December 08, 2016

WKD - benjogami kokagami toilet deity

https://haikutopics.blogspot.jp/2006/12/toilet-outhouse.html

Japanese God of the Toilet
kawaya no kami 厠の神
厠神 Benjogami
Kookagami 後架神 Kokagami




source : apgdj
厠神 Benjogami

.
. Kobayashi Issa 小林一茶 in Edo .

夕顔の花めで給へ後架神
yuugao no hana mede-tamae kookagami

enjoy the moonflowers
you gods
of the outhouse!

Tr. David Lanoue

Issa wrote this haiku with respect to the one of Matsuo Basho.
.
夕顔の白く夜の後架に紙燭とりて
yuugao no shiroku yoru no kooka ni shisoku torite

On the way to the outhouse--
the white of the moonflower
by torchlight.

tr. Hass

moonflowers white
at night by the outhouse,
torch in hand

tr. Daivd Barnhill



moonflowers so white
at night, alongside the outhouse
in the light of a torch


Makoto Ueda says of this haiku:
"Alludes to a scene in the chapter 'Yuugao' (Moonflower) in 'Genji monogatari', where Prince Genji reads Lady Moonflower's poem by torchlight.
'Kooka 後架', literally 'hindhouse', is a Zen term for an outhouse, which was usually located behind the monastery. The poet ... was surprized to find moonflowers blooming on the roof."


Basho age 38, 延宝9年
The meter here is 5 3 3 4 3 3 .
.

No comments: