申信仰は、正和二年六月にもあり、短冊詩歌会などを開いて皆寝なかった。


......................................................................................... Yamanashi 山梨県
.......................................................................

sanshichuu 三尸虫 / サンシチュウ the three worms

If one sleeps on the 庚申の日 Koshin Day, the 三尸 three worms come out of the human body and go to heaven.
They report to Ten no Kami 天の神 the God of Heaven about the good and bad deeds of the human, so he/she can be punished.
To prevent these worms to go to heaven, people try not to sleep on this night.
People who do not sleep will live longer.

. Ten no Kami 天の神 the God of Heaven .

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
12 to explore

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kaido highway legends 街道と伝説 - - ABC list .

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #sanshinomushi -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

May 25, 2020

KAPPA - Teijin Yokai

https://kappapedia.blogspot.com/2020/03/amabie-and-epidemics.html

Amabie and Epidemics

- Yōkai 妖怪 Yokai monsters - - ABC-Index -
teijin 氐人 , see below
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Amabie アマビエ
- quote -
Amabie (アマビエ)
is a legendary Japanese mermaid who allegedly emerges from the sea and prophesies either an abundant harvest or an epidemic. There are other mermaids and mermen known by other names but considered identical.
The male amabiko (アマビコ, 天日子) or amahiko (尼彦, あま彦, 天彦),
the amahiko-nyūdo (尼彦入道), and
the elusive arie (アリエ)..


CLICK for more photos ! wikipedia
...

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Teijin 氐人【テイジン】dī rén
A Yokai monster from China.
A kind of merman, half fish half male human.



中国に伝わる人魚のような怪人のこと。
氐人国に住んでいるといわれ、資料には上半身が男性の人魚の姿で描かれている。
人魚の一種とされる
- reference source : chinki-note.blogspot... -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

May 22, 2020

SHINTO - Tenjin Tenshin Sama legends

https://japanshrinestemples.blogspot.com/2020/01/tenjin-tenshin-sama-legends.html

Tenjin Tenshin Sama legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tenjin Sama, Tenshin Sama 天神様 Honorable Deity of Heaven
The Kami of the Sky, as expressed in 天神地衹 Tenshin Chigi.

. Ametsuchi 天地 Tenchi - Heaven and Earth, Univers .
天の神と地の神 the Deity of Heaven and the Deity of Earth
天津神 / 天つ神 Amatsukami and
国津神 / 国つ神 Kunitsukami



. zooka no sanshin (sanjin) 造化の三神 three Deities of creation .
Kotoamatsukami 別天津神

..............................................................................................................................................

. Tenjin Sama - Sugawara Michizane Legends 天神菅原道真伝説 .
天神様 Tenjin Sama refers to a shrine for Michizane.
Legends about his shrines are collected here.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

....................................................................... Aichi 愛知県 .....
.......................................................................
犬山市 Inuyama city // 天神様

The Tenjin Sama from the shrine at 今井 Imai liked children. They often took the statue to 岩鼻の淵 the beach and played with it, but when they were told not to do that, suddenly the villagers became ill and disasters happened.


石作神社 Ishizukuri Jinja 知県犬山市今井宮ノ洞
- source : buccyake-kojiki.com... -


.......................................................................
南知多町 Minami-Chita town 久村 Kumura hamlet

A villager named 松左衛門 Matsuzaemon went out to collect moku 藻 seaweed. Among the green leaves he found a golden statue of Tenjin Sama.
From that day on, Tenjin appeared in his dream every night, asking for a new place to be venerated. Until now he is venerted at 山海 Sankai hamlet.




....................................................................... Akita 秋田県 .....
.......................................................................
上小阿仁村 Kamikoani village

shironezumi, shiro nezumi 白ネズミ a white mouse
Once upon a time, 八郎太郎 Hachirotaro wanted to make a lake and live at 七座 Shichiza.
But Tenjin Sama, who lived at Shichiza, got angry. He sent his white mouse to destroy the seki 堰 weir.
Since Hachirotaro could not live there any more, he fled to Hachirōgata 八郎潟 Hachirogata.

. Hachirōgata (八郎潟 Hachirō-gata) .




....................................................................... Fukui 福井県 .....
.......................................................................

. Tenshinsama 天神様 Tenshin Sama .
The Kami of the Sky, as expressed in 天神地衹 Tenshin Chigi.
During the New Year he comes down from the Sky and becomes 年神 Toshigami.
On the 25 day of January he goes back to Heaven.



....................................................................... Gifu 岐阜県 .....
.......................................................................
高山市 Takayama city 上宝町 Kamitakara town // 天神様

Grandfather 大宅 貫一郎 Oyake Kanichiro had a zaimokuya 材木屋 lumber shop.
Tenjin Sama appeared in his dream and said "I want to go to your home!" So he went to 富山 Toyama to pick him up. He found a desolate wayside shrine with a small statue. He gave some money to the villagers and took the Deity with him. After a little while, the grandmother of Kanichiro had pain in her arm. When he looked at the statue of Tenjin, he saw that a nezumi ネズミ mouse had nibbled on his arm. He called a carpenter and had the arm repaired. Grandmother's pain was also healed.




....................................................................... Hyogo 兵庫県 .....
.......................................................................
津名郡 Tsuna district 五色町 Goshiki town // 天神様

. uma 馬 koma 駒伝説 horse legends .
The painter 白川芝山 Shirakawa Shizun / 白芝山 (1759 - 1850) had painted a horse on an ema 絵馬 votive tablet in the Tenjin Shrine. The horse came to life and went outside damaging the fields and eat grass. He therefore painted some grass and reins on the tablet to keep the horse in place.

- Awaji Bunka Kaikan -

. ema 絵馬 と伝説 Legends about votive tablets .





....................................................................... Kagoshima 鹿児島県 .....
.......................................................................
国つ神 Kunitsukami

At the Shrine 宝満神社 in the South of 種子島 Tanegashima island they venerate 玉依姫 Princess Tamayori Hime.
At the Shrine 浦田神社 in the North of the Island they venerate ウガヤフキアエズ尊 / 鸕鶿草葺不合尊 Ugayafukiaezu no Mikoto.

- quote -
Ugayafukiaezu
Other names: Hikonagisatake ugayafukiaezu no mikoto (Kojiki)

The son of Hohodemi (Ninigi's son) and Toyotamabime (Watatsumi's daughter);
the father of Emperor Jinmu. Ugayafukiaezu's name ("cormorant-rush-thatching-unfinished") is associated with the events of his birth; according to an "alternate writing" related by Nihongi, the name was given by his mother Toyotamabime. As an offspring of the imperial grandchild by a sea goddess, he was born within a parturition hut built beside the seashore. But his mother's labor began before the parturition hut was fully thatched with cormorant feathers, and Toyotamabime was seen in labor by Ninigi. In humiliation, Toyotamabime wrapped the newborn child in grass, and abandoned him by the seashore, where he was found and raised by Toyotamabime's sister Tamayoribime.
According to another "alternate writing" of Nihongi,
Toyotamabime could not bring herself to abandon the child, and took him up and returned with him to her palace in the sea. Since she felt it unfit that an offspring of the Heavenly Grandchild be raised within the sea, however, she gave him to her sister Tamayoribime to be taken to the land. Ugayafukiaezu later married his aunt Tamayoribime and fathered the kami Itsuse no mikoto, Inahi no mikoto, Mikenu no mikoto, and Kamuyamatoiwarebiko (Emperor Jinmu).
- reference source : Kokugakuin Mori Mizue -




....................................................................... Nagano 長野県 .....
.......................................................................
木曽郡 Kiso district 上松町 Agematsu town

. Hayataro 霊犬早太郎伝説 The legend of the spiritual dog Hayataro. .
at the temple 光前寺 Kozen-Ji,
During the annual festival of the nearby Shrine 天神宮 Tenjingu, Tenjin Gu a young woman had to be offered.
Three monsters came to eat the woman. The priest of the Shrine found out about Hayataro and had him drive the monsters.
But then Hayato died himself and is now venerated at Kozen-Ji.

. Hayataro 霊犬早太郎伝説 The legend of the spiritual dog Hayataro. .



....................................................................... Nara 奈良県 .....
.......................................................................
月ヶ瀬村 Tsukigase village

. kaminari 雷と伝説 Legends about Thunder and Lightning .
The daikan 代官 assistant deputy governor went to the Tenjin Shrine and his horse drank from the 手水鉢 basin for the ritual purification of hands.
A man who asked him to stop this was hit with his whip. After the Daikan had walked away for about 500 meters, there came a black cloud and he rushed down a slope on his horse. A lightning struck him and he and his horse fell down the valley.
This slope is now called Dakzanzaka 代官坂 "Slope of the Daikan".

. temizu, choozu 手水 ritual purification of hands .




....................................................................... Oita 大分県 .....
.......................................................................
国東郡 Kunisaki district 姫島村 Himeshima village // 天神様

People are not allowed to throw ume 梅 plums, dried plums or the stones of plums into the sea.
The family crest of Michizane is the plum and he does not like plums to be thrown away.




....................................................................... Shizuoka 静岡県 .....
.......................................................................
引佐町 Inasa town 天神様

. the brave dog しっぺい太郎 Shippeitaro (or Hayataro) .
at 見付 Mitsuke.



....................................................................... Tokyo 東京都 .....
.......................................................................
第六天神様 / 第六天神社 Shrine Dairoku Tenjin Sha

. ekibyoo 疫病 epidemy and 第六天神様 Dairokutenjin Sama - Asakusa .




....................................................................... Wakayama 和歌山県 .....
.......................................................................
日高郡 Hidaka district みなべ町 Minabe town // 天神様

. hebi 蛇と伝説 Legends about snakes and serpents .
Around 1920 there was a construction work going on at 大橋の天神様 the Great Bridge of the Tenjin Shrine. From a cave there appeared a huge yellow serpent with a dot pattern and five small serpents on her back. This was the Messenger of Tenjin Sama.


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
28 天神様 (14)
国つ神 OK


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #tenjinsama #tenjin #tenshin #universe #creation #sugawaramichizane #michizane -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
.

SHINTO - Tono Neko Jinja Shrine

https://gokurakuparadies.blogspot.com/2014/09/tono-shrines-temples.html


..............................................................................................................................................


第七百九十九話「八幡神社(海上)」- Hachiman Jinja
第七百五十九話「元八幡宮」
第六百二十四話「西門舘の八幡宮」
第四百八十四話「熊ノ林八幡神社」
第三百三十八話「深山八幡神社」
第百四十五話「下関の八幡神社」

. Usa Hachimangū 宇佐八幡宮 Usa Hachimangu .
and Hachiman Jinja 八幡神社 Hachiman shrines

遠野郷八幡宮 - Neko Jinja 猫神社 Shrine with cats





..............................................................................................................................................

May 21, 2020

KAPPA - Amabie additions

https://kappapedia.blogspot.com/2020/03/amabie-and-epidemics.html

..............................................................................................................................................


- quote -

Meet the Japanese Yokai That Will Save us From the Coronavirus
By Kirsty Kawano May 20, 2020
- source : blog.gaijinpot.com... -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Amabie Daruma アマビエ だるま









. . . CLICK here for more Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- quote -

'Amabie'-shaped bread popular amid outbreak
Bread shaped like a mythical mermaid-like monster that folklore says repels plagues is proving popular in Japan as people hope for the end of the coronavirus outbreak.
A cafe in the city of Uruma,
Okinawa Prefecture, started selling the bread, which looks like Amabie, last month.
The bread is made from locally-sourced ingredients,
including yellow potato for the monster's long hair and beak, and red sweet potato for the body.
The cafe has closed temporarily
since early last month due to the outbreak. But orders have been pouring in from across the country after it began selling the product online.
A representative of the cafe says
she hopes the bread will make people smile and help boost their immunity so that the outbreak will end as soon as possible.
- source : NHK 2020 -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::