https://japanshrinestemples.blogspot.jp/2014/08/yakubyogami.html
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
疫鬼 eki oni (エキオニ) // eki ki, eki-ki (えきき) Oni bringing disease
ekki 疫鬼(えっき)
source : www.emuseum.jp/detail...
Painting from the Heian period
. tsuina 追儺 "demon exorcism" rituals .
..............................................................................................................................................
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
疫鬼 eki-ki
During epidemics people made small dolls and let them flow away in rivers, especially on the 30th day of the 6th and 12th lunar month.
The origin was the purification ritual at 伊勢神宮 Ise Jingu in the sixth lunar month.
Tsuina 疫鬼 eki-oni,家鬼 ie-oni (home-Oni) exorcist rituals were also performed at the Imperial palace.
In China it was also customary to drive out the 疫鬼 yakuki,疫神 yakugami Deity of Illness by putting an image of them on a boat and let if float away.
................................................................................. Hiroshima 広島県
三次市 Miyoshi
yakuki 疫鬼,yakugami 疫神,binbogami 貧乏神
Once upon a time
at 備後国三好鳳源寺 the temple Hogen-Ji in Miyoshi an old skinny man with white hair and a pale face wanted to come in. But the priest threw him out and the figure soon disappeared.
Around this temple there had been an epidemy, but since this event, the village had been spared any contagious disease.
................................................................................. Shizuoka 静岡県
浜松市 Hamamatsu
yakuja 疫邪 / yakuoni 疫鬼
Once upon a time
some people from Hamamatsu met a huge old priest of more than 180 cm hight clad in red robes, with 錫杖 a red walking staff in his left hand and 払子 a priest's fly-whisk in his left. The old priest had many disciples walking with him.
They had a session of questions and answers. The old priest opened a box he had carried and showd them a cut-off head, which gave of a very bad smell. When the villagers begun to shout in disgust, the old priest suddenly disappeared.
But the bad smell remained in their noses and many of them fell ill very soon after that meeting.
..............................................................................................................................................
source : ameblo.jp/blue-hiro-bigboy.....
hōsōshi 方相氏 Hososhi, demon exorcist with a mask of four eyes
寃鬼 enoki, enki ,疫鬼 eki-ki
In former times, even Tengu were seen as some kind of enoki, yuurei 寃鬼(ゆうれい) ghost.
They take over the curse of someone killed or who died unnaturally.
Legend knows that the three children of a Chinese emperor became Eki-Ki after a violent death.
In Japan they are mentioned first in a book called
儺祭詞 - なのまつりのことば Nanomatsuri no Kotoba : 穢悪伎疫鬼」きたなきおに - kitanaki oni - "dirty demons".
They were driven out at the Imperial palace with the Tsuina rituals.
They are also known in Korea.
When a person has just died and his soul is still hanging around, it might become an 魂魄 Enoki demon and visible to other people. This is also called yuurei 幽霊 a ghost.
This Enoki looks like clouds and haze. Just like weather clouds and haze can gather in the sky and the earth, the vapor of an Enoki can gather and become visible.
If someone has died a while ago and Enoki is seen, it will turn into a yookai 妖怪 apparition of a Fox or Tanuki badger.
If the soul hangs inbetween the realm of Yin and Young and becomes hardened, it is called 疫鬼 Eki-Ki, a "Disease Demon".
Once upon a time
a priest went to a bookstore to buy 易経 the I-Ching. When he read some of the hand-written comments in the book, be begun to laugh. That night he developed a fever and headache and was about to die.
Just then at the nearby home of a Master Confucianist a strange thing happened. One of his disciples, who had died some months ago, came to the gate and wanted to visit him.
He explained that after his death his wife had written some comments in the I-Ching and a priest, who had read them today and laughed in mockery, was now just about to die. He had gotten angry and knocked the priest on his head, but wanted to see his Master to have a look at the priest too. The Master suggested that his disciple would agree to have his grave built at the temple to save the priest. And indeed, the priest came back to life and begun reading the sutras for the Eki-Ki disciple.
..............................................................................................................................................
takebungani 武文蟹 / 武文ガニ Takebun crabs
- - - onigani 鬼蟹 demon crabs
- - - kimengani 鬼面蟹 crabs with demon faces
a kind of Heikegani 平家蟹 Crabs of the Heike clan - Heikea japonicum
... a species of crab native to Japan, with a shell that bears a pattern resembling a human face which many believed to be the face of an angry samurai hence the nickname Samurai Crab.
source : blog.livedoor.jp/ufodouji-tec_rec/archives.....
These crabs are also called
Shimamuragani 島村蟹
named after 島村武文 Shimamura Takebun
. Heikegani 平家蟹 Crabs of the Heike clan and Heike legends .
................................................................................. Hiroshima 広島県
尼崎市 Amagasaki 大物町 Daimotsucho
takebungani 武文蟹 Takebun crabs
In the port of 摂州大物浦 Daimotsu-no-Ura there are Takebun crabs, Samurai crabs.
attributed to the soul of 秦武文 Hata no Takebun, who had to kill himself in the port of Hyogo 兵庫湊 in 1331.
His Enoki demon soul eventually shape-shifted into a crab.
(They are a kind of Heikegani 平家蟹 Heike crabs, Heikea japonicum).
People hang the these crab shells at the entry of the home to prevent demons and bad luck to come it.
- and the opposite reading, another Yokai monster
kanioni, kani-oni 蟹鬼(かにおに) Crab-Demon monster
source : youkaiwiki.com/entry...
- reference : Nichibun Yokai Database -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
https://japanshrinestemples.blogspot.jp/2014/08/yakubyogami.html
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
疫鬼 eki oni (エキオニ) // eki ki, eki-ki (えきき) Oni bringing disease
ekki 疫鬼(えっき)
source : www.emuseum.jp/detail...
Painting from the Heian period
. tsuina 追儺 "demon exorcism" rituals .
..............................................................................................................................................
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
疫鬼 eki-ki
During epidemics people made small dolls and let them flow away in rivers, especially on the 30th day of the 6th and 12th lunar month.
The origin was the purification ritual at 伊勢神宮 Ise Jingu in the sixth lunar month.
Tsuina 疫鬼 eki-oni,家鬼 ie-oni (home-Oni) exorcist rituals were also performed at the Imperial palace.
In China it was also customary to drive out the 疫鬼 yakuki,疫神 yakugami Deity of Illness by putting an image of them on a boat and let if float away.
................................................................................. Hiroshima 広島県
三次市 Miyoshi
yakuki 疫鬼,yakugami 疫神,binbogami 貧乏神
Once upon a time
at 備後国三好鳳源寺 the temple Hogen-Ji in Miyoshi an old skinny man with white hair and a pale face wanted to come in. But the priest threw him out and the figure soon disappeared.
Around this temple there had been an epidemy, but since this event, the village had been spared any contagious disease.
................................................................................. Shizuoka 静岡県
浜松市 Hamamatsu
yakuja 疫邪 / yakuoni 疫鬼
Once upon a time
some people from Hamamatsu met a huge old priest of more than 180 cm hight clad in red robes, with 錫杖 a red walking staff in his left hand and 払子 a priest's fly-whisk in his left. The old priest had many disciples walking with him.
They had a session of questions and answers. The old priest opened a box he had carried and showd them a cut-off head, which gave of a very bad smell. When the villagers begun to shout in disgust, the old priest suddenly disappeared.
But the bad smell remained in their noses and many of them fell ill very soon after that meeting.
..............................................................................................................................................
source : ameblo.jp/blue-hiro-bigboy.....
hōsōshi 方相氏 Hososhi, demon exorcist with a mask of four eyes
寃鬼 enoki, enki ,疫鬼 eki-ki
In former times, even Tengu were seen as some kind of enoki, yuurei 寃鬼(ゆうれい) ghost.
They take over the curse of someone killed or who died unnaturally.
Legend knows that the three children of a Chinese emperor became Eki-Ki after a violent death.
In Japan they are mentioned first in a book called
儺祭詞 - なのまつりのことば Nanomatsuri no Kotoba : 穢悪伎疫鬼」きたなきおに - kitanaki oni - "dirty demons".
They were driven out at the Imperial palace with the Tsuina rituals.
They are also known in Korea.
When a person has just died and his soul is still hanging around, it might become an 魂魄 Enoki demon and visible to other people. This is also called yuurei 幽霊 a ghost.
This Enoki looks like clouds and haze. Just like weather clouds and haze can gather in the sky and the earth, the vapor of an Enoki can gather and become visible.
If someone has died a while ago and Enoki is seen, it will turn into a yookai 妖怪 apparition of a Fox or Tanuki badger.
If the soul hangs inbetween the realm of Yin and Young and becomes hardened, it is called 疫鬼 Eki-Ki, a "Disease Demon".
Once upon a time
a priest went to a bookstore to buy 易経 the I-Ching. When he read some of the hand-written comments in the book, be begun to laugh. That night he developed a fever and headache and was about to die.
Just then at the nearby home of a Master Confucianist a strange thing happened. One of his disciples, who had died some months ago, came to the gate and wanted to visit him.
He explained that after his death his wife had written some comments in the I-Ching and a priest, who had read them today and laughed in mockery, was now just about to die. He had gotten angry and knocked the priest on his head, but wanted to see his Master to have a look at the priest too. The Master suggested that his disciple would agree to have his grave built at the temple to save the priest. And indeed, the priest came back to life and begun reading the sutras for the Eki-Ki disciple.
..............................................................................................................................................
takebungani 武文蟹 / 武文ガニ Takebun crabs
- - - onigani 鬼蟹 demon crabs
- - - kimengani 鬼面蟹 crabs with demon faces
a kind of Heikegani 平家蟹 Crabs of the Heike clan - Heikea japonicum
... a species of crab native to Japan, with a shell that bears a pattern resembling a human face which many believed to be the face of an angry samurai hence the nickname Samurai Crab.
source : blog.livedoor.jp/ufodouji-tec_rec/archives.....
These crabs are also called
Shimamuragani 島村蟹
named after 島村武文 Shimamura Takebun
. Heikegani 平家蟹 Crabs of the Heike clan and Heike legends .
................................................................................. Hiroshima 広島県
尼崎市 Amagasaki 大物町 Daimotsucho
takebungani 武文蟹 Takebun crabs
In the port of 摂州大物浦 Daimotsu-no-Ura there are Takebun crabs, Samurai crabs.
attributed to the soul of 秦武文 Hata no Takebun, who had to kill himself in the port of Hyogo 兵庫湊 in 1331.
His Enoki demon soul eventually shape-shifted into a crab.
(They are a kind of Heikegani 平家蟹 Heike crabs, Heikea japonicum).
People hang the these crab shells at the entry of the home to prevent demons and bad luck to come it.
- and the opposite reading, another Yokai monster
kanioni, kani-oni 蟹鬼(かにおに) Crab-Demon monster
source : youkaiwiki.com/entry...
- reference : Nichibun Yokai Database -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
https://japanshrinestemples.blogspot.jp/2014/08/yakubyogami.html
No comments:
Post a Comment