http://darumamuseum.blogspot.jp/2007/05/tobacco-pouch.html
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The long pipes for smoking, kiseru 煙管
- source : 魔女と煙の魔法 -
Oiran kiseru 花魁煙管 pipe for a high-ranking courtesan
The word KISERU comes from the Khmer language of Cambodia, "ksher".
Kiseru pipes (Edo period)
As tobacco-shredding techniques became more refined, pipe-bowls grew smaller, and pipe-stems were shortened, resulting in a more readily portable pipe form.
Metal fittings were often decorated with engraving, while the embellishment of pipe-stems with lacquer-painting further enhanced the value of kiseru pipes as personal accessories.
While standard kiseru had bamboo stems garnished with metal bowls and mouth-pieces, some more extra-vagant kiseru were made entirely of metal.
Other materials in use included wood, porcelain, glass, and stone.
© www.jti.co.jp/Culture/
- quote
doo 胴 body
gankubi 雁首 "goose neck", shank
hizara 火皿 "fire bowl"
kuchimoto 口元 lip
rau 羅宇 stem
suikuchi 吸口 mouthpiece
- Main types of kiseru
Rau kiseru 羅宇きせる (or Rau giseru 羅宇ぎせる)
There are different styles of « rau kiseru », the three main styles are :
- Sekishū 石州 :
- Joshin 女信 :
- Kōdaiji 光大寺
Nobe kiseru 延べきせる or nobe giseru 延べぎせる
Tazuna 手網 twisted body
Natamame 鉈豆 ou 刀豆
- source : kiseru-pipe.com/en/
There is a proverb
gankubi soroete dete koi 「雁首そろえて出て来い!」
Come out immediately with all the "gankubi" in line!
CLICK for more samples of kiseru pipes !
rauya, raoya 羅宇屋 repairman of tobacco pipes
The word RAU derived from Laos (raosu), the country, where the first pipes came from (beside Cambodia).
They looked different in Edo (back) and Osaka - Kamigata (front).
He exchanged the sooty middle part (rau) made of sedge grass (suge 菅) and was thus also called "sugekae"すげ替え, or rau no sugekae ラウのすげ替え.
He walked around carrying exchange parts and tools to clean the pipes, calling
rauyaaa, kisseruuuu 『ラオヤー、キセルッ』.
The repairman in Edo had one large box carried on both shoulders.
In Kamigata he carried two smaller boxes on a pole.
source : www.gakken.co.jp/kagakusouken
.......................................................................
tabako uri, tabako-uri 煙草売り selling tobacco in Edo
He carried a wooden box on his back with many drawers, for different kinds of tobacco.
There were various Chinese characters to be read
TA BA KO 多葉粉 / 田葉粉 / 金絲烟 and our modern 煙草.
.......................................................................
kiseruya 煙管屋 making long pipes
- quote -
The Edo period (1603-1868) that precedes the development of cigarettes in Japan was the heyday of kiseru. From the early seventeenth century when the bans were lifted, tobacco was already well established in all classes as a luxury good. It was at this time that really developed the use of kiseru and the socalled "kizami tobacco", a very finely shredded tobacco.
In the Edo period there was in the high society the "Tobacco Ceremony" or "The Way of Tobacco" (tabako-dō 烟草道). As for the tea ceremony, for example, rules of politeness and decorum were fixed. It was the "good manners to give and receive the kiseru" ("キセルの請取渡(うけとり わたし)の礼").
Here's how the rules were set: - snip -
Around mid-Edo, the Japanese started to want smoking outside their homes. To do so, and carry their kiseru they developed different accessories like "tabako-ire.". When finishing their studies, they would receive a "tabako-ire" reward. These are usually hung on the belt of the kimono and thus they became a social sign : young people could show them off and tell everyone "see, I'm adult" !
- snip -
It also became very fashionable to have a silver "nobe kiseru". It was an essential fashion accessory for young people from rich houses.
The presence of kiseru in many woodblock prints of the Edo period attests to the importance of this object in the daily life in that period.
But from the mid-nineteenth century to the end of the Edo period, cigarettes imported from the West and Russia became increasingly popular.
- snip -
- Kiseru Festival
This is anecdotal, but interesting : every year, on the first Sunday of September, is held in Ibaraki region an amazing Kiseru Festival "Kiseru Matsuri" in which men carry in the mountains a huge kiseru (60 kg, 2.6 meters long, 28 cm diameter), with Shinto rituals. This festival is held every year on Mount Kaba-san, in Ishioka since 1954, after the tobacco crops in the area were "miraculously" saved from heavy hail.
A massive 3.5-meter kiseru made of bamboo and tin by the peasants was then given as an offering at the local Shinto shrine. Ten years later, in 1964, a magnificent kiseru was crafted by the famous Murata factory who wanted to offer this symbolic kiseru to the local deity before stopping the production of its famous kiseru.
- source : kiseru-pipe.com/en/content -
.......................................................................
. chinko kiri 賃粉切り cutting leaf tobacco for money .
. Doing Business in Edo - 江戸の商売 .
Woman exhaling smoke from a kiseru pipe
kiseru no kemuri o fuku onna
Kitagawa Utamaro 喜多川歌麿
『和漢百物語 小野川喜三郎 Onogawa Kisaburo (1758 - 1806)
Sumo wrestler from Omi.
by 芳年 Yoshitoshi
- quote -
Onogawa Kisaburō (小野川喜三郎, 1758 – April 30, 1806)
was a sumo wrestler from Ōtsu, Shiga Prefecture, Japan. He was the sport's 5th yokozuna. Along with Tanikaze he was the first to be given a yokozuna licence by the House of Yoshida Tsukasa and the first to perform the dohyō-iri to promote sumo tournaments.
- - - More in the WIKIPEDIA !
- source : jti.co.jp/tobacco-world/journal -
CLICK for more ukiyo-e about the kiseru pipe!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The long pipes for smoking, kiseru 煙管
- source : 魔女と煙の魔法 -
Oiran kiseru 花魁煙管 pipe for a high-ranking courtesan
The word KISERU comes from the Khmer language of Cambodia, "ksher".
Kiseru pipes (Edo period)
As tobacco-shredding techniques became more refined, pipe-bowls grew smaller, and pipe-stems were shortened, resulting in a more readily portable pipe form.
Metal fittings were often decorated with engraving, while the embellishment of pipe-stems with lacquer-painting further enhanced the value of kiseru pipes as personal accessories.
While standard kiseru had bamboo stems garnished with metal bowls and mouth-pieces, some more extra-vagant kiseru were made entirely of metal.
Other materials in use included wood, porcelain, glass, and stone.
© www.jti.co.jp/Culture/
- quote
doo 胴 body
gankubi 雁首 "goose neck", shank
hizara 火皿 "fire bowl"
kuchimoto 口元 lip
rau 羅宇 stem
suikuchi 吸口 mouthpiece
- Main types of kiseru
Rau kiseru 羅宇きせる (or Rau giseru 羅宇ぎせる)
There are different styles of « rau kiseru », the three main styles are :
- Sekishū 石州 :
- Joshin 女信 :
- Kōdaiji 光大寺
Nobe kiseru 延べきせる or nobe giseru 延べぎせる
Tazuna 手網 twisted body
Natamame 鉈豆 ou 刀豆
- source : kiseru-pipe.com/en/
There is a proverb
gankubi soroete dete koi 「雁首そろえて出て来い!」
Come out immediately with all the "gankubi" in line!
CLICK for more samples of kiseru pipes !
rauya, raoya 羅宇屋 repairman of tobacco pipes
The word RAU derived from Laos (raosu), the country, where the first pipes came from (beside Cambodia).
They looked different in Edo (back) and Osaka - Kamigata (front).
He exchanged the sooty middle part (rau) made of sedge grass (suge 菅) and was thus also called "sugekae"すげ替え, or rau no sugekae ラウのすげ替え.
He walked around carrying exchange parts and tools to clean the pipes, calling
rauyaaa, kisseruuuu 『ラオヤー、キセルッ』.
The repairman in Edo had one large box carried on both shoulders.
In Kamigata he carried two smaller boxes on a pole.
source : www.gakken.co.jp/kagakusouken
.......................................................................
tabako uri, tabako-uri 煙草売り selling tobacco in Edo
He carried a wooden box on his back with many drawers, for different kinds of tobacco.
There were various Chinese characters to be read
TA BA KO 多葉粉 / 田葉粉 / 金絲烟 and our modern 煙草.
.......................................................................
kiseruya 煙管屋 making long pipes
- quote -
The Edo period (1603-1868) that precedes the development of cigarettes in Japan was the heyday of kiseru. From the early seventeenth century when the bans were lifted, tobacco was already well established in all classes as a luxury good. It was at this time that really developed the use of kiseru and the socalled "kizami tobacco", a very finely shredded tobacco.
In the Edo period there was in the high society the "Tobacco Ceremony" or "The Way of Tobacco" (tabako-dō 烟草道). As for the tea ceremony, for example, rules of politeness and decorum were fixed. It was the "good manners to give and receive the kiseru" ("キセルの請取渡(うけとり わたし)の礼").
Here's how the rules were set: - snip -
Around mid-Edo, the Japanese started to want smoking outside their homes. To do so, and carry their kiseru they developed different accessories like "tabako-ire.". When finishing their studies, they would receive a "tabako-ire" reward. These are usually hung on the belt of the kimono and thus they became a social sign : young people could show them off and tell everyone "see, I'm adult" !
- snip -
It also became very fashionable to have a silver "nobe kiseru". It was an essential fashion accessory for young people from rich houses.
The presence of kiseru in many woodblock prints of the Edo period attests to the importance of this object in the daily life in that period.
But from the mid-nineteenth century to the end of the Edo period, cigarettes imported from the West and Russia became increasingly popular.
- snip -
- Kiseru Festival
This is anecdotal, but interesting : every year, on the first Sunday of September, is held in Ibaraki region an amazing Kiseru Festival "Kiseru Matsuri" in which men carry in the mountains a huge kiseru (60 kg, 2.6 meters long, 28 cm diameter), with Shinto rituals. This festival is held every year on Mount Kaba-san, in Ishioka since 1954, after the tobacco crops in the area were "miraculously" saved from heavy hail.
A massive 3.5-meter kiseru made of bamboo and tin by the peasants was then given as an offering at the local Shinto shrine. Ten years later, in 1964, a magnificent kiseru was crafted by the famous Murata factory who wanted to offer this symbolic kiseru to the local deity before stopping the production of its famous kiseru.
- source : kiseru-pipe.com/en/content -
.......................................................................
. chinko kiri 賃粉切り cutting leaf tobacco for money .
. Doing Business in Edo - 江戸の商売 .
Woman exhaling smoke from a kiseru pipe
kiseru no kemuri o fuku onna
Kitagawa Utamaro 喜多川歌麿
『和漢百物語 小野川喜三郎 Onogawa Kisaburo (1758 - 1806)
Sumo wrestler from Omi.
by 芳年 Yoshitoshi
- quote -
Onogawa Kisaburō (小野川喜三郎, 1758 – April 30, 1806)
was a sumo wrestler from Ōtsu, Shiga Prefecture, Japan. He was the sport's 5th yokozuna. Along with Tanikaze he was the first to be given a yokozuna licence by the House of Yoshida Tsukasa and the first to perform the dohyō-iri to promote sumo tournaments.
- - - More in the WIKIPEDIA !
- source : jti.co.jp/tobacco-world/journal -
CLICK for more ukiyo-e about the kiseru pipe!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
No comments:
Post a Comment