https://haikutopics.blogspot.jp/2007/01/water-mizu.html
.................................................................................
. water in spring, haru no mizu 春の水 .
shunsui 春水、mizu no haru 水の春
"water in spring" refers to water getting warmer and more pleasant. With the snowmelt, rivers, ponds and lakes get full and the rays of the sun reflect pleasantly on it. It is the water of life for all beings.
. Yosa Buson 与謝蕪村 .
春水や四条五条の橋の下
shunsui ya Shjoo Gojoo no hashi no shita
water of spring -
at Shijo and Gojo
under the bridges
Two famous bridges in
. Kyoto (Hana no Miyako) .
春の水すみれつばなをぬらし行
haru no mizu sumire tsubana o nurashi-yuku
Water of spring,
violets and white flowered reeds
moistened as it flows.
Tr. Sawa and Shiffert
. tsubana 茅花 (つばな) Chigaya flowers .
kigo for mid-spring
春の水山なき国を流れけり
haru no mizu yamanaki kuni o nagarekeri
The water in spring
Through the hill-less countryside
Meanders.
Tr. Nelson and Saito
.................................................................................
.................................................................................
kigo for mid-spring
tsubana 茅花 (つばな) Chigaya flowers, reed grass flowers
Imperata cylindrica
chigaya no hana
茅萱の花(ちがやのはな)、tsubana no 茅花野(つばなの)
tsubana 針茅(つばな)、chibana ちばな、
asajigana 浅茅が花(あさじがはな)
shirahagusa しらはぐさ
tsubana meku 茅花ぬく(つばなぬく)
.
.................................................................................
. water in spring, haru no mizu 春の水 .
shunsui 春水、mizu no haru 水の春
"water in spring" refers to water getting warmer and more pleasant. With the snowmelt, rivers, ponds and lakes get full and the rays of the sun reflect pleasantly on it. It is the water of life for all beings.
. Yosa Buson 与謝蕪村 .
春水や四条五条の橋の下
shunsui ya Shjoo Gojoo no hashi no shita
water of spring -
at Shijo and Gojo
under the bridges
Two famous bridges in
. Kyoto (Hana no Miyako) .
春の水すみれつばなをぬらし行
haru no mizu sumire tsubana o nurashi-yuku
Water of spring,
violets and white flowered reeds
moistened as it flows.
Tr. Sawa and Shiffert
. tsubana 茅花 (つばな) Chigaya flowers .
kigo for mid-spring
春の水山なき国を流れけり
haru no mizu yamanaki kuni o nagarekeri
The water in spring
Through the hill-less countryside
Meanders.
Tr. Nelson and Saito
.................................................................................
.................................................................................
kigo for mid-spring
tsubana 茅花 (つばな) Chigaya flowers, reed grass flowers
Imperata cylindrica
chigaya no hana
茅萱の花(ちがやのはな)、tsubana no 茅花野(つばなの)
tsubana 針茅(つばな)、chibana ちばな、
asajigana 浅茅が花(あさじがはな)
shirahagusa しらはぐさ
tsubana meku 茅花ぬく(つばなぬく)
.
No comments:
Post a Comment