September 21, 2018

EDO - Koishikawa legends

https://edoflourishing.blogspot.com/2017/10/sashigaya-koishikawa.html

Koishikawa 小石川 Koishikawa district
Bunkyo ward 文京区

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Denzuuin 伝通院 Denzu-In, Denzuin, Dentsu-In .
文京区小石川3-14-6 / 3 Chome-14-6 Koishikawa, Bunkyō
- with many legends !

.......................................................................

hebi 蛇 serpent
In the year 1826, a 14-year ofld child named 高橋千吉 Takahashi Senkichi lived at the 小石川三百坂 Koishikawa Sanbyakusaka slope.
He observed 15 snakes who had cuddled up together, with an old shining coin in their middle. Senkichi stretched his arm and got the coin. Other people told him to throw it away, but Senkichi insisted he had done no harm to anybody. So the others told him that his grandmother had once taken a jewel out of a group of serpents and hoped to become rich for the rest of her life.

.......................................................................

小石川諏訪町 Koishikawa Suwa town
The home of a rich merchant caught fire many times, but nobody was found who had done this.
A mountain priest performed purifying rituals and suddenly a girl began to cry "I am so afraid, so afraid!" and suddenly disappeared with her mother.
Next morning they found the dead bodies of the two in the nearby moat.
They must have been the arsonists.

.......................................................................

shari 舎利 relics of Buddha
Once their lived a 同心 police officer who could shoot with bow and arrow. His name was 長蔵 Chozo. His mother had once received special manju 饅頭 buns from her mistress and kept them as a memento. A few days later they had changed into some red and white pebbles (小石 koishi). Inside was something red - this must have been the relics of Buddha.

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #sashigaya #koishikawasashigaya #hakusan #hakusangongen #koishikawa - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



EDO - Sugamo Okago Machi palanquin district

https://edoflourishing.blogspot.com/2018/06/toshima-ward-sugamo.html



..............................................................................................................................................


Sugamo Okago Machi 巣鴨御駕籠町 Sugamo "Palanquin district"
文京区 Bunkyo ward 本駒込 六丁目 Hon-Komagome 6th sub-district,
豊島区 Toshima ward, 駒込 Komagome second sub-district

Since 1697, the palanquin makers of the Edo Bakufu government lived here, said to be about 51 craftsmen.
They made palanquins for the Shogun himself and for his family. Some of the craftsmen were sworn to secrecy to protect the safety of the Shogun. They were given special black Hanten coats to show their status.
The district was rather long and narrow, with many estates of Samurai in-between.



. kago 篭 / 駕籠 or かご palanquin, sedan chair .
The taxi of the Edo period.





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


September 20, 2018

HEIAN - Sake legends

https://japanshrinestemples.blogspot.com/2015/05/sake-legends-shrines.html

Sake Legends Shrines

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Japanese Legends and Folktales - Introduction - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sake Legends and Shinto Shrines 酒と神社

. Sake 酒 and local (monster) legends 妖怪伝説 .
- Introduction -


. - yookai, yōkai 妖怪 Yokai monsters - .


. 松尾大社 Matsunoo Grand Shrine and Sake Brewing .
- Introduction - Sake and Japanese Culture -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- ABC List of the Prefectures -


Akita 秋田県

. 大威徳神社 Daiitoku Jinja 大威徳山神社 Daiitokusan Jinja .
大威徳明王 Daiitoku Myo-O

..............................................................................................................................................

Chiba 千葉県

大鷲神社 Otori Jinja "Eagle Shrine"
3620 安食町 Ajiki, 栄町 Sakae, Inba District, Chiba
and
Ryuukakuji 龍角寺 Temple Ryukaku-Ji

deidaarabotchi デエダラボッチ, ダイダラボッチ Daidarabotchi monster
デーデッポ Deedeppo




Some of his 足跡 footprints in Chiba, later turned ponds:
- between 根郷村寺崎 Negomura Terasaki and 太田 Ota
- on the road from 根郷村城 Negormura Castle toward 大篠塚 Oshinozuka
- at 酒々井町酒々井の西井戸 Nishi Ido in Shisui village
- at 酒々井町の下台の谷上り Shisui village
- at 成田町論田 Naritamachi, Ronden

The one at temple 安食町の龍角寺 Ryukaku-Ji in Ajiki village is between 印西 Inzai and 印東 Into, where the monster used to pee.
The swamp 印旛沼 Inbanuma is a left-over from his pee.

The mountain behind the shrine 大鷲神社 was left there when it fell from his back while he was carrying it to a different place.


- quote -
Daidarabotchi (ダイダラボッチ, literally "Giant")
was a gigantic yōkai in Japanese mythology, sometime said to pose as a mountain range when sleeping.



Daidarabotchi's size was so great that his footprints were said to have created innumerable lakes and ponds. In one legend, a Daidarabotchi weighed Mount Fuji and Mount Tsukuba to see which was heavier. But he accidentally split Tsukuba's peak after he was finished with it. The Hitachi no Kuni Fudoki, a recording of the imperial customs in the Hitachi Province compiled in the 8th century, also told of a Daidarabotchi living on a hill west of a post office of Hiratsu Ogushi who fed on giant clams from the beach, piling the shells on top of a hill.
Izumo no Kuni Fudoki also mentions a legendary king of Izumo, Ōmitsunu, who was the grandson of Susano'o and a demi-god. Having the strength of a giant, he performed Kuni-biki, pulling land from Silla with ropes, to increase the size of his territory.
- source : wikipedia

「大鷲神社」and 魂生神社(魂生大明神 Konsei Daimyojin)
- source : sjtsunoda/kisai

........................................................... Saitama 埼玉県

ダイダラボッチャ Daidarabotcha / Daidarabotchi ダイダラボッチ
was a huge man living in the Chichibu region.


- source - hatena -
Stone head of Daidarabochi

Similar legends from 日和田山 Mount Hiwadasan, the lower mountain, and 多峰主山 (とうのすやま) Tonosuyama. There Daidarabochi sat down on Hiwada san to wash his feet, there was the river 高麗川 Komagawa.
Another placename is 高麗の新井.

.
Koorai, Kŏrai 高麗 Korai - Koma - Korea .


..............................................................................................................................................

Fukushima 福島県

檜枝岐村 Hinoemata

Yama no Shinkoo 山の神講 The Mountain Deity prayer group
All male villagers of Hinoemata
join this group from the age of 18 to about 30.
Twice a year, in Spring and Autumn, they assemble at the home of the village chief, bringing food for a feast. In the tokonoma alcove they hang a scroll of Yama no Kami 山の神 God of the Mountain and stay up all night with lantern light.
Eating the special bandei mochi with a prayer for safety during the work in the mountains, they drink and dance all night. Two special representatives have to stand before the God of the Mountains to perform prayers in the evening and morning, so these two take a seat at the top of the table.
Since the God of the Mountains must be kept pure without ritual pollution, the sake for the god must be served by a woman not married (a virgin).


bandeimochi ばんでい餅 Bandei rice cakes

. Food specialities from Fukushima 福島 .

. yama no kami 山の神 god of the mountains . - in winter
ta no kami 田の神 god of the rice fields - in summer


..............................................................................................................................................

Ibaraki 茨城県

江戸崎町 Edosaki

鹿島神社 Kashima Jinja

Yashinboo Doosojin やしんぼ道祖神 Yashinbo Dosojin, "Malicious Dosojin"
yashinbo卑しん坊 means someone who wants anything around him.
Near the Shrine 鹿島神社 Kashima Jinja there are three small stone sanctuaries for these wayside gods.
They offer their help and grant a wish if you bring some o-sake whilst making a wish.
On the other hand, if you take away just one stem of the wild sasa bamboo around, they will get angry and bring harm.
Most farmers who come to worship here bring offerings and clean the place carefully.

. doosojin 道祖神 Dosojin - "wayside gods" .

.......................................................................

酒門町 Sakado

鹿島神社 Kashima Jinja

握り飯はふたつに割って食べなければ罰があたる。それは鹿島神社の神は、片手で地震を起こすナマズを抑えているので両手で食べられない。だから人もそうするのだという。

..............................................................................................................................................

Iwate 岩手県

石浜神社 Ishihama Jinja

各家にはエビス・大黒を祀り、石浜神社の境内には竜神様を祀っている。この場所は、昔、定置網に入っていた死んだ亀を埋めたところだという。進水式の時には、船が3回まわって、「竜神様と石浜の神様へ」と言いながらお神酒を海に注ぐ。船霊としては、女の髪の毛やその他のものを船の中に入れたという。

..............................................................................................................................................

Kyoto 京都府
福知山市 Fukuchiyama

. 大江山鬼嶽稲荷神社 Oeyama Onitake Inari Jinja .
Even further up in the mountain, where Shuten Doji was defeated by Raiko Yorimitsu there is now the shrine
鬼獄神社 Onitake Jinja / 鬼嶽稲荷神社 Onitake Inari Jinja.
Raiko had prepared Shinben Kidokushu 神便鬼毒酒 a special rice wine with poison for the Oni and was thus able to kill it.

.......................................................................
亀岡市 Kameoka

河河神社 ?

.- Hihi 狒々/ 狒狒 / 比々 Hihi Baboon Monster - .
岩見重太郎 Iwami Jutaro
薄田兼相 Susukida Kanesuke (Susukita) (? - 1615)


..............................................................................................................................................

Niigata 新潟県

相川町 Aikawa

北野神社 Kitano Jinja

9月25日の「天神さんの神送り」の日には、鎮守北野神社の祭神天神は、酒を造るために一足先に出雲にたたれるというので、甘酒を供え、赤飯を焚く。


..............................................................................................................................................

Tochigi 栃木県

粟野町 Awano

星の宮神社 Hoshinomiya Jinja

Once a man took three barrels of sake away from the Shrine, but after that he became very sick. When he brought them back, he was healed.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference -

yokai database : 酒 神社
- source : www.nichibun.ac.jp (11)


. Sake 酒 and local (monster) legends 妖怪伝説 .

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

- #shrinelegendssake #sakelegendshrines -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


EDO - Reiganjima

http://darumapedia-persons.blogspot.com/2017/12/reigan-priest.html

. - - - PERSONS - ABC - LIST of this BLOG - - - .
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Reigan 霊巌 Priest Reigan
(1554 - 1641)

檀蓮社雄誉(だんれんじゃゆうよ) Danrenja Yuyo
雄誉霊巌 Yuyo Reigan


Reigan was priest of the 浄土宗 Jodo Sect in the early Edo period.

Third son of 今川氏勝 Imagawa Ujikatsu.
He was born in Suruga (now Shizuoka) and walked all over Japan, building many temples.
His teacher was 貞把 priest Teiha at the temple 生実大巌寺(おゆみだいがんじ) Oyumi Daigan-Ji in Chiba.
One of the most famous is temple Reigan-Ji in Edo, at the island named after him, Reiganjima.
Whith the permission of 徳川家光 Shogun Tokugawa Iemitsu he also re-built temple 知恩院 Chion-In in Kyoto.
He also gave lectures in Edo castle.

His written works are 選択集. 精義集 Shogishu and 伝法指南 Denbo Shinan.

..............................................................................................................................................

. 霊巌寺 Temple Reigan-Ji Tokyo .
東京都江東区白河1-3-32 // 1 Chome-3-32 Shirakawa, Kōtō ward
with a special statue of Jizo Bosatsu

. Reigandoo 霊巌洞 Reigan-Do cave .
宮本武蔵 Miyamoto Musashi died there.


. Famous Buddhist Priests - ABC-List .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Reiganjima 霊巌島 / 霊岸島 Island Reiganjima 
中央区新川 / Shinkawa, Chūō ward

Saint Reigan developed this land between the rivers Kamejimagawa and Sumidagawa and built the temple Reigan-Ji.
At first there were many Samurai estates nearby, but soon a town for the many temple visitors developed.
In 1657 the temple burned down during a huge fire, and was then rebuilt at Fukagawa.



The area of Reiganjima was redeveloped in 1659 by the rich merchant,
河村瑞賢 Kawamura Zuiken (1618 - 1699).
It was accessible by land and many merchants came to live here.

Reiganjima Shiroganemachi 霊巌島 銀町
With many merchants of Sake.

Reiganjima Shiomachi 霊巌島 塩町
The estate of Kawamura Zuiken was located here and often called 瑞賢長屋 Zuiken nagaya.
Zuiken was a timber merchant and elevated to Samurai status after the great Meireki fire in 1657. He supervised many projects for canals and flood control in Edo.

Many dealers in pottery lived in Shiomachi. The nearby riverside was called 茶碗河岸 Chawan-kawagishi "Riverside of the tea bowls".

Alltogether there were 16 sub-districts with the name Reiganjima.



The name Reiganbashi 霊岸橋 Reigan-Bridge is still in use today.
Chuo ward, Nihonbashi Kayabacho, 1 Chome−11−2




霊巌島の碑 Memorial stone of Reiganjima


. Chūō ku, Chuuoo Ku 中央区 Chuo Ward "Central Ward" .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Saitama 埼玉県
日高町 Hidaka

zenwanbuchi 膳椀淵 "river pool for trays and bowls"
At the temple 箕輪山霊巌寺 Minowayama Reigan-Ji at the riverpool of 高麗川 Komagawa there lives 大蛇 a huge serpent.
She would grant trays and bowls if people asked her politely, saying the number of visitors then needed to entertain. And of course bring back the tools nicely washed and clean.
When a farmer forgot to bring the things back, the serpent stopped to appear.
After a huge flooding the riverpool was filled with sand. Excarvating it they found the skull of a huge serpent. So nowadays the farmers pray to the serpent at the temple Reigan-Ji.

. Zenwanbuchi 膳椀淵 "river pool for trays and bowls". .

..............................................................................................................................................

nana fushigi 霊岸島の七不思議 seven wonders of Reiganjima
落雷なし・ there is no thunderstorm
南天木実のつくことなし・ the Nanten tree does not have seeds
川口町に花屋という材木屋にあり・ At Kawaguchi machi there is a lumber store named 花屋 "Hanaya" flower store
白銀町に糊屋という銭湯あり・ At Shirogane machi there is a public bath named 糊屋 "Noriya" starch paste store
港町に米屋というそばやあり・ At Minato machi there is a Soba buckwheat shop named 米屋 "Komeya" rice shop
箱崎町の金毘羅の縁日が9日で10日ではないこと ・ At Hakozaki machi the special day for the 金毘羅 Konpira shrine is on the ninth, not the tenth.
圓覚寺の薬師は7月11日が縁日であること ・ At the temple 圓覚寺 Engaku-Ji the special day for Yakushi Nyorai is on the 11th day of the 7th lunar month.

. Edo Nana Fushigi 江戸七不思議 The Seven Wonders of Edo .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Join the friends on facebook !


. - - - PERSONS - ABC - LIST of this BLOG - - - .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - #reigan #reiganjima #reiganisland - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

September 18, 2018

HEIAN - Waniguchi temple gong legends

https://heianperiodjapan.blogspot.com/2018/09/kane-tsurigane-temple-bell-legends.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


............................ waniguchi 鰐口 temple gong ............................


A Waniguchi gong hangs in front of the entrance to the temple hall and visitors may strike it before throwing their money into the box for offerings and then making their prayer/wish.

. wani わに(鰐) shark, (this means also "crocodile") .
There are no crocodiles in Japan.

.......................................................................
Aomori 青森県 上北郡 Kamikita district 六ヶ所村 Rokkasho

Wanigudhi Jinja 鰐口神社 Waniguchi Shrine
内沼鰐口大明神神社 Uchinuma, Waniguchi Daimyojin Jinja


Once upon a time, two pious sisters wanted to visit their father and had to cross a dangerous swamp. There appeared a lage wani 鰐 shark and lay down so they could walk over its back. This is the origin of Waniguchi Jinja.

.......................................................................

Wanigudhi Jinja 鰐口神社 Waniguchi Shrine
新潟県長岡市寺泊鰐口30 Niigata, Nagaoka city, Teradomari, Waniguchi 30



Located on a small hill surrounded by trees in the middle of the fields.
Its former name was 諏訪神社 Suwa Jinja.
The deity in residence is 健御名方命 Takeminakata no Mikoto = Suwa Myōjin 諏訪明神.
The date of construction is not known.
In 1908 the Shrine was united with the 道祖神社 Dosojinja of 鰐口村 Waniguchi village and the name changed to Waniguchi Jinja.

- - - - - Link with more photos :
- reference source : niigata-u.com/files ... -

.......................................................................

Nagano 長野県 飯田市 Iida city.
There is a Waniguchi gong at 迦楼塔 the tower of Garuda. When it gets lost it is soon found again.
One of the seven wonders of Iida city.



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

September 16, 2018

HEIAN - Legends from Sumida ward Tokyo

https://edoflourishing.blogspot.com/2018/08/sumida-ward.html

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


................................................................................. Honjo Ishiwara 本所石原町

inu no tatari 犬の祟り the curse of the dog
Around August in 1729, there lived a man in Ishiwara named 徳山五郎兵衛 Tokuyama Gorobei. One of his friends named 八郎 Hachiro suddenly begun to grow a tail like a dog at his behind. Sometimes he did not eat his breakfast for quite a few days. When they put food in a suribachi すり鉢 mortar, he ate it with delight. Then his face begun to change and he became a dog.
This was the curse of all the dogs he had killed in his lifetime.


................................................................................. Honjo Koume 本所小梅町

kitsune 狐 fox
Around 1700, a fox lived in an Inari shrine at Koume. When an old woman from the nearby tea stall called for it, the fox showed up. If other people called for it, the fox never showe up.


本所小梅 Honjo Koume
広重 Hiroshige


................................................................................. Honjo Matsui 本所松井町

kitsune 狐 fox
In 1822, the colera was rampant.There was also a fox who bewitched people and they lost their ives.
A woman in Matsui town suddenly became crazy and people thought this must have been a fox. She could answer questions and served as a medium. But this became a problem and an exorcist came to help her. She jumped out of a window and they saw a fox running away. The woman did not remember anything.


................................................................................. Honjo Midori 本所緑町

kamikiri 髪切 hair cut off
A maid servant of 善兵衛 Zenbei went to the outhouse, but suddenly became dizzy and fell down. When she came back to her senses and went to the main house, she found that her hair had been cut off.


................................................................................. Honjo Tatekawa 本所竪川通り町

ryootoo no hebi 両頭蛇 serpent with two heads
On the 24th day of the 11th lunar month in 1820, a man named 卯之助 Unosuke walked along the Tatekawa road and saw a snake with two heads. It was about 1 meter long.



................................................................................. Sumida 墨田区

. Mimeguri Jinja 三囲神社 / 三圍神社 Mimeguri Shrine .
an Inari fox deity and the Mitsui Family 三井


.......................................................................
hyakunichizeki 百日咳(百日せき)whooping cough, pertussis
If a child had lived 100 days after being born its mother had to take a different route home, passing over seven bridges. That would protect the child from getting a whooping cough.
If by any bad luck a child got the whooping cough, the mother had to pat the skin of the baby with a 飯杓子 rice paddle and then place the baby into a komebitsu 米びつ container to keep cooked rice for serving. This would heal the baby.

. hyakunichizeki 百日咳/ 百日せき と伝説 Legends about whooping cough .

.......................................................................
sakana 魚 fish
at 安楽寺 temple Anraku-Ji
At the sacred pond of the Temple someone had been fishing with a rod, but then got a high fever and died.
Another person had taken out fish with a net, but he also died soon after.


Tomisaka Inari fox shrine 富坂稲荷
The maid of a certain family once went for an errand as usual but did not come back. When they searched for her, they found her crouching at the Shrine for Tomisaka Inari. She had been bewitched by a fox and even her facial expression had changed. She begun to eat a lot and soon lost her senses.
This also happened to another maid servant and then even to the daughter of the family. Eventually the family was extinguished and the only daughter left had a hard life herself.
She had some exorcist rites done and eventually was healed.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


September 15, 2018

EDO - Haraikata district, Ushigome, Shinjuku

https://edoflourishing.blogspot.com/2017/03/ushigome.html

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Haraikatamachi 牛込払方町 Ushigome Haraikata district
"district of the payment makers"

東京都新宿区



The Bakufu government had created various groups to care for the daily life in Edo castle.
One group was the Nando Dooshin 納戸同心 Nando Doshin - Officials for the store rooms.
Before 1648, there were two 納戸頭 Nando leaders supervising about 50 workers.
In 1648, two more leaders were added and the groups divided into
motokata 元方 and haraikata 払方
The Motokata had to take care to get the provisions, like robes, tools and money for the castle members.
The Haraikata had to take care of the payments of all these things.
- harau 払う to make a payment -

In the beginning, there was the temple 天竜寺 Tenryu-Ji in this area, but it burned down during a fire 19 1683 and later moved to Yotsuya. The Haraikata where then located to this area.
In 1696, the district came under the direct jurisdiction of the Edo Bakufu government.
In 1718, there were four groups and 組頭8人 8 group leaders.


. Edo goyaku 江戸五役 the five official worker groups of Edo castle .


..............................................................................................................................................



- Legend -
.......................................................................
Haraikatacho 払方町 Haraikata district

On a rainy night 忠兵衛 Chubei was walking along with a friend. When they passed through Haraikata, the strap of his Geta sandal broke and he asked his friend to go on alone.
When he sat down at the well, he saw a strange man with a black Haori coat, a special hasami-obi はさみ帯 belt, an amigasa 網笠 braided straw hat and special nakanuki zoori 中抜き草履 Zori sandals walk around the well. His friend had not seen this person - how strange.

中貫(なかぬき)草履 / 中貫草履 nakanuki zori sandals


. waraji - zoori 草鞋- 履 と伝説 Legends about straw sandals .
,

September 10, 2018

MINGEI - Tochi clay dolls, Kochi

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2011/08/kochi-folk-toys-tosa.html

..................................................................................................................................................................
Toochi city 十市 Tochi
高知県南国市の町丁- former Tochi Mura 十市村

十市人形 Tochi Dolls / 十市土人形 Tochi clay dolls
Made in the "doll valley" 人形谷(通称デコ谷)
Made until the mid of the Meiji period. They are similar to the Fushimi clay dolls.


komori 子守 taking care of a baby


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mingei Hiroshime Tsuneishi clay doll

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2011/07/hiroshima-folk-toys.html

..................................................................................................................................................................
常石 Tsuneishi

Tsuneishi hariko 常石張り子 papermachee dolls from Tsuneishi





Tsuneishi Daikoku



Tsuneishi Dogs, about 13 cm high

. . . CLICK here for more Photos !

First made by 宮本久平 Miyamoto Kyuhei, who was originally a maker of clay dolls. Many of his clay dolls were broken during the long transportation to shops for sale, so he turned to papermachee figures. Similar to the one's from Miyoshi and Mihara, but they have a gentle, simple touch.
His most favorite figures are 八垣姫 Yaegaki Hime, おいらん Oiran Geisha and 立娘 Standing Girl.


source : post.japanpost.jp/kitte

The Third Miyamoto, 宮本嘉孝 Miyamoto Yoshitaka, had his clay doll of a dragon as a stamp in 1991.

There is also a Daruma-mochi Musume だるま持ち娘 from the craftsman in the third generation, a papermachee doll of a girl holding Daruma on her left shoulder.

. Inu 戌 / 犬  Year of the Dog 2018 .

. okoso zukin 御高祖頭巾 hood for winter - doll .

.......................................................................

Tsuneishi tsuchi ningyoo 常石土人形 / 常石人形 clay dolls
made by 宮本久平 Miyamoto Kyuhei


musume sanbasoo 娘三番叟 Girl dancing the Sanbaso

. Sanbasoo 三番叟 Sanbaso Dancer .


..................................................................................................................................................................

September 04, 2018

HEIAN - kane temple bell legends

https://heianperiodjapan.blogspot.com/2018/09/kane-tsurigane-temple-bell-legends.html

kane, tsurigane temple bell legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kane 鐘と伝説 Legends about the temple bell

. kane 鐘 temple bell .
- Introduction -
hanging temple bell, tsurigane 釣鐘
"crocodile's mouth", waniguchi 鰐口
bronze bell, dootaku 銅鐸
small bell, suzu 鈴


庄田耕峰 Shoda Koho (1871-1946)


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :



. Anchin and Kiyohime 安珍・清姫伝説 .
at the temple 道成寺 Temple Dojo-Ji




............................................................................... Saitama
.......................................................................
Chichibu 小鹿野町 Ogano

Once upon a time
the village temple went out of business and the 釣り鐘 temple bell was given to the pawn shop. It was sold to another village, where soon a fire started. The local fortune teller said it was the temple bell bringing bad luck, so it was given back. This legend is called
Tengu-sama no tsurigane 天狗様の釣り鐘 the Temple bell of the Tengu.

. Tengu legends from Chichibu .


.......................................................................

tsurigane 釣り鐘
Once the priest of a temple was in need of money and brought its temple bell 釣り鐘 to the pawn shop. At the town where it was re-sold there was a fire and nobody new why. A fortune-teller found the reason: The temple bell wanted to go back to its temple and hat caused fire to bring attention to itself.



............................................................................... Shizuoka 静岡県
.......................................................................

. The Immortal from 菊川村 Kikugawa .
and Muken no Kane 無間の鐘 "Unlimited Bell", "Soundless Bell", "the Bell of Muken"


............................................................................... 山形県 Yamagata
.......................................................................
鶴岡市 Tsuruoka

tsurigane 釣鐘 hanging temple bell
In the beginning of the Meiji period they wanted to build a school. To pay for it the hanging bell and the Hokyointo of the temple were sold.
Now if there is a strong wind the school building is swaying. Once during a celebration at the school the wind blew off the roof . . .
The elders of the town only laugh at this . . . after all, the hanging temple bell had been sold . .




............................................................................... Tokyo 東京
.......................................................................
町田市 Machida

. chinshoo 沈鐘 the fallen temple bell .
three legends !

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
227 鐘 to explore
hanging temple bell, tsurigane 釣鐘
- source : 4 legends : tsurigane 釣鐘 -
"crocodile's mouth", waniguchi 鰐口
- source : 2 legends : waniguchi 鰐口 -
small bell, suzu 鈴
- source : 206 legends : suzu 鈴 -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #kane #tsurigane #templebell #bell #suzu #waniguchi -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

September 03, 2018

MINGEI - Nagahama dolls, Shimane

http://darumapedia-persons.blogspot.com/2013/11/asahina-yoshihide.html

Asahina Saburo Yoshihide - 朝比奈三郎義秀

- quote
Asahina Yoshihide (朝比奈 義秀), also known as Asahina Saburō (朝比奈 三朗), was a Japanese warrior of the early 13th century, and the son of Wada Yoshimori (和田義盛, 1147-1213).
His name (also written with the characters 朝夷奈 (Asaina?) comes from Awa no Kuni's (安房) Asaina-gun (朝夷奈郡), where he lived at one time. Though very likely a historical figure, Yoshihide appears in literature and in kabuki as a somewhat superhuman legendary character. According to these, his mother was the renowned female warrior Tomoe Gozen, and he had superhuman strength which he used to accomplish a number of stunning feats.
...
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Asahina no mon yaburi 朝比奈の門破り Asahina breaking the gate


. Nagahama ningyoo 長浜人形 dolls from Nagahama, Shimane .



- CLICK for more photos !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



MINGEI - Shobara dolls, Hiroshima

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2011/07/hiroshima-folk-toys.html

..................................................................................................................................................................
Shobara city 庄原市

Shoobara ningyoo 庄原人形 dolls from Shobara
First known in 1972.
Made only by 樽岡甚作 Taruoka Jinsaku, who moved to Shobara at the end of the Meiji period.
The dolls are very similar to Miyoshi dolls.


tachi musume 立娘 standing girl



..................................................................................................................................................................

August 30, 2018

EDO - Kiribatake, Akasaka, Minato ward

https://edoflourishing.blogspot.com/2017/10/akasaka-district.html

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Akasaka Kiribatake 赤坂桐畑 district, "paulownia fields"
Minato ward, Akasaka second district
It was a pleasant view in the Edo period, with some Ukiyo-e about it.


Akasaka kiribatake 赤坂桐畑 - Utagawa Hiroshige 広重

Nishiki-e often pictured fields of kiri paulownia trees and Kinokuni-zaka Hill (so named as it was along the side of the Kii Tokugawa residence).
Paulownia trees were planted as reinforcement for the cisterns as they are fast growing trees.
- source : National Diet Library -



Evening Rain in the Paulownia Garden at Akasaka (1859)
Akasaka Kiribatake uchû yûkei 赤坂桐畑雨中夕けい - Hiroshige 広重


Around 1822, most of the paulownia trees were cut down and a modern town developed.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

August 27, 2018

MINGEI - Iwami Ginzan

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2018/04/iwami-ginzan-kaido-highway.html

Iwami Ginzan Kaido Highway

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. 街道 Kaido: The Ancient Highways and Roads of Japan .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Iwami Ginzan Kaido 石見銀山街道 Silver Trading Highway

Sekishuu Kaidoo 石州街道 Sekishu Kaido Highway
Gin no Michi 銀の道 The road of silver
most famous for connecting 石見銀山Iwami Ginzan silver mines with the Inland Sea, Kyoto and Edo
Also called 石見銀山街道, 石見街道, 石州道(石州路) and 石見道(石見路).
Now also known as 銀山街道 Ginzan Kaido .


. 街道 Kaido: The Ancient Highways and Roads of Japan .


Iwami Ginzan 石見銀山 Old Silver Mines at Iwami
It was added to the World Heritage List in 2007.
- - - - - History
The mine was discovered and developed in 1526 by Kamiya Jutei, a Japanese merchant. Jutei later introduced a Chinese style of silver mining that would become the Haifukiho Method. The mine reached its peak production in the early 1600s, with approximately 38 tons of silver a year which was then one third of the world's production.
Silver from the mine
was used widely for coins in Japan. It was contested fiercely by warlords until the Tokugawa Shogunate won control of it in 1600 as a result of the Battle of Sekigahara in 1600. It was later secured by fences and barricaded by pine trees. Yamabuki Castle was built in the center of the mining complex.
Silver production from the mine
fell in the 19th century, as it had trouble competing with mines elsewhere in the world. Mining for other minerals, such as copper, then replaced silver as the predominant material produced from the mountain. The mine was eventually closed in 1923.
© More in the WIKIPEDIA !

. tenryoo, tenryō 天領 Tenryo Government Land "Land of Heaven" - Iwami .

. Shimane 島根県 .
Iwami yakimono 石見焼物 / 石見陶器 Iwami Ware



- CLICK for more photos !

.......................................................................

石州街道銀の道には、石見銀山の中心地であった大森より、銀を積み出す輸送港となっていた日本海側の港と瀬戸内海側の港へ銀を積み出すために、造られた道で、
日本海へは鞆ヶ浦に向かう「鞆ヶ浦道」と、
温泉津の沖泊に向う「温泉津沖泊道」があり(ともに世界遺産)、瀬戸内海へは尾道に向かう「尾道道」と、途中の宇賀(現在の広島県三次市甲奴町宇賀)で分岐して笠岡に向かう「笠岡道」が造られた。

鞆ヶ浦道 Tomogaura Road
温泉津沖泊道 Yunotsu Road
瀬戸内海への道 Setouchi Road

- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................

Map of Iwami Ginzan Kaido
silver trading routes (Iwami Ginzan kaido)
Iwami Ginzan Kaido
Iwami Ginzan Silver Mine and its Cultural Landscape
source : google


.......................................................................


. Jooge 上下町 Joge town - Hiroshima .
postal station on the 石州街道 Sekishu Kaido


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



石見銀山キューピー人形 Iwami Ginzan Kyupie dolls

. kyuupii キューピー Kewpie Dolls .

..............................................................................................................................................


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


................................................................................ Shimane 島根県  

大田市

Yoogaisan 要害山
戦国時代に尼子と毛利が戦った。毛利が若侍を集めて狩を行った時、1人の侍が要害山で鶴を見つけて射た。鶴は足に傷を受けたが、石金山の南に飛んで、無妙異という赤土を傷に塗り再び空に舞い上がった。すると要害山は見る間に石金山と同じ高さになった。尼子はこの山に築城し、毛利を悩ませた。


..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -
76 石見 島根県 (01)
石見に残つた城跡伝説

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  

..............................................................................................................................................

. 街道 Kaido: The Ancient Highways and Roads of Japan .

. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #iwamiginzan #iwamikaido #sekishukaido - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

MINGEI - Miyanokai dolls Hiroshima

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2011/07/hiroshima-folk-toys.html

..................................................................................................................................................................
Miyoshi town 三次


tsuchi ningyoo 土人形 clay dolls
宮の峡(海)土人形(廃絶)Miyanokai clay dolls
These dolls are also called "shining dolls", because they have a special glazing which makes them so bright.

And another old 宮の峡 Miyanokai doll

hanakago mochi 花篭持ち girl carrying a flower basket
Miyanokai dolls were the fore-runners of Miyoshi dolls, They were first made by
大崎忠右衛門 Osaki Chuemon and became extinct in the Showa period.


Miyoshi ningyoo 三次人形 dolls from Miyoshi
. . . CLICK here for Photos !

- quote -
Miyoshi dolls, also known as Miyoshi-deko (clay figure), have a peculiar gloss all over them, especially on their faces. So some call them hikari-ningyo, or shiny dolls. They are simple but have a hint of beauty, too.
In the past the deko-ichi or clay figure fair, a harbinger of spring, was held in Miyoshi. From mid-March, a large number of clay figures were displayed for
sale at shops on Miyoshi Hondori Avenue. They say it drew many people from the suburbs, too. Unfortunately the fair is no longer held.
Legend tells us that every time a child was born to one of his retainers, Nagaharu Asano, the first feudal lord of Miyoshi-han, gave a clay doll as a
present to show his blessings. Since then, there still remains the custom of presenting a clay figure of Tenjin to a boy on his first Boys' Festival, and one
of Machimusume to a girl on her first Girls' Festival.
The dolls are 10-30 centimeters tall and come in various kinds. A particularly interesting one among them is Tenjin-deko. The Miyoshi district has a longstanding custom of worshipping Tenjin, or the deified spirit of Michizane Sugawara, who is supposed to be a patron of learning. Matsuoi Tenjin is a doll of
Tenjin with a green pine tree behind his back. This design is excellent and well-known.
Formerly, clay dolls were also made in the Mihara, Joge and Shobara areas in this prefecture. Now only Miyoshi dolls keep their place in our lives.
- - - Memo
The origin of Miyoshi dolls is said to date back to 1630, when Chuemon Osaki came to Miyoshi, found some good clay in Yamaga (now Yamaga-cho, Miyoshi City) and settled there to build a kiln. Following that, in 1641, Nagaharu Asano, the founder of the Miyoshi-han (feudal clan), had clay dolls baked by Kisaburo Mori, a doll maker in Asakusa, Edo (now Tokyo). Those were said to be the first Miyoshi dolls.
Currently only one pottery shop in Tokaichi-cho, Miyoshi City makes Miyoshi dolls. The skill is handed down from father to son in the Marumoto family.
- source : hiroshima-bunka.jp -

..................................................................................................................................................................

August 26, 2018

EDO - Nezu district Bunkyo ward

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2011/11/nezu-jinja-shrine.html
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::   


. Places of Edo - Introduction .



. Bunkyō 文京区 Bunkyo ward, "Literature Capital" .
文京区 根津一丁目及び根津二丁目 Nezu first and second sub-district

Located in a valley (根 ne) between 忍が岡 Shinobugaoka and 向ヶ岡 Mukogaoka there was a small harbour with sea water (津 zu) where boats could land.
Another theory about the name
goes back to Nezu Jinja, where a special deity recided
nezu gongen不寝(ねず)権現 "never sleeping Gongen" (寝ずに神々の番をする神)
- or
nezu 鼠(ねず) the rat, is also the messenger of Daikoku - Okuninushi no kami 大国主の神使
- or
When Yamato Takeru build the Shrine, he said
「ここは国の根、国の津たり」May this become the roots of the land, the harbour of the land.

The village Nezu Monzenmachi 根津門前町 developed because of the Nezu Shrine.
In the Edo period this was also a postal station of the Oshu Kaido Highway with many tea stalls and entertainment.

. Ōshū Kaidō 奥州街道 Oshu Kaido Highway .
connecting Edo with the Mutsu Province in Tohoku.



根津神社 Nezu Jinja
井上安治 Inoue Yasuji
..............................................................................................................................................

Nezu Institute of Fine Arts 根津美術館
Nezu Bijutsukan



source : www.nezu-muse.or.jp


founded by Nezu Kaichiroo 根津嘉一郎(ねずかいちろう)

The Nezu Museum (根津美術館, Nezu bijutsukan, formerly: The Nezu Institute of Fine Arts), located in the Minato district of Tokyo, Japan, houses the private collection of
Nezu Kaichirō (1860–1940).
The museum opened to the public in 1940 and escaped the destruction suffered by the estate property in the bombing of May 1945. Closed due to large-scale renovation and renewal from 2006 onwards, it re-opened in fall 2009 with a completely new museum building by the Japanese architect Kengo Kuma.

Included in the collection are a pair of Edo period folding-screens of Irises by Ogata Kōrin. It also includes other paintings of renown, calligraphy, sculpture, ceramics, textiles and archaeological materials, as well as objects in lacquer, metal, and wood. The collection also consists of Chinese bronzes of the Shang and Zhou dynasties.
The Nezu Museum is also known for its vast, Japanese-style garden.
© More in the WIKIPEDIA !

Nezu Jinja 根津神社 Nezu Shrine
東京都文京区根津1-28-9

quote
Legend has it
that this old shrine was built by ヤマトタケル Yamato Takeru approximately 1,900 years ago. The shrine pavilions we see today were constructed under the orders of Tsunayoshi Tokugawa (1646-1709), the fifth Shogun, in 1706. All of the pavilions including the Honden, Heiden, Haiden, Karamon, Sukibei, and Romon remain untouched and have been designated as the country's important cultural assets.

On the grounds are a number of historic sites related to cultural figures who lived in the neighborhood such as the "Bungo Ikoi-no-Ishi 憩いの石", a rock which we are told that such writers as Soseki Natsume (1867-1916) and Ogai Mori (1862-1922) sat on to think of ideas for their novels. This shrine became widely known after many great literary figures of modern times including Natsume and Mori mentioned its name in their works.
Nezu Jinja is also famous for its 3,000 azaleas of approximately 50 different species that reach full bloom every year from mid-April to the end of the month.
source : www.japan-i.jp


oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

August 23, 2018

HEIAN - Legends about gama hiki toad

https://heianperiodjapan.blogspot.com/2018/06/gama-toad-legends.html

gama toad legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

gama 蝦蟇と伝説 Legends about toads

. gama 蝦蟇 / hiki 蟾 / hikigaeru 蟇蛙 toad, Bufo vulgaris.
- Introduction - Bufo vulgaris -

. Gama Sennin 蝦蟇仙人 "Toad Immortal" .
Ri Tekkai 李鐵拐 Li Tie Guai

..............................................................................................................................................



oogama 大蝦蟇 O-Gama, Ogama, the giant toad
a yokai in the form of an enormous toad. This one is even larger than a human being, capable of standing on two legs and even wielding a spear. Legends say that toads, which are long loved, are particularly capable of attaining consciousness and turning yokai, but there are other theories as well.
The Giant Toad is, as its name implies, a yokai in the form of an enormous toad. Called Ogama in Japanese, they are even larger than a human being, capable of standing on two legs and even wielding a spear. They are usually depicted as smoking a pipe.
- source : nioh.wiki.fextralife.... -

妖山中に棲息する野生動物は通常の野外のものよりもずっと巨大なものもあることから、このような巨大なガマの伝承が生まれたと考えられている[1]。また、ガマガエルが妖怪視されたことについては、カエルが長い舌で虫などを捕える様子が、あたかも虫がカエルの口の中に吸い込まれるようにも見えるため、こうしたカエルやガマが人間の精気を吸うなどの怪異のあるものと考えられたとの解釈もある[2]。
絵本百物語 Ehon Hyaku Monogatari
「周防の大蟆」(すおうのおおがま)と題されている。『絵本百物語』本文によれば、周防国の岩国山(現・山口県岩国市)の山奥に住む大蝦蟇で、体長は約8尺(約2.4メートル)。口から虹のような気を吐き、この気に触れた鳥や虫たちを口の中へと吸い込み、夏には蛇を食べるとある[3]。また挿絵ではこの蝦蟇は槍を手にしているが、この槍で人を襲ったとの説もある[4]。
北越奇談 Hokuetsu Kidan
越後国村松藩(現・新潟県五泉市)で、藤田という武士が河内谷の渓流で釣り場を捜していたところ、山深くの淵のそばに突起だらけの3畳ほどの岩場を見つけ、絶好の釣り場と思い、その上でしばらく釣り糸を垂れていた。
川向かいでも別の武士が釣りをしていたが、その武士は急に帰り支度を始め、藤田に手真似で「早く帰れ」と示して逃げ去った。藤田も不安を感じ、釣り道具を片付けてその武士を追って理由を尋ねたところ「気づかなかったか? 貴行が先ほどまで乗っていたものが、火のように赤い目玉を開き、口をあけてあくびをしたのだ」と恐れながら答えた。
再び2人が元の場所へ戻ってみたところ、藤田の乗っていた岩とおぼしきものは跡形もなく消え失せていた。あれは岩ではなく大蝦蟇であり、突起と思ったものは蝦蟇のイボだったと推測されたという[5]。
- - - More in the WIKIPEDIA !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

............................................................................... Tokyo 東京
.......................................................................
Taito ward 台東区
. gama 蝦蟇 toad,hebi 蛇 serpent .
from 東叡山寛永寺 Ueno Tōeizan Kanei-Ji



..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
24 蝦蟇 (01)
3 蟾 (0)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #gama #toad #toadlegends -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::