January 05, 2019

Re: [Heian Period Japan] Akagisan Mount Akagi legends



On Tue, Dec 11, 2018 at 10:56 AM Gabi Greve <no-reply@blogger.com> wrote:
- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Akagisan, Akagiyama 赤城山と伝説 Legends about Mount Akagi



- quote -
Mount Akagi (赤城山 Akagi-yama, Red Castle) 1,828 m
The broad, low dominantly andesitic stratovolcano rises above the northern end of the Kanto Plain. It contains an elliptical, 3 x 4 km summit caldera with post-caldera lava domes arranged along a NW-SE line. Lake Ono is located at the NE end of the caldera. ...
Mount Akagi, along with Mount Myōgi and Mount Haruna, is one of the "Three Mountains of Jōmō" (上毛三山),
and the cold north winds down from it are called Akagi-oroshi (赤城おろし) or Karakkaze (空っ風).
- - - More in the WIKIPEDIA !


赤城山の神 The deity of Akagisan is a huge mukade ムカデ centipede.


source: 画図百物語bot on Twitter


..............................................................................................................................................


Shrine 赤城神社 Akagi Jinja
Maebashi city 群馬県前橋市富士見町赤城山 4-2



- quote -
The shrine is the focus of more than 300 branches spread all over the prefectures not only in Gunma but in Miyagi, Fukushima, Ibaraki, Tochigi, Saitama, Chiba, Tokyo, Kanagawa and Niigata. This shrine is believed to have been built during the reign of the Emperor Sujin from 97 B.C. to 29 B.C.
The agriculture gods of Onamuchi-no-mikoto and Toyoki-irihiko-no-mikoto are worshipped here. It is a sanctuary surrounded by ancient trees, including three 1,000-year-old cedars.
- - Akagi Jinnja Somon (The Gate of Akagi Shrine
The gate stands 500 meters away from the shrine itself. According to the records, it was constructed in 1556 in the style of Koraimon which features beams and bars.
- - Akagi Jinja Honnden and Chumon (Akagi Inner Shrine and Inner Gate)
Beyond the outer shrine are the inner shrine and the inner gate. There were originally the two shrines according to the records of 1406, and they were united in 1869. Although the outer shrine was burned down in 1894, the inner shrine and gate remain unchanged.
- - Akagi Jinja Honden Naikuden (Akagi Shrine Sanctuary)
This looks like a portable shrine where the gods descend. The decorative sculpture and the painting on it date from the Muromachi Era. The backside of the door bears the name of the donor Minamotono Narishige who was a general in Ota City today and devoted himself to the gods of Akagi.
- source : maebashi-cvb.com/english... -

- HP of the Shrine
- reference source : akagijinja.jp...-


At Akagi Jinja 赤城神社 Akagi Shrine there is an amulet with the centipede.


source : koinu2005.seesaa.net/article

Since the centipede has "many legs" it will help bring "many legs" to a shop and is thus an amulet for prosperous business.
The Snake Deity is venerated for bringing iron sand to the local river, thus promoting the local iron industry.
The Mukade Deity is venerated for digging underground, helping the mining industry, even finding gold.


ryuukotsu 竜骨 bones of a dragon
At the top of Mount Akagisan is a temple named 常光寺 Joko-Ji. Its special treasure are the bones of a dragon.
Using pure water from Akagi Shrine and adding a few splinters of these bones will make rain fall.


..............................................................................................................................................


. Temple 赤城山金剛院 Akagizan Kongo-In .
善福寺 金剛院 - 沼田成田不動尊
Kaio-zan Zenpuku-Ji, Numata Narita Fudo Son
1108 Boshindenmachi, Numata, Gunma


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


source : toki.moo gate 605

Akagisan no oni 赤城山の鬼 The Demons from Akagisan and Harunasan
Once the tow demons got into a fight. The demon from Akagi threw 小石 small stones and the demon from Haruna threw bara バラ(茨)plants with many thorns.
Therefore on Mount Akagisan there are many plants with thorns and on Mount Harunasan there are many small stones.

Akagisan no Tengu 赤城山の天狗 Tengu from Mount Akagisan
The Tengu made Akagisan in one night and then Harunasan in one night. Next he wanted to make a mountain bigger than 富士山 Fujisan and begun to pile up earth, but then a cock called out the morning and there was just enough earth to make
ヒトモッコ山 / ひともっこ山 Mount Hitomokkoyama, a small mountain to the West of 榛名富士 Haruna Fuji.
Other sources quite 上野の天狗と駿河の天狗 the Tengu from Ueno and Suruga for creating Mount Hitomokkoyama.

. Harunasan 榛名山と伝説 Legends about Mount Haruna .
And Akagiasn



. hebi 蛇と伝説 Legends about snakes and serpents .


. mukade 蜈蚣 と伝説 Legends about the centipede .
the main legend about the huge centipede from Akagi and the snake of Nikko.
jatai no kami 蛇体の神 The Snake Deity / and mukade no kami ムカデの神 The Centipede Deity
These two animal deities fought at Senjōgahara 戦場ヶ原 Senjogahara, the "Battlefield" marshland in Nikko.
They were the vassals of the deity of 男体山 Nantaisan in Chuzenji and the deity from 赤城山 Akagiyama.
Now there is an Akanuma 赤沼 "Red swamp" of the blood from the Mukade.
- Legends from 桐生市 Kiryu town 新里町 Niisatomura, 邑楽郡 Ora district 大泉町 Oizumi, 邑楽郡 千代田町 Chiyoda, 勢多郡 富士見 Fujimi, 沼田市 Numata town 利根町 Tone.

The ancestor of the 赤堀家 Akahori family is Hidesato.
At 赤堀 Akahori every year there was a home where an arrow with white feathers stuck in the front door. This family had to offer the daughter to 小沼 Lake Kono, a volcanic lake.
Then one day Hirosato came by and killed the centipede in the lake. Thus the village was saved.
. Fujiwara no Hidesato 藤原秀郷 - 俵藤太 Tawara Tōda, "Lord Bag of Rice" .
killed the huge centipede.

赤堀道元 Akahori Dogen is involved in legends about the centipede and serpents, see below.

「道元三屋敷由来」碑
赤堀氏は、天慶三年(940年)平 将門を討った功績により、
武蔵守鎮守府将軍になった田原藤太藤原秀郷の末裔、田原藤原泰綱
が、この地に移り住みました。
- reference source : go-isesaki.com/hist/syos... -


..............................................................................................................................................


. Nikko 日光 と伝説 Legends about Nikko .

- - - - - Legends about Akagisan and Nikko

. The hunters 万二万三郎 Banji and Banzaburo .


7 to explore

..............................................................................................................................................


. Harunasan 榛名山 Mount Haruna .
Lake Harunako 榛名湖 is also called Ikaho no numa 伊香保の沼 Swamp of Ikaho.

善導寺の住持・道阿上人の母が、明徳4(1393)年4月8日榛名権現に参拝しての帰りに、伊香保の沼に身を投げ、はたひろ(約24m)の大蛇になった。上人が会いに行くと、鱗3枚を渡し、善導寺に水の不自由はさせないと約束した。上人は沼の辺に石碑を建立した。
善導寺の住持・道阿上人の母が、明徳5(1394)年4月20日、榛名宮に参拝しての帰りに、伊香保の沼に身を投げ、角のある大蛇になった。上人が追善供養をすると、霊夢に母が現れて、元々筑紫広島池の蛇身であったが、仏道の種を得るために人間に化して人の妻となり、上人を生んだものである、よく追善供養してくれ、と言った。

.......................................................................
榛名町 Haruna town

大蛇
The princess daughter of 木部様 Lord Mokubu becomes master of the Lake.
Rituals were held in her memory on the 5th day of the 5th lunar month.
- Another version:
木部というお殿様の妻が、伊香保の沼に入って大蛇になった。木部氏が会いに行くと、元々自分は蛇身であって、人間に化して人の妻となっていたものであり、もう一緒に帰ることはできないと言った。侍女も沼に入ってカニになった。木部氏は金子の宮を作って沼に沈めた。夏の夕立の後などに、水中に見えるという。また、木部氏の創設した善導寺は、4月8日に供物を流す。

.......................................................................
勢多郡 Seta district 宮城村 Miyagi village

ryuujin 竜神 Dragon Deity
赤城の竜神、唵佐羅摩女は、伊香保の沼(榛名湖)の竜神、吠戸羅摩女と沼をあらそう時、西(伊香保)から毛垣をとって東へ投げ、東(赤城)より軽石を河から西へ投げた。
Ikaho no numa 伊香保の沼 - Lake Harunako

.......................................................................
伊香保町 Ikaho town

chisen 地仙 the local saint
At the 温泉 hot spring of Ikaho there was a wood cutter, but nobody knew how old he was.
Some village elders claim he was a flag holder of Minamoto no Yoshitsune and came here on his way to The Northern Territory to fight the Ezo. To show his appreciation, Yoshitsune taught him how to use 灸 moxibustion, which Yoshitsune had learned from the Hermit Hitachibo Kaison. He used this medicine to become a long-living saint in the village.

. Hitachibo Kaison Sennin 常陸坊海尊仙人 . *

. Minamoto no Yoshitsune 源の義経 .



............................................................................... Gunma 群馬県

.......................................................................
. ryuujin 竜神 Dragon Deity / Dragon King 龍王 Ryu-O .
Some tales call it Dragon, others huge serpent, others just serpent.
Girls of the age of 16 are not allowed to climb Mount Akahorisan.

.......................................................................
桐生市 Kiryu city 黒保根町 Kurohone town

Once the 16 year old daughter of Akahori Dogen, who was born out of prayers to the deity and had scaled at her side, climbed the mountain, jumped into the 沼 swamp and became a huge serpent / a dragon.
Dogen dug a canal to drain the swamp, the remains are to be seen in our day.
The robes of the girl have been given as amulets to local temples. At the temple 湧丸の医光寺 Wakimaru no Iko-Ji her belt is shown every year on the 8th day of the fourth lunar month.
There is a special dance st the temple
涌丸獅子舞「ささら舞」
.......................................................................
桐生市 Kiryu city 新里町 Niisato city

The Mukade Deities from Akagi and the Snake Deity from Nikko had a fight.
Nikko lost and run away. All the trees became red from its blood and the mountain was then called
"Red Tree Mountain", 赤木山 Akagi. Later the spelling changed to 赤城山

.......................................................................
勢多郡 Seta district 富士見 Fujimi

At Akagiyama there is the valley 九十九谷 Kujukudani (99 valleys). If there would be one more valley, it would be like the 100 valleys of 高野山 Koyasan in Wakayama. Then the fight between Akagi the Mukade and Nikko the Snake started.
The Mukade from Akagi was bound with オカボの藁 the leaves of okabo, Kabocha pumpkin.
Since that time the believers in 赤城様 the Akagi deity do not grow pumpkin.




..............................................................................................................................................


. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
Tales of a girl going into the swamp or lake and become a huge serpent (some also a dragon).

.......................................................................
伊勢崎市 Isesaki city 西小保方町 Nishi-Obokata town

大蛇 / 赤堀道元
赤城山へ16歳の娘は登ってはいけない。赤堀道元という大尽の娘は、16歳になったら脇の下にコケ(鱗)が3枚生えた。モウ跡取りにはなれないと言って赤城山へ行き、小沼に入って蛇体になった。赤堀家では旧暦4月8日に小沼に赤飯をおさめる。道元の娘は神様に願掛けして授かったと言う。


.......................................................................
桐生市 Kiryu city 黒保根村 Kurohone mura village

大蛇
赤堀道元という長者の娘が16歳になったとき、赤城山に行きたいというので行かせたら、大沼に入っていなくなってしまった。道元はクロクワセンチョウ(土木集団)に頼んで沼を干そうとしたら、沼の中から娘が白い牛に乗って現れて「やめてくれ」と頼んだ。娘は大蛇になったのだという。以来、16の娘は赤城に行ってはいけないことになり、5月8日の赤城の山開きには道元の家から重箱に詰めた赤飯を沼に入れている。医光寺には娘の帯があるという。

.......................................................................
桐生市 Kiryu city 新里町 Niisato town

hebi 蛇,numa no nushi 沼の主
日照りが続いたとき、赤堀道元という大尽の娘は、17歳で赤城山へ行き、自分が沼に入れば沼を掘り割って水が流れるだろうと思って、小沼に入って沼の主の大蛇になった。道元は沼を掘り割ったが、娘は見つからなかった。赤堀一帯には水が行き渡り、無事田植えができた。

.......................................................................
前橋市 Maebashi city 上泉町 Kamiizumi city

大蛇
赤城山へ16歳の娘は登ってはいけない。赤堀の道元という大尽の娘は、赤城様に無理に願掛けして授かった子どもであったが、16歳で赤城山へ行き、沼に入って大蛇になった。無理に願掛けして生まれた子どもは長生きしない。

.......................................................................
Midori city みどり市 笠懸町 Kasakake town

kani カニ crabs
赤堀の道元という大尽の娘が16歳で赤城山へ行き、小沼に入って蛇体になった。お供の者も家には帰れないと言って、娘について沼のカニになった。命日には赤堀家は小沼に重箱に詰めた赤飯と酒を持って行く。重箱は一旦沈んで、空になってまた浮いてくるという。

.......................................................................
沼田市 Numata city 利根町 Tone town

hebi 蛇 serpent
赤城山へ16歳の娘は登ってはいけない。赤堀道元という大尽の娘が16歳で赤城山へ行き、小沼に入って蛇体になった。旧暦4月8日にはその小沼におこわや煮しめを重箱に詰めて流す。重箱は一旦沈んで、空になってまた浮いてくるという。

.......................................................................
太田市 Ota city

ヘビ
赤堀の道元という大尽の娘は、弁天様に申し子して授かった子どもであったが、赤城山へ行き、沼に入ってヘビになった。申し子はするものでない。

.......................................................................
勢多郡 Seta district 赤城村 Akagi village

大蛇,池の主
昔、猟師が矢を砥いでいると、小さなかなへびが来て、指を呑み込もうとするので、砥ぎすました矢で上顎を思い切り突いた。怪物が池に逃げ込むと雷鳴と共に池の水は龍巻を起こした。近所の人が見に行くと池の主の大蛇が顎を破られて無残に死んでいた。
- - - - -
昔、利根川の上流から1匹の大蛇が流れてきて、「龍王の岩」に這い上ったといい、両岩の間には底知れぬ深い淵が渦を巻いており、その底は竜宮に達していると伝えられている。


.......................................................................
勢多郡 Seta district 富士見村 Fujimi village

nagamushi 長虫,jatai 蛇体
赤城山へ16歳の娘は登ってはいけない。赤堀の道元という大尽の娘に、夜な夜な誰か通ってくる。着物に針を刺して血をたどると、それは蛇だった。娘は赤城山へ行き、小沼に入って蛇体になった。毎年5月8日にはその小沼におひつでこわめしを流す。おひつは一旦沈んで、空になって浮く。また、5月5日には女は菖蒲酒を飲み、菖蒲湯に入ると、宿った蛇の子が流れる。
.
赤城山へ16歳の娘は登ってはいけない。赤堀の道元という大尽の娘は、16歳で赤城山へ行き、見初められて、帰って来てからも赤城が恋しくてたまらなくなった。親が倉に閉じ込めておいたが、背中にコケ(鱗)が生えてきたのであきらめて赤城に送ると、小沼に入って大蛇になった。毎年5月8日にはその小沼にホケエで赤飯を流す。ホケエは一旦沈んで、空になって浮いてくる。


.......................................................................
利根郡 Tone district みなかみ町 Minakami town

大蛇
赤城山へ16歳の娘は登ってはいけない。ある長者の娘が16歳で赤城山へ行き、小沼に入って蛇体になった。長者の家では赤城のお祭りには小沼に重箱で赤飯を流す。重箱は一旦沈んで、空になってまた浮いてくるという。


..............................................................................................................................................

- - - - - Tengu 天狗 - - - - -

.......................................................................
有田郡 Arita district 由良町 Yura town

Tengu 天狗
たびたび火災に遭う法灯寺に上州赤城山から杉の坊という僧が来て造営してやろうと述べた。礼を言いに赤城山へ使者が行き里人に聞くとそれは大天狗だと言った。造営の約束の日、一夜のうちに七堂伽藍が完成していた。
- - - - -

.......................................................................
前橋市 Maebashi city 粕川町 Kasuka village

お天狗

高野辺家成の留守に、後妻が悪い家来と組んで先妻の娘の2人を渕に沈めようとした。家成が帰って娘の行方を聞くと、赤城山のお天狗にさらわれたというので、天狗退治に赤城山へ行ったが、奥方と家来達の仕業とわかって、そちらを成敗した。


..............................................................................................................................................


kaki 火気
享保の頃、江戸で大火事があった4年後の正月。赤城山で夜な夜な火が燃えた。その後4月14日に青山から火が出て大火事となり、赤城あたりで人が死んだ。正月に見えたのは、火気が集まっている様子だったものと思われる。



.......................................................................
kamo 鳧
高野辺左大将家成には先妻の娘3人と長子左少将がいたが、家成が留守のとき、後妻が娘2人を殺した。家成は山の池で殺された2人の娘が鳧に乗っているのを見た。この鳧は島になり、それが赤城山頂にある大沼の中の小鳥ケ島だと言われている。


.......................................................................
shisha no sugata 死者の姿
過去1年以内に死者があった家の人は、4月8日に赤城山の地蔵岳に登り、死者の名を呼ぶと空の彼方に死者の姿が見える、死者によく似た人が見つかる、という。



.......................................................................
沼田市 Numata city 戸鹿野町 Toganomachi town

kitsunebi 狐火
クルマバン(水車の見張り)に出ると、赤城山麓のある箇所に20個から成る一列の灯火の様なものが現れる。それをキツネビと言い、点いた順に消えるという。

- - - - -

Yamanokami no tatari 山の神の祟り / 沼の主の祟り
多那の桑原姓の者が16歳のときは赤城山に登ってはいけない。山の神と沼の主に祟られて、豪雨や霧で道に迷い、無事に下山できない。


.......................................................................
勢多郡 Seta district 赤城町 Akagi cho town

osaki オサキ ?a kind of fox ? 甘楽地方のオサキ
オサキは血縁的血統によって家につく。利益神として信仰され、オサキを飼うとか使うことによって、米や粉、蚕等を他家から持参させる。徳川期にはオサキ持が排斥されたことが文書に残されている。

.......................................................................
勢多郡 Seta district 赤城村 Akagi mura village

Benten 弁天
溝呂木にはワクタマという清水が湧き出る場所がある。そこに弁天様の石祠を祀っている。その祠に水をかけると必ず雨が降るという。夏に日照りがつづき、陸稲がよれてしまったとき、ワクタマにいき、この祠の弁天様に水をかけたら、翌日夕立があり陸稲が助かった。


.......................................................................
勢多郡 Seta district 富士見村 Fujimi village

kitsune キツネ
お婆さんが孫をおぶって赤城山に栗拾いに行ったが、行方知れずになり、3日後、赤城有料道路の料金所のところで見つかった。きれいな娘に案内されて山の中に行ったと言う。オトカ(キツネ)に化かされた。


.......................................................................
渋川市 Shibugawa city 赤城町 Akagi cho town

Suwa sama no shinboku 諏訪様の神木 sacred tree of the Suwa Deity
This sacred tree was supposed to be cut down for 江戸玉川上水 a waterway of the Tamagawa in Edo, but the chips of wood were all back over night. From the cut some red liquid was pouring out and they said 越後の杣人 a wood cutter from Echigo had died.

. shinboku 神木, shinju 神樹 sacred tree, divine tree .

. Tamagawa Joosui 多摩川上水 Tamagawa Josui Kanal .

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #akagisan #mountakagi -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 12/06/2018 09:48:00 am

Unsubscribe from new post emails for this blog.

January 02, 2019

Fwd: [Omamori - Japanese Amulets] Inoshishi, Wild Boar


http://darumasan.blogspot.com/2005/01/digest-january-2005.html]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. inoshishi いのしし、猪 wild boar - kigo .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Inoshishi イノシシ 猪 「亥」 Wild Boar - INFO

Introduction
. 12 zociac animals 干支  eto, kanshi .

. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and his messenger, inoshishi 猪 the wild boar .


. Marishiten 摩利支天 Marishi-Ten on a boar .


. inoshishi 猪と伝説 Legends about the wild boar, Wildschwein .
- The Year 2019 ! -

. Inoshishi Daruma - The Year 2007 ! .


under construction
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- CLICK for more clay bells 猪土鈴 !




- CLICK for more kokeshi wooden boars !




- CLICK for more chawan tea bowls !


. amulet for 足腰お守り strong feet and legs .
and the legend of the samurai Wake no Kiyo Maro 和気清麻呂

. kokeshi 猪に乗る福達磨こけし Daruma with mallet riding wild boar .

. komainoshishi, koma inoshishi 狛猪 guardian wild boar .

. tsurushibina つるし雛 / 吊るし雛 small hanging hina dolls .


. Inozawa tsuchiningyo 猪之沢土人形 Inozawa clay dolls . - Yamagata


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Gunma  群馬県
a Jooshuu Hariko Princess Daruma



. Inoshishi Daruma いのししだるま .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Niigata  新潟県

. uri no ki no inoshishi ウリの木の猪 wild boar from Alangium wood .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. . . CLICK here for Photos !

. Reference .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Regional Folk Toys from Japan .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #inoshishi #wildboar -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Omamori - Japanese Amulets on 8/11/2011 06:16:00 am

Unsubscribe from new post emails for this blog.

December 27, 2018

MINGEI - kiri-e cut paper

https://happyhaiku.blogspot.com/2018/12/nenga-2019.html




高野山 宝来 Horai cut paper from Mount Koyasan
Horai-making Experience:
Cut the 12 Chinese zodiac animals from paper to create a lucky cut-out charm known as a horai.

kiri-e, paper-cutting pictures 切り絵 kirie
.



高野山 宝来 Horai cut paper from Mount Koyasan
Horai-making Experience:
Cut the 12 Chinese zodiac animals from paper to create a lucky cut-out charm known as a horai.
The zodiac animal for every year is put on the entrance door all year.
.

December 25, 2018

EDO - Machida city foot path project

https://edoflourishing.blogspot.com/2018/08/machida-city.html

..............................................................................................................................................


Machida Footpath フットパス Foot Path project

- reference source : city.machida.tokyo.jp... -

Inspired by projects in England, a group of citizens developed part of the extreme rural areas, making foot paths for easy walking on a Sunday excursion.
They have a detailed guide book with various paths along the fields, rivers and woods.



1大戸から草戸山
(エリア地図、散策コースガイド、寄り道ガイド、立ち寄りショップ情報、景観情報、路線バス・停留所ガイド)
2相原から七国峠
3多摩境から絹の道
4小山田から常磐・小山
5小野神社から小野路界隈
6薬師ヶ丘から七国山
7町田駅から原町田界隈
8金森から下鶴間
9成瀬尾根から長津田
10三輪から王禅寺
- reference source : midorinoyubi-footpath.jp... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

December 23, 2018

EDO - Hasui Sakuradamon ochanomizu komagata

https://edoflourishing.blogspot.com/2018/03/komagata-district.html

.......................................................................


. Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957) .



Komagata kashi, Komagatagashi 駒形河岸 Komagata embankment

..............................................................................................................................................



Ochanomizu in snow

https://wkdhaikutopics.blogspot.com/2008/07/ochanomizu.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
https://edoflourishing.blogspot.com/2015/01/ii-naosuke-backup.html




Sakurada Gate



Sakurada Gate in Spring Rain


..............................................................................................................................................

The Sakuradamon Incident 桜田門外の変 Sakuradamon-gai no Hen
桜田門の変 Sakuradamon no Hen


.....................................................

December 22, 2018

Fwd: HEIAN - fire kaki legends



https://heianperiodjapan.blogspot.com/2018/12/kaki-fire-legends.html

kaki fire legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kaki 火気 と伝説 Legends about fire


- - - - - Fire Prohibited ! - - - - -


. hibashira 火柱と伝説 Legends about a pillar of fire .

. hi no tama 火の玉と伝説 Legends about fire balls .

. kaika 怪火 fireball, atmospheric ghost lights yokai from Shiga and Kyoto. .
and Abura-bo 油坊 the Oil Priest
. kaika 怪火 ghost fire at Nerima 練馬区 Tokyo .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

. Tengubi 天狗火 a Yokai / Tengu no hi 天狗の火 Tengu fire .
Tengubi is a fireball phenomenon.

At the time of 天武天皇 Tenmu Tenno (? - 686)
星 stars were falling down in the Eastern direction.
In 737 in the fifth lunar month, many 星 stars came flying by very low.
In 771 星 stars were falling down in the South-Western direction . . .
, , , and more such events are known.
It looked like some 火気 fire falling from the sky and many said it must have been a Tengu.

.......................................................................

yuurei 幽霊 ghost
Once 太閤 秀吉 Toyotomi Hideyoshi was having a tea party when suddenly he saw
the ghost of 利休 Sen no Rikyu sitting by the side of the stove.
There was a strange sparkle in his eyes and 呼吸に火気 fire came out of his mouth when he was breathing.
Hideyoshi rebuked him, saying this was impolite, so the ghost went sitting a bit further away.
When Hideyoshi left the 数奇屋 tea room he asked his servant to keep an eye of Rikyu, but as the servant looked, Rikyu had disappeared.




............................................................................... Gunma 群馬県

. Legends about Akagisan, Akagiyama 赤城山 .



............................................................................... Shizuoka 静岡県
.......................................................................
磐田市 Iwata city

Mitsuke Tenjin 見付天神
At 東海道の見付宿 the postal station of Mitsuke on the Tokaido Highway they celebrate the Festival at 天満宮 the Tenmangu Shrine, where the 神輿 Mikoshi palanquin with the deity is carried out at night. During this ritual, people are not allowed to make fire.
They are not allowed to talk aloud, otherwise they might experience bad luck and disaster in the coming year.



Yanahime Shrine (Mitsuke Tenjin Shrine)
1114-2 Mitsuke, Iwata City

- HP of the Shrine - 矢奈比賣神社(やなひめじんじゃ)
- reference source : mitsuke-tenjin.com...-

- quote -
Mitsuke Tenjin Naked Festival
This is a chain of festivals held following the event in which the principal god Yanahime no Mikoto is moved to Omi Kunitama Shrine, a Soja shrine (a shrine enshrining several gods) in Totomi Province.
It is held on Saturday and Sunday before August 10 according to the lunar calendar. Naked men wearing straw coats parade around Mitsuke district. It is called the Naked Festival because the boisterous dance at the worshipping hall of the Mitsuke Tenjin Shrine. The best time of the festival is from 21:00 to midnight on the first day.
About 1,000 naked men surge into the worshipping hall of the Mitsuke Tenjin Shrine. The Oni (ogre) Dance is grand and it reaches the climax at midnight.
- source : nihon-kankou.or.jp... -

. Yanahime Jinja 矢奈比売神社 .
and
霊犬早太郎伝説 The legend of the spiritual dog Hayataro



............................................................................... Toyama 富山県

At the foot of the 立山 Tateyama mountain range there is a bridge over the river 岩倉川 Iwakuragawa.
People form other domains of Edo-period Japan could not cross it easily.
They called the river 三途の大川 Sanzu no Okawa, Great River to The Other World.
The mountains to the East of the river were called Shide no Yama 死出の山, Mountain where people die.
There was always some kind of fire to see at its top, so this must be jigoku 地獄 the Hell.

. Sanzu no Kawa 三途の川 River Sanzu, the river on the way to hell .

. Tateyama Shinkō 立山信仰 Tateyama mountain worship .


.......................................................................
高岡市 Takaoka city

Harumi matsuri 晴見祭り Harumi festival
For the festival the villagers have to capture four hebi 蛇 serpents. The serpent which is captured the first is called
oharemi, O-Haremi オハレミ.
It is put in a container and kept well.
On an auspicious day 卯月中の巳の日 in the fourth lunar month there is a divination ritual.

蛇が箱から顔を出さないと晴天が多く、蛇が箱から顔を出してしきりに舌を出すと火気が多く、蛇が箱から出て床の上に下りたときは雨が多く、蛇が箱から出て案を下りないときは風が強いという。蛇は捕まえてきた者が元のところで放すが、この時蛇の行方を見ると、卜占が変わってしまうといわれている。

- quote -
Takaoka Mikuruma-yama Festival
The Takaoka mikuruma-yamas (wheeled float) carried in this festival are apparently based on the court carriage used by Hideyoshi Toyotomi to welcome Emperor Go-Yozei and Retired Emperor Ogimachi to Jurakudai in 1588.
After Toshie Maeda received it as a gift, Toshinaga Maeda gave it to the townspeople in 1609 when he was building Takaoka Castle. A barrel roof was added to the carriage to make the current mikurama-yama.
Supported by the spirit and wealth of the Takaoka townspeople, this is one of Japan's most gorgeous hikiyama festival floats, with wheels decorated using superb local craft techniques, such as metalwork, lacquer ware and dyeing.
- source : foreign.info-toyama.com/en... -

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fwd: HEIAN - fire kaki legends


https://heianperiodjapan.blogspot.com/2018/12/kaki-fire-legends.html

kaki fire legends

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kaki 火気 と伝説 Legends about fire


- - - - - Fire Prohibited ! - - - - -


. hibashira 火柱と伝説 Legends about a pillar of fire .

. hi no tama 火の玉と伝説 Legends about fire balls .

. kaika 怪火 fireball, atmospheric ghost lights yokai from Shiga and Kyoto. .
and Abura-bo 油坊 the Oil Priest
. kaika 怪火 ghost fire at Nerima 練馬区 Tokyo .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

. Tengubi 天狗火 a Yokai / Tengu no hi 天狗の火 Tengu fire .
Tengubi is a fireball phenomenon.

At the time of 天武天皇 Tenmu Tenno (? - 686)
星 stars were falling down in the Eastern direction.
In 737 in the fifth lunar month, many 星 stars came flying by very low.
In 771 星 stars were falling down in the South-Western direction . . .
, , , and more such events are known.
It looked like some 火気 fire falling from the sky and many said it must have been a Tengu.

.......................................................................

yuurei 幽霊 ghost
Once 太閤 秀吉 Toyotomi Hideyoshi was having a tea party when suddenly he saw
the ghost of 利休 Sen no Rikyu sitting by the side of the stove.
There was a strange sparkle in his eyes and 呼吸に火気 fire came out of his mouth when he was breathing.
Hideyoshi rebuked him, saying this was impolite, so the ghost went sitting a bit further away.
When Hideyoshi left the 数奇屋 tea room he asked his servant to keep an eye of Rikyu, but as the servant looked, Rikyu had disappeared.




............................................................................... Gunma 群馬県

. Legends about Akagisan, Akagiyama 赤城山 .



............................................................................... Shizuoka 静岡県
.......................................................................
磐田市 Iwata city

Mitsuke Tenjin 見付天神
At 東海道の見付宿 the postal station of Mitsuke on the Tokaido Highway they celebrate the Festival at 天満宮 the Tenmangu Shrine, where the 神輿 Mikoshi palanquin with the deity is carried out at night. During this ritual, people are not allowed to make fire.
They are not allowed to talk aloud, otherwise they might experience bad luck and disaster in the coming year.



Yanahime Shrine (Mitsuke Tenjin Shrine)
1114-2 Mitsuke, Iwata City

- HP of the Shrine - 矢奈比賣神社(やなひめじんじゃ)
- reference source : mitsuke-tenjin.com...-

- quote -
Mitsuke Tenjin Naked Festival
This is a chain of festivals held following the event in which the principal god Yanahime no Mikoto is moved to Omi Kunitama Shrine, a Soja shrine (a shrine enshrining several gods) in Totomi Province.
It is held on Saturday and Sunday before August 10 according to the lunar calendar. Naked men wearing straw coats parade around Mitsuke district. It is called the Naked Festival because the boisterous dance at the worshipping hall of the Mitsuke Tenjin Shrine. The best time of the festival is from 21:00 to midnight on the first day.
About 1,000 naked men surge into the worshipping hall of the Mitsuke Tenjin Shrine. The Oni (ogre) Dance is grand and it reaches the climax at midnight.
- source : nihon-kankou.or.jp... -

. Yanahime Jinja 矢奈比売神社 .
and
霊犬早太郎伝説 The legend of the spiritual dog Hayataro



............................................................................... Toyama 富山県

At the foot of the 立山 Tateyama mountain range there is a bridge over the river 岩倉川 Iwakuragawa.
People form other domains of Edo-period Japan could not cross it easily.
They called the river 三途の大川 Sanzu no Okawa, Great River to The Other World.
The mountains to the East of the river were called Shide no Yama 死出の山, Mountain where people die.
There was always some kind of fire to see at its top, so this must be jigoku 地獄 the Hell.

. Sanzu no Kawa 三途の川 River Sanzu, the river on the way to hell .

. Tateyama Shinkō 立山信仰 Tateyama mountain worship .


.......................................................................
高岡市 Takaoka city

Harumi matsuri 晴見祭り Harumi festival
For the festival the villagers have to capture four hebi 蛇 serpents. The serpent which is captured the first is called
oharemi, O-Haremi オハレミ.
It is put in a container and kept well.
On an auspicious day 卯月中の巳の日 in the fourth lunar month there is a divination ritual.

蛇が箱から顔を出さないと晴天が多く、蛇が箱から顔を出してしきりに舌を出すと火気が多く、蛇が箱から出て床の上に下りたときは雨が多く、蛇が箱から出て案を下りないときは風が強いという。蛇は捕まえてきた者が元のところで放すが、この時蛇の行方を見ると、卜占が変わってしまうといわれている。

- quote -
Takaoka Mikuruma-yama Festival
The Takaoka mikuruma-yamas (wheeled float) carried in this festival are apparently based on the court carriage used by Hideyoshi Toyotomi to welcome Emperor Go-Yozei and Retired Emperor Ogimachi to Jurakudai in 1588.
After Toshie Maeda received it as a gift, Toshinaga Maeda gave it to the townspeople in 1609 when he was building Takaoka Castle. A barrel roof was added to the carriage to make the current mikurama-yama.
Supported by the spirit and wealth of the Takaoka townspeople, this is one of Japan's most gorgeous hikiyama festival floats, with wheels decorated using superb local craft techniques, such as metalwork, lacquer ware and dyeing.
- source : foreign.info-toyama.com/en... -

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fwd: [Heian Period Japan] Nikko Tochigi legends


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nikko 日光 と伝説 Legends about Nikko
二荒山 Mount Futarasan
男体山 Mount Nantaisan




jatai no kami 蛇体の神 The Snake Deity
mukade no kami ムカデの神 The Centipede Deity


These two animal deities fought at Senjōgahara 戦場ヶ原 Senjogahara, the "Battlefield" marshland in Nikko.
They were the vassals of the deity of 男体山 Nantaisan in Chuzenji and the deity from 赤城山 Akagisan.
Now there is an Akanuma 赤沼 "Red swamp" of the blood from the Mukade.

There are other place names relating to these mythological events in Nikko.

. mukade 蜈蚣 と伝説 Legends about the centipede .


赤城と日光の戦い The fight of Akagi and Nikko
昔々のずっと昔、Once upon a very very VERY long time . . .



赤城の神さまと日光の神さまは絶えず争っていた。戦(いくさ)の原因は、日光の中禅寺湖が満々と水をたたえているのに対し、赤城の山は岩だらけで、水が無かったからであった。 ...
- source : nihon.syoukoukai.com/modules/stories -

.......................................................................

. Nikkoo Kaidoo 日光街道 Nikko Kaido Road .
From Edo to the Toshogu Shrine and the grave of Tokugawa Ieyasu.

. Nikko Toshogu Shrine Festivals 日光東照宮 .





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


............................................................................... Fukushima 福島県
.......................................................................
田人村 Tabitomura village

Once Sarumaru Daiyu was hunting a white deer and came down all the way to Nikko. The Huge Mukade 大ムカデ from Nikko eats the children of the white deer, this deer mother had called the famous arrow shooter Sarumaru to help.
He put some spittle on his arrow and shot the centipede dead.
Even now if people want to kill a centipede, they use spittle.

. Sarumaru Daiyu 猿丸大夫 a waka poet .




............................................................................... Gunma 群馬県 

. Akagisan, Akagiyama 赤城山と伝説 Legends about Mount Akagi .

.......................................................................
勢多郡 Seta district 富士見 Fujimi

At Akagiyama there is the valley 九十九谷 Kujukudani (99 valleys). If there would be one more valley, it would be like the 100 valleys of 高野山 Koyasan in Wakayama. Then the fight between Akagi the Mukade and Nikko the Snake started.
The Mukade from Akagi was bound with オカボの藁 the leaves of okabo, Kabocha pumpkin.
Since that time the believers in 赤城様 the Akagi deity do not grow pumpkin.



............................................................................... Miyagi 宮城県

. 二荒山の神 Futarasan no Kami .
- and 万二万三郎 Banjibanzaburo, Banji Banzaburo
The brothers Banji and Banzaburo and the matagi マタギ hunters of Nikko.
In a dispute between the goddess of Mount Nikko and the god of Mount Akagi, Banzaburo helped the goddess by shooting out the eye of the Akagi god, who was incarnated as a huge snake (or a huge centipede in some versions of the story).





............................................................................... Tochigi 栃木県


中禅寺湖 Lake Chuzenji

.......................................................................
日光市 Nikko city

ringyo 鱗魚 fish with scales
On the top of 日光山 Mound Nikkosan there are 48 lakes.
All the fish that live in the lakes of 下野 Shimotsuke have no scales.
All the fish that live in the two lakes toward 越後 Echigo have scales.

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
66 to explore (02)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #nikko #toshogu #tochigi -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 12/08/2018 01:27:00 pm

Unsubscribe from new post emails for this blog.

HEIAN - kitsunebi fox fire legends


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kitsunebi 狐火と伝説 Legends about the "fox fire"

. kitsunebi 狐火 "fox fire" .
"fox lantern", 狐の提燈 kitsune no choochin
"devil's fire", onibi 鬼火 (おにび)
- Introduction -

Kitsunebi is a phosphorescent fire (or ignis fatuus) believed to be vomited from the mouth of a fox.
David Lanoue

"a mysterious light associated with spirits,
found in various folklore tales"



. onibi 鬼火 "demon fire", "devil's fire" .
- quote -

. kaki 火気 と伝説 Legends about fire .
- Introduction -





. Ooji no kitsunebi 王子の狐火 (おうじのきつねび)
day of the fox deity at Oji Inari Shrine .

kigo for late winter
and more about
Ooji Inari Jinja 王子稲荷神社 Oji Inari Fox Shrine Tokyo


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :

Kitsunebi to Hitodama 狐火と人魂
伊那郷土史学会, 1959

.......................................................................

reibi 霊火 "soul fire"

鬼火,狐火 onibi, kitsunebi
phosporous light is Onibi. It is often seen at graves.
燐は鬼火という。墓などには狐火といって化生物などが火をともして見えたり消えたり、行きつつ戻りつつする。鬼火は化け物などのともす火をいう。



source : creatorsbank.com/mushimaru...


..............................................................................................................................................

hotaru 蛍 fireflies
蛍をくちくさという。礼記で腐草は蛍となるという。また燐の字を蛍と読む。馬の血は蛍となる。ならば馬の血が蛍になるというのはもっともなことである。また狐火を燐火ということがある。この燐の字に馬の血の意味がある。これで世俗に狐火とは馬の骨を燃やすというのではないか。

. hotaru 蛍 fireflies .




............................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
伊那郡 Ina district 高遠町 Takato machi

reibi 霊火
夜な夜な霊火が出る所は、対岸からもそれが見える。その場所は自学屋敷といわれ、城主の侍臣であったのが、主を害した罪によって毎日指を一本ずつ切られた後、殺されたことへの怨みであろうという。


..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
140 collecting (6)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #kitsunebi #foxfire #willofthewisp #hotaru -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 12/14/2018 01:08:00 pm

Unsubscribe from new post emails for this blog.

Fwd: [Heian Period Japan] Benten Benzaiten legends


- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Benten 弁天と伝説 Legends about Benten

CLICK For more photos
- - - - - Benten on a dragon
. Benten, Benzaiten 弁財天 Sarasvati .
- Introduction -

Originally a Hindu deity named Sarasvati.
In India, the sound of her lute is said to evoke the sound of a flowing river and thus provide rain for the dry areas.
Her temples and shrines are almost invariably in the neighborhood of water.
弁天卵 "Benten Boiled Eggs" are served at some Benten shrines on the evening of December 31,
Benten no taki 弁天の滝 Benten Waterfall
pokkuri Benten ポックリ弁天 / ぽっくり弁天 Benten granting a sudden death
Uga Benzaiten 宇賀弁財天.
She is one of the
Shichi-Fukujin 七福神 Seven Gods of Good Luck.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC List of the prefectures :


Edo - Benzaiten Shrine at Inokashira in Snow
Hiroshige


............................................................................... Aichi 愛知県
.......................................................................
豊田市 Toyota city 中町 Nakamachi

raika 雷檛 lightning and thunder
三河国碧海郡重原庄竹村郷、鈴木山竜興禅寺の什宝に雷檛がある。長さは9寸9歩で平面である。これは雷が寺内にある弁財天を安置した小島杉に落ちた時、そのあとで拾った物であるという。



............................................................................... Fukushima 福島県

Once upon a time
飯盛山 Mount Iimoriyama was called 弁天山 Benten-yama, because deep in the mountains there was a small shrine to venerate the deity Benten.




............................................................................... Gunma 群馬県

. Harunasan 榛名山と伝説 Legends about Mount Haruna .
The wife of 千葉常将 Chiba Tsunemasa is venerated as Benten sama.

.......................................................................
邑楽郡 Ora district 板倉町 Itakura town

. Benten sama no tatari 弁天さまの祟り the curse of Benten .

.......................................................................
勢多郡 Seta district 赤城村 Akagi mura village

. ワクタマ Wakutama clear water .
溝呂木 Mizoroki town



............................................................................... Hyogo 兵庫県
.......................................................................
神戸市 Kobe city

弁財天女
摂州の丹生山田庄原野村には、むかしから栗花落左衛門という者が代々住んでいた。この者の先祖は、横佩右大臣豊成の娘白滝姫と山田の庄人直勝という者の息子・真利である。この白滝姫が死んだ時、死骸を家の東境に埋めたところ、五月に栗の花が落ちる時に霊泉が湧き出でたという。この話が朝廷に届き、白滝の墓を弁財天女と崇め、真利を左衛門佐に任じて栗花落という姓を与えた。毎年梅雨の時水が湧き出るという。



............................................................................... Ibaraki 茨城県
.......................................................................
茨城町 Ibaraki village

Once there was a Dragon Light. Since this was the place where the Dragon rested, people built a temple hall and venerated 弁天様 Benten there.
. ryuutoo 龍燈 / 龍灯 / 竜灯 と伝説 Legends about Ryuto, "Dragon Lantern" .



............................................................................... Tochigi 栃木県

.......................................................................
足利市 Ashikaga city

. bijin Benten 美人弁天 Benten for Beauty .
at Itsukushima Shrine, 厳島神社 / 栃木県足利市本城2丁目1855 - Tochigi, Ashikaga



............................................................................... Wakayama 和歌山県

. Tengu 妙音坊 Myoon-Bo, Myoonbo .
The legend of the Tengu from 高野山弁天岳 Mount Bentendake (984 m).
Benzaiten is venerated at the shrine 弁財天社 on this mountain.

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
28 弁財天 (02)
122 弁天 collecting

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. animals and their legends 動物と伝説 - - ABC list .

. plants and their legends  植物と伝説 - - ABC list .

. trees and their legends  樹木, 木と伝説 - - ABC list .

. Persons, People, Personen and their legends - - ABC list .

. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #benten #bentenelgends #benzaiten -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 12/20/2018 01:27:00 pm

Unsubscribe from new post emails for this blog.

EDO - Hasui Kiba Atago Inokashira

https://edoflourishing.blogspot.com/2015/10/tamagawa-josui-district.html


. Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957) .


Night view of Benten Shrine Snow at Inokashira Park


The Inokashira Benten Shrine in Snow (Shatô no yuki)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Kiba no Yugure 木場の夕暮れ Timber Yard, Evening

https://edoflourishing.blogspot.com/2015/10/daiku-carpenter.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




haru n Atagoyama 春のあたご山 Atagoyama in the Spring
東京十二題 12 Scenes of Tokyo

https://wkdfestivalsaijiki.blogspot.com/2011/10/atago-shrine-kyoto.html
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

December 15, 2018

EDO - Hasui Fukagawa Ikegami

https://edoflourishing.blogspot.com/2015/10/ikegami-honmonji.html

Ikegami Hommonji also has a five-storied pagoda.
Though there are many temples in Edo, only a few have pagodas, and the one at Ikegami Hommonji is one of the most magnificent. It originally served as a watchtower for the Hokke monks, who were able to scan the Tama valley for any signs that their enemies and persecutors were approaching. Nowadays, though, it is just another decoration in this rich and elaborate temple complex. Although there are many other large temples in Edo, the beautiful rural surroundings and delightful scenery of Ikegami Hommonji make it perhaps the most pleasant and refreshing place to go for a quiet moment of reflection and prayer.
- source : Edomatsu

. Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957) .


池上本門寺の塔 Pagoda of Honmonji Temple at Ikegami



粉雪の降る参道 Honmonji Temple in Snow at Ikegami

.......................................................................

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U - - - - -


深川上の橋 Fukagawa Kami no Hashi
. Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957) .
Twenty Views of Tokyo

初雪や懸けかかりたる橋の上
hatsu yuki ya kakekakaritaru hashi no ue

first snow -
on the bridge
under construction

Tr. Gabi Greve


Written in 1693 元禄6年冬
The Great Bridge of Fukagawa 深川大橋 over the Sumida river 隅田川 had been under construction.
Basho took a great interest in the waterways of Edo, he had been working for the waterworks government department for a while.


Later, when the bridge was finished, he expressed his joy in another hokku:

皆出でて橋を戴く霜路哉
mina idete hashi o itadaku shimoji kana

everybody comes out
to use the new bridge
and the frosty road . . .

Tr. Gabi Greve

Written on the 7th day of the 12th lunar month in 1693, 元禄6年12月7日
On the 8th day 12月8日, the bridge was named Shin Oohashi 新大橋 Shin Ohashi "New Big Bridge".
Finally it was named Shin Ryoogokubashi 新両国橋. Shin Ryogoku-bashi.

This hokku has the cut marker KANA at the end of line 3.
hashi o itadaku - "to partake of the bridge", to use the bridge in gratitude, since now it was possible to reach the other shore without a great detour to find another bridge.


MORE - places visited by
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .

https://edoflourishing.blogspot.com/2013/05/fukagawa.html
.

December 11, 2018

DARUMA - Kumamon Kagoshima

https://omamorifromjapan.blogspot.com/2014/03/kumamon.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote -
The 2016 Kumamoto earthquakes (Japanese: 平成28年熊本地震 Heisei 28-nen Kumamoto jishin)
are a series of earthquakes, including a magnitude 7.0 mainshock which struck at 01:25 JST on April 16, 2016 (16:25 UTC on April 15) beneath Kumamoto City
... The two earthquakes killed at least 50 people and injured about 3,000 others in total. Severe damage occurred in Kumamoto and Ōita Prefectures, with numerous structures collapsing and catching fire. More than 44,000 people were evacuated from their homes due to the disaster.
... Kumamoto Castle, another Important Cultural Property sustained damage to its roof and exterior buildings and walls because of the earthquakes and associated aftershocks. Several of the castle's shachihoko ornaments were destroyed, and a large number of kawara tiles also fell from the roof. ...
- - - More in the WIKIPEDIA !



Kumamon is active in promoting the reconstruction of the castle. - 2018



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. . . CLICK here for Photos !

. English Reference .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::