June 09, 2017

EDO - Kobikicho timber cutter district

https://haikutopics.blogspot.jp/2011/11/sakai-in-edo.html


Kobikichoo 木挽町 Kobiki cho district


江戸名所図会 Edo Meisho Zue





Located to the Eastern side of Sanjugenborikawa (Sanjukken Canal) , from sub-district 1 to 7.
In the beginning of the Edo period, many construction workers using large timber saws 木挽 lived and worked here.


kobiki-noko 木挽鋸(こびきのこ) saw of a Kobiki worker

- quote -
Kobiki Nokogiri and Temagari Nokogiri - Timber Saws
Kobiki-Nokogiri were used in ancient Japan for the rough ripping of logs into boards for carpenters and cabinetmakers. These saws were used by one man, in contrast to Europe, where typically two men used a ripsaw for similar purposes. To properly guide them in very long cuts, the blades of Kobiki-Nokogiri, also known as Maebiki-Nokogiri, were much wider than those of other saws. The saws were roughly made, and at times still showed the smith's forge marks. Blades were laboriously hand-tapered from teeth to back to prevent jamming.
- source : fine-tools.com/kobiki -



葛飾北斎 Katsushika Hokusai - 木挽 Kobiki cutting wood


In 1642, the 山村座 Yamamuraza Kabuki Theater was constructed in the 6th sub-district and
in 1660, the 森田座 Moritaza (Morita-Za) was constructed in the 5th sub-district.
But the Yamamura-Za was closed in 1714 due to the
絵島事件 "Ejima incident".
At that time there ware more than 16 Chaya tea houses in the district.


Evening Snow at Sanjukken Canal
Sanjugenbori no bosetsu / Kawase Hasui


Ejima-Ikushima affair (江島生島事件 Ejima Ikushima jiken)
the most significant scandal in the Ōoku, the shogun's harem, ...
- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

- reference : Nichibun Yokai Database -
31 木挽 legends to explore, many related to animals - tba

.......................................................................

- - - - - HAIKU - - - - -

kobiki uta 木挽唄 song of the timber cutters
They are still popular to our day.




松茸や木曽に木曽馬木挽唄
matsutake ya Kiso ni Kiso uma kobiki uta

pine mushrooms -
in Kiso there are Kiso horses
and songs of the timber cutters


鈴木石夫 Suzuki Ishio

The Kiso region was famous for its forests and wood workers.


鮪切る木挽唄など口にせむ
野中亮介

木挽唄芋煮の宴のたけなはに
氏家さち子

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO  TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #sakaiedo #kobikicho -

No comments: